LoveRead.info » Книги » Романы » Сладостное отступление - Кэтрин Коултер

Сладостное отступление - Кэтрин Коултер

Книгу Сладостное отступление - Кэтрин Коултер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

555 0 12:42, 08-05-2019
Сладостное отступление - Кэтрин Коултер
08 май 2019
Автор: Кэтрин Коултер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Сладостное отступление - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная аристократка Джиана ван Клив спешит выйти замуж, не желая даже слышать о том, что ее избранник – явный проходимец. Обеспокоенная мать после бесплодных попыток отговорить дочь от опрометчивого шага находит весьма необычное и даже рискованное решение проблемы...
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 87
    Перейти на страницу:

    – Что?

    – Пожалуйста, не презирай меня.

    – Как я могу относиться к тебе иначе, если ты хочешь уехать от меня вместе с ребенком? – Сакстон больно прижал к себе Джиану. – Чего ты хочешь от меня? – хрипло спросил он.

    – Я… я… – Джиана не знала, что и сказать.

    Внезапно она прижалась к Алексу и потянула к себе его голову. Не выдержав, он впился в ее губы поцелуем. Значит, она не притворялась, не играла с ним… Сакстон почувствовал, как рука Джианы скользнула вниз, стала ласкать его восставшую плоть. Он едва смог сдержать крик. Слов больше не было, стали слышны лишь тихие возгласы наслаждения и стоны страсти…

    Когда все было кончено и Джиана улеглась, закинув на него ногу, Алекс, к своему удивлению, понял, что ужасно хочет спать. Его сердце забилось спокойнее, он внезапно осознал, что приложит все усилия к тому, чтобы Джиана навсегда осталась с ним.

    Глава 20

    Откашлявшись, Лия развернула очередной номер «Таймс». Газету теперь доставляли пароходом из Англии по распоряжению мистера Сакстона, пожелавшего сделать жене приятное. И Лия каждое утро начинала с чтения английских новостей, с важным видом комментируя их.

    – Самым интересным событием этого дня, – громко начала девочка, – стало прибытие в Лондон Кошута – лидера венгерских революционеров. Лорд Джон Рассел обещал заплатить всем беженцам из Турции по восемь фунтов на переезд в Америку. То есть к нам, – пояснила она многозначительно.

    – Сколько насилия в Европе! – воскликнула Джиана. – Да почти что в каждой стране, кроме Англии и Америки.

    – Да и нашу державу тоже рвет на части, – заметил Алекс.

    – Я видела, вы читаете роман миссис Стоу? – сказала Анна Карутерс, обращаясь к Джиане.

    Та кивнула. Джиане понравилась миссис Карутерс: она была такой домашней и очень доброй. И Лия тоже полюбила образованную немку.

    – «Хижину дяди Тома»? – спросил Алекс, отрываясь от еды.

    – Да, – ответила Джнана.

    – Один из моих деловых партнеров в Атланте, Джордж Фиммер, просто возмущен этой книгой.

    – Не знала, что у тебя есть деловые партнеры на Юге, Алекс!

    – Ты еще очень многого обо мне не знаешь.

    Джиана вопросительно взглянула на него, но тут же отвлеклась, услышав веселую болтовню Лии.

    – Мисс Лия, что-то вы чересчур разошлись, – строго заметила миссис Карутерс.

    – Но, миссис Карутерс, это очень-очень интересно, – закричала девочка. Схватив газету, она громко прочла:

    – Вильяму Ходжсону, который недавно умер в Ньюгейтской тюрьме, судя по документам, было сто шесть лет. Его посадили в 1793 году за революционную речь.

    – Тупоголовые англичане! – гневно воскликнул Сакстон.

    Джиана удивленно поглядела на Сакстона, а потом улыбнулась ребенку:

    – Одна эта новость стоит двух других, дорогая. Вообрази только: этому человеку было целых сто шесть лет!

    – Папа прав, – заметила Лия, нахмурившись. – Это несправедливо. Этот человек всего-то и сделал, что произнес какую-то глупую речь. Его жизнь была бы совсем другой, не окажись он в тюрьме. Представляю, сколько пользы он мог бы принести людям.

    – Да, – быстро согласилась с ней миссис Карутерс, – но ведь нам неизвестно содержание этой речи. А теперь, девочка, пора идти изучать географию Англии. Сегодня мы поговорим о Сомерсете, там родилась твоя английская бабушка

    Джиана почувствовала себя виноватой: она не ответила на последнее письмо матери.

    – Надеюсь, дорогая, ты познакомишься с моей мамой, – сказала Джиана девочке. – Она очень добрая и красивая.

    – Даже несмотря на то, что она – чертова герцогиня? – невинно спросила девочка, вспомнив высказывание своего отца.

    – Лия!

    – Да, – с улыбкой ответила Джиана, – она герцогиня. Красивая и добрая. И она, – сухо добавила молодая женщина, – куда умнее многих мужчин.

    – Ну уж не умнее папы! – заявила Лия с присущей детям откровенностью.

    – На твоем месте, я бы не была так уверена в этом, Лия.

    – Кстати, – вмешался Сакстон, – если уж мы заговорили о герцогах и герцогинях. На следующей неделе – день Благодарения, праздник, который особо чтили наши дедушки-пуритане.

    – Благодарения? – переспросила Джиана. – Я что-то об этом слышала. Это официальный праздник или нет? Его празднуют каждый год?

    – Это американская традиция, – объяснил Алекс, подмигнув дочери.

    – Нам дают яблочный пирог и сидр, – сказала девочка.

    – Да, и сладкую картошку, – добавила миссис Карутерс.

    – Так когда точно будет этот день Благодарения? – спросила Джиана.

    – На следующей неделе, – промолвила Лия. – В четверг. Папа, мы позовем гостей?

    Джиана тоже ожидающе взглянула на Сакстона.

    – Посмотрим, котенок, – ответил он, посмотрев на часы. – Извини, дорогая, но мне надо ехать на верфь.

    Джиана равнодушно кивнула, но в ее глазах загорелся огонек. Явно что-то заподозрив, Алекс сказал ей:

    – Если я вернусь поздно, не жди меня и ложись пораньше, хорошо?

    – Что? А-а, да-да, – рассеянно пробормотала Джиана.


    * * *


    …К разговору о дне Благодарения они вернулись лишь вечером за ужином.

    – Кстати, – заговорила Джиана, ковыряя котлету вилкой, – об этом вашем празднике.

    – Что такое? – с любопытством спросил Алекс.

    – Лия сказала мне, что обычно в день Благодарения к вам приходят гости. – Она слегка вздернула вверх подбородок. – Я бы хотела позвать Латимеров, Алекс.

    – Отличная идея, – отозвалась миссис Карутерс. – Миссис Латимер такая милая дама.

    – Я бы очень хотела увидеть Дерри, – заявила Лия, потом сморщила носик и добавила:

    – Может, Дженифер не придет.

    Сакстон заметил, что три пары глаз вопросительно смотрят на него. Он понимал, что Джиане не терпится поболтать с Дерри в домашней обстановке, но не допускал н мысли, что Чарльз захочет явиться к нему в дом. Что ж, пусть Латимер откажется от приглашения Джианы. И Алекс согласно кивнул.

    – Спасибо тебе, дорогой! – довольно воскликнула Джиана. – Надо бы сказать Агнес, что приготовить к празднику.

    – Дорогая, – заметил Алекс, – Агнес отлично знает, что подают на день Благодарения. Она, как и я, тоже из пуританской семьи.


    * * *


    К большому сожалению Сакстона, Латимеры приняли приглашение Джианы. В следующий четверг, как и полагается в каждой американской семье, которая чтит традиции, у Сакстонов на весь дом разносилось благоухание жареной индейки и сладкого картофеля.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки