LoveRead.info » Книги » Романы » Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс

Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс

Книгу Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 019 0 23:01, 24-09-2025
Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс
24 сентябрь 2025

Книга Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс читать онлайн бесплатно без регистрации

– Не переживай, ты станешь моей второй женой и будешь жить в поместье в Вороньих Скалах.Вторая жена.Это не просто издевательство, а настоящее унижение.___Муж привёл в дом нахальную девку и объявил, что она его новая жена! А меня хотел сослать в заброшенное поместье на краю земель. Оказывается, ему была нужна лишь моя редкая магия. А когда она таинственно пропала, я стала неугодной.При этом, муж отказывается отпускать меня на свободу. Не желая быть изгнанницей, я согласилась на пари. Если восстановлю его новое убыточное имение, получу свободу и долгожданный развод!Но почему мне постоянно мешают всякие странные личности? Неужели эти забытые земли такие особенные и нужны кому-то еще?

В тексте есть:

? Нежная героиня, закаляющая характер и мечтающая о разводе? Суровый властный дракон? Обустройство поместья и жизни?Тайны магического дара? Тайны поместья? ХЭ

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 92
    Перейти на страницу:
    мсье Моран, это очень неожиданное предложение, — озадаченно отзываюсь я, — Но как вы себе это представляете? Пока мы построили путь только из Топей до Винлании. В то время как до графства Ино мы даже не думали прокладывать маршрут.

    — Все в порядке, — с такой готовностью, будто только и ждал этого, откликается Фабьен, — На данный момент я готов и к такому варианту. Часть пути мои караваны пройдут в объезд по землям вашего супруга, зато оставшуюся часть мы срежем напрямую через Топи. А в следующем году, если вы надумаете продолжить маршрут до Ино, я буду первый, кто предложит вам помощь. Не важно что вы потребуете от меня — деньги или ресурсы. Учитывая мои обширные знакомства, уверяю вас, что такой проект окупится очень скоро. И, если что, на прибыль я никак не претендую. Меня вполне устроит самая малость, необлагаемый налогом маршрут.

    Я крепко задумываюсь и украдкой кидаю взгляд на Антуана. Который, судя по лицу, пребывает в похожей растерянности.

    Предложение Фабьена Морана действительно звучит интересно. Как минимум, выгодно. Понятно, что "самая малость" о которой он просит в виде необлагаемого налога, позволит ему конкурировать с остальными торговцами и быстро отбить любые затраты на постройку маршрута.

    Но с другой стороны, когда у нас на счету каждый месяц, его вложения помогут сэкономить нам собственные средства, которые я вряд ли решилась бы вложить в такое дело. Ведь путь до графства Ино занимает куда больше времени, чем до Винлании. А, самое главное, территории там куда более непроходимые.

    Однако, если он говорит правду и Фабьен надоумит купцов пользоваться нашим торговым путем, мы сможем получить новый и очень ценный источник дохода.

    Единственно, что меня смущает в его предложении, это...

    — Мсье Моран, — со вздохом откликаюсь я, — Не думаю, что Винлании будет интересна торговля людьми.

    — А кто говорит о торговле людьми? — хищно улыбаясь, наклоняется ближе Фабьен, — Это не единственный мой заработок. Помимо этого, я так же могу предложить благовония, табак, шелк, бархат и батист. Все товары, которые я предоставляю, очень высокого качества и подойдут даже для королевского двора.

    — В любом случае, для начала я должна буду посоветоваться с Геральдом Аскелатом, владыкой Винлании, готов ли он будет принять у себя ваши торговые обозы.

    — Конечно, я готов ждать столько, сколько нужно, — решительно кивает Моран.

    ***

    К моему удивлению, Аскелат отвечает согласием. Он заинтересован в торговле с графством Ино, а потому я уже с чистой совестью передаю его ответ Фабьену.

    Однако, в свою очередь, я тоже ставлю ему условие. Пока путь через графство Ино не построен и я беру с него деньги за проезд, часть из них идет на оплату этого пути наемникам. Однако в будущем, даже с учетом освобождения его обозов ото всех налогов, Моран должен будет вкладываться в защиту этого тракта.

    Ожидаемо, Фабьен соглашается с моими условиями и до прихода первых снегопадов отправляет несколько обозов с тканями в сторону Винлании.

    За это время разбойники снова предпринимают несколько попыток напасть на поселение. Но, в отличие от предыдущего раза, уже не такими значительными силами, а, наоборот, небольшими летучими отрядами, которые пытаются закидать нас факелами и зажигательными смесями. Что лишний раз подтверждает мысль Селесты о том, что летнее нападение было организовано, чтобы сорвать обряд.

    Однажды разбойники даже пытаются напасть на обозы. Однако, и тут они терпят оглушительное поражение. Из-за того, что путь проходит на заметном удалении от земель Хъердгарда, еще и проходит по возвышенности, система сигнальных вышек и заградителньых отрядов работает даже лучше, чем ожидалось. В итоге, разбойников расстреливают еще до того, как они успевают подобраться для удара и все обозы остаются целыми.

    Глядя на все это, чувствую уже давно забытую радость. По сравнению с тем, что из себя представляли Топи когда я только приехала в это место, сейчас они по-настоящему расцветают.

    Даже поселение, которое я так называю скорее по привычке, уже походит на небольшой городок. А если идея Фабьена Морана с прокладыванием торгового пути через графство Ино оправдает себя, Топи рискуют превратиться в полноценный торговый город.

    От одной только мысли об этом, у меня захватывает дыхание, а по спине от волнения бегут мурашки.

    Подумать только! И это все даже с учетом подлых и мелочных ударов со стороны Адриана! С учетом постоянных нападок соседей и сложных условий! Мы все равно смогли переплюнуть даже самые смелые ожидания и превратить Топи в место, которым можно гордиться!

    Конечно, пока еще рано думать о том, что я вот-вот выполню свою часть сделки с Адрианом и окажусь на свободе. Но все равно я не могу отделаться от ощущения, что я стою уже в шаге от того, чтобы разорвать сковывающие меня по рукам и ногам цепи.

    Как мне потом написал Аскелат, даже природа благоволит мне. Потому что в этом году зима оказалась куда мягче и не такой снежной. В итоге, мы успеваем отправить в Винланию даже больше обозов, чем рассчитывали вначале.

    Идея Антуана с добычей торфа тоже оправдывает себя. Раньше нам на это отчаянно не хватало рук, не говоря о том, что самые богатые торфом районы, были скрыты непроходимыми массивами. Сейчас же, после того, как часть деревьев была вырублена и ландшафт сильно изменился, мы пересмотрели свои привычки.

    Теперь, для отопления стал чаще использоваться торф, позволяя нам экономить дерево для будущих поставок. Вдобавок, те объемы, которыми мы добывали торф, позволяли нам в будущем продать его на сторону.

    После истории с солью, Адриан снова куда-то пропал. Лишь единожды приехал, чтобы в свойственной ему манере надавить на меня и заставить отдавать ему больше соли (он откуда-то придумал, что часть соли мы все-таки забираем себе). Вот только, стоило Антуану показать ему источник и объемы, которые мы добываем, как он тут же скис.

    Лишь бросил на прощание:

    — Смотри у меня, Диана! Узнаю, что ты пытаешься меня обмануть или нажиться за мой счет, как я мигом забуду о нашем договоре!

    — В отличие от некоторых, я честно соблюдаю все условия, — холодно ответила тогда ему я, от чего его в очередной раз перекосило.

    ***

    На удивление, зима проходит необычно спокойно. И, с одной стороны, это заставляет расслабиться, а с другой, у меня закрадываются опасения, что скоро все в который раз может измениться.

    Наверно, из-за того, что я подспудно все-таки ожидаю чего-то подобного, я совершенно не удивляюсь,

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки