LoveRead.info » Книги » Романы » Тьма в его сердце - Селина Аллен

Тьма в его сердце - Селина Аллен

Книгу Тьма в его сердце - Селина Аллен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

21 346 0 10:03, 08-05-2023
Тьма в его сердце - Селина Аллен
08 май 2023
Автор: Селина Аллен Жанр: Романы / Эротика
+30 38

Книга Тьма в его сердце - Селина Аллен читать онлайн бесплатно без регистрации

Я ненавидела его: холодный, высокомерный, заносчивый – типичный представитель Нью-Йоркской элиты. Он влиятелен, богат, и красив как сам дьявол. За ним тянется шлейф из разбитых сердец.Он думал, что я стану еще одним его развлечением, всего на одну ночь. Игрушкой для него и его богатеньких дружков.Но он ошибался, я стану его возмездием.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 110
    Перейти на страницу:
    class="p1">Мебель была не старая, но совершенно не сочеталась друг с другом. Впрочем, чего я ожидала от такой претенциозной женщины? Ее наряды всегда пестрили яркостью, и вычурностью. Если розовый, то фуксия, если синий, то индиго, если зеленый, то салатовый. Никаких скучных, темных и пастельных оттенков. Так было и в квартире.

    Пожалуй, даже в таком интерьере была своя система, потому что собачья лежанка, которая сейчас пустовала, была сделала из ткани, которой был обит диван.

    Войдя в кухню, я уже не удивлялась: на полу был тонкий палас, цвета свежей травы, желтый кухонный гарнитур, белый столик из дерева, и стулья, обитые зеленой тканью.

    Дороти кивнула мне, показывая на стул, и я послушно села. На соседний стул запрыгнул фоксик хозяйки, который не сводил с меня подозрительного взгляда.

    Прекрасно.

    Вошла Фелиция, я молча передала ей сэндвичи и вернулась на специально отведенное для меня место. Я чувствовала себя кем-то вроде собаки, которой приказали сидеть, и я послушно сидела.

    – Дороти, садитесь, – сказала Фелиция. – Я сама налью чай.

    – Не указывай мне, я еще в состоянии налить чай своей гостье, – пробубнила миссис Скотт.

    Ух ты, я ее гостья. Не блудница, а гостья. Нужно отметить это день в календаре.

    Фелиция отошла в сторону и Дороти поставила передо мной чашку чая. Затем она поставила еще две чашки, я полагаю, для себя и для Фелиции и села за стол напротив меня.

    Чай пах земляникой. Один из моих самых любимых запахов.

    Фелиция поставила на стол сэндвичи, что я принесла и овсяное печенье.

    – Мне понравились твои сэндвичи в прошлый раз. Те, что с травой не очень.

    Прошлые были с овощами, а не с травой, как она выразилась, но кто я, чтобы спорить.

    – Я рада, что они пришлись вам по вкусу.

    Дороти сделала глоток чая и взглянула на меня исподлобья.

    – Скажи, ты все еще водишь к себе мужчин, Джессика?

    Я сначала не поняла к кому она обращается, но потом вспомнила, что она назвала меня Джессикой у порога, да и фраза о мужчинах явно была адресована мне.

    – Миссис Скотт, я Джоанна, – поправила я Дороти.

    – Я так и сказала, – пробубнила старуха и сделала еще один глоток чая.

    – Никаких мужчин я не вожу, все время ко мне захаживал лишь один мужчина – это мой родной брат. Еще ко мне часто приходит подруга.

    – Та светловолосая кукла? – изогнула бровь миссис Скотт.

    – Да.

    А Дороти бы поучиться такту, с другой стороны учиться ей уже поздновато.

    – Красивая твоя подруга. Но мужчин я помню несколько. Один был с уродливой собакой, второй без.

    Я усмехнулась.

    – Миссис Скотт оба раза это был мой брат, а вот, то, что его собака уродлива, я соглашусь с вами.

    Клянусь, на губах Дороти на секунду проскользнула тень улыбки. Поэтому я решила добить это, окончательно растопив ее сердце.

    – Не то, что ваш… Ээ-э. Ваша собака, – кивнула я на ушастого телохранителя, сидящего по левую руку от меня.

    Стул справа от меня заняла Фелиция. Она не чувствуя ни капли неловкости, которую я в отличие от нее буквально ощущала осадком на своих губах, потянулась к середине стола и взяла себе сэндвич со шпинатом.

    – Это Лесси, моя девочка, – пояснила Дороти, на ее губах появилась небольшая улыбка.

    Кажется, победа за мной.

    Я пробыла в гостях у Дороти около двух часов. Все это время она безумолку трещала о своей собаке. А когда я похвалила ее мебель, что явно было пустой лестью, она получила новую порцию воодушевления и начала рассказывать мне о каждом предмете в ее квартире: что, где, когда и при каких обстоятельствах она купила.

    Я засобиралась домой, а Фелиция вызвалась меня проводить.

    Мы вышли за дверь, и я не могла не задать мучающий меня весь вечер вопрос. Спрашивать при Дороти я постеснялась.

    – Фелиция, я правильно понимаю, что вы ее дочь.

    Женщина по-доброму улыбнулась, но отрицательно качнула головой.

    – Я социальный работник, – пояснила она.

    Я была в смятении.

    – Но я ни разу не видела вас.

    – Я работаю всего три недели с Дороти, до этого она выгоняла всех, кого к ней подсылала социальная служба, – сказала Фелиция сложив руки перед собой, и получше запахивая свой серый кардиган.

    – Вы не знаете где ее дочка? – спросила я.

    – К сожалению, я не знаю многого, но за это кроткое время, что мы провели вместе, я поняла, что Дороти давно перестала общаться с дочерью.

    – Насколько давно? – не унималась я.

    Фелиция задумалась.

    – Я полагаю, что они не общаются уже около тридцати лет.

    Я удивленно вскинула брови.

    – Как такое возможно?

    Фелиция пожала плечами.

    – Давние обиды.

    – Но прошло тридцать лет. Разве эти обиды все еще имеют силу? – недоумевая, спросила я.

    – Вы не поверите, как долго один человек может хранить в себе обиду. Я думаю, они обе уже не помнят, что стало причиной раздора. В какой-то момент выработалась привычка, – предположила Фелиция.

    – Но у дочери Дороти наверняка уже есть свои дети, а может, даже внуки.

    – Вполне возможно. Такая легкая, но вместе с тем трудная вещь обида. Она лишила дочь матери, а мать ребенка, внуков лишила бабушки, а правнуков прабабушки.

    Я все еще пыталась осмыслить ее слова. В душе оставалась какая-то пустота.

    – Почему она называет меня Джессикой? – решила задать я последний вопрос.

    – Не знаю, но ее дочь вроде звали Джессикой.

    – Аа, – только и выдала я. – Ну, спокойной ночи.

    – Приятно было познакомиться, Джоанна.

    – И мне.

    Я зашла в квартиру и скатилась по двери на пол. Это день был тяжелым. Столько всего произошло, что касалось меня лишь косвенно, но я все равно чувствовала себя, словно по мне прошелся грузовик.

    Я вынула телефон из кармана и включила его.

    Два пропущенных от мамы.

    Три смс от Барбары.

    Пять смс и четыре пропущенных звонка от Блейка.

    Это нельзя больше продолжать. Мне нужно сказать ему правду и закончить эту историю.

    Открыв диалоговое окно, я напечатала короткий текст:

    Тяжелый день, было много работы.

    Поговорим завтра?

     Нажав отправить, я не стала дожидаться ответа от Блейка. Просто выключила телефон.

    Глава 23

    Блейк

    Я подошел к краю обрыва и осмотрелся. Вдалеке виднелся альпинистский лагерь. За ним простирались темно-коричневые горные хребты и пожелтевшие сопки.

    Чтобы забраться сюда мы проделали большой путь, потратили около четырех часов, однако я не чувствовал усталости, продолжал стоять на ногах и наблюдать за полетом птиц.

    А вот отцу было тяжело, я находился в трех метрах от него, но все равно слышал его тяжелое дыхание.

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки