LoveRead.info » Книги » Романы » Невеста джентльмена - Кэндис Кэмп

Невеста джентльмена - Кэндис Кэмп

Книгу Невеста джентльмена - Кэндис Кэмп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

366 0 04:43, 11-05-2019
Невеста джентльмена - Кэндис Кэмп
11 май 2019
Автор: Кэндис Кэмп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Невеста джентльмена - Кэндис Кэмп читать онлайн бесплатно без регистрации

Как следует поступить богатому американскому дельцу с тремя юными красивыми падчерицами? Разумеется, поскорее выдать замуж! Однако решительная и гордая Мэри Баскомб не намерена становиться пешкой в крупной игре. Она отправляется вместе с младшими сестрами в Лондон, чтобы вступить в достойный брак с аристократом. Конечно, любовь в расчет не принимается. Но надо же такому случиться, чтобы судьба свела Мэри с "идеальным джентльменом" Ройсом Уинслоу. Вместе им придется противостоять опасному преступнику. А разве не в час опасности познаются истинные чувства и раскрываются самые потаенные страсти и желания двух сердец?..
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 107
    Перейти на страницу:

    – Ну и ехал бы себе, если ему здесь так скучно, – фыркнула Мэри.

    Казалось, гувернантка сейчас задохнется от негодования.

    – Он не может этого сделать. Настоящий джентльмен никогда не покинет четырех беззащитных девушек, его долг – дождаться приезда мистера Фицхью или графа.

    – Мы не дети, и нам не нужен надсмотрщик, – оглянулась на сестер Мэри. – До этого времени мы сами хорошо справлялись.

    – Боюсь, что именно замечания подобного рода помешают вам найти подходящую партию, – вздохнула мисс Далримпл.

    – Может, мы и не нуждаемся в «подходящих», как вы выразились, партиях? – нахмурилась Камелия.

    – Вряд ли меня это удивляет. Но для девушек, в жилах которых течет графская кровь, – это обязанность.

    Явно удовлетворенная тем, что подавила восстание в самом зародыше, мисс Далримпл переключила внимание на блюдо с выпечкой.

    Увидев, что в глазах сестры вспыхнул огонь, Мэри пнула ее ногой под столом.

    – Ой! – обиженно воскликнула Камелия, но утихла.

    Дальнейшая трапеза проходила в полном молчании.

    На следующее утро мисс Далримпл прислала им записку, в которой сообщала, что чувствует себя слишком плохо, чтобы вести уроки, и дает сестрам выходной.

    – Надеюсь, что ей не слишком плохо… – Роуз виновато взглянула на Мэри. – Но, с другой стороны, не могу сказать, что буду расстроена, если не увижу ее целый день.

    Камелия оказалась менее сочувствующей:

    – Черта с два она бы заболела. Это все рыба, ветчина и ростбиф за вчерашним ужином, не говоря уже о трех пирожных и двух порциях желе.

    – Вопрос заключается в другом. Чем мы займемся в свободный день? – спросила Лили.

    Проведя утро на чердаке, они наскоро перекусили холодной говядиной с сыром и, снова поднявшись наверх, обнаружили два сундука, набитых вещами Флоры. Само собой, они перенесли их в гостиную, но после обеда Камелия заявила, что теперь им просто необходимо отправиться в путешествие.

    – Я могла бы показать вам лабиринт, – предложила Мэри. Правда, Ройс предупреждал, чтобы она не брала туда сестер, но сейчас Мэри не была склонна следовать его указаниям. – Только я боюсь, что мы сами в нем заблудимся.

    – Лабиринт? – презрительно скривилась Камелия. – Это где-то за нижним садом? – Прислонившись к оконной раме, она посмотрела вдаль. – Знаю! Давайте пойдем к маленькому озеру.

    – К каровому?

    – Да, за пределами сада. Это могло бы стать приятной прогулкой. И там есть какой-то маленький домик.

    – А, беседка, – кивнула Мэри, – я ее тоже видела. – Она подошла к окну, чтобы взглянуть на небольшое иссиня-черное озерцо и маленькое подобие круглого домика.

    – Можно бы было устроить пикник, – предложила Лили, – взяли бы с собой еды, маленький чайник, положили бы в корзину печенья и попили чая прямо на берегу.

    – А что скажет на этот счет сэр Ройс? – встряла Роуз. – Он ведь просил предупредить, если мы захотим уйти.

    – Только не нужно говорить, что мы не имеем права принять решение самостоятельно. – В реплике Камелии явно сквозило отвращение.

    – Нет, конечно, мы имеем право, но…

    – Вот и хорошо! – воскликнула Мэри. – Если мы скажем Ройсу, он будет настаивать, чтобы нас сопровождала армия конюхов и слуг, а это испортит все дело.

    – Это точно, – согласилась Роуз, тоскливо поглядывая в окно. – Только вы помните про человека с постоялого двора?

    – Что-то сомневаюсь я, что он нас все еще преследует.

    – Но в саду-то ведь кто-то был в свое время?

    – Да ведь Мэри даже не видела никого! – запротестовала Камелия. – Нашли какой-то след! И что это доказывает? Она ведь только сказала, что ей почудился запах Космо, а уж вчетвером мы его в бараний рог согнем!

    – Конечно, мы с ним справимся, вне всякого сомнения, – согласилась Мэри. – А тот тип из гостиницы убежал, когда я заорала что есть мочи.

    – Можем взять отцовские пистолеты, – вмешалась Лили, – Камелия может захватить свой нож. Может быть, еще и винтовку с собой прихватим?

    Немного посовещавшись, сестры пришли к выводу, что винтовка будет совершенно лишней, так как они возьмут с собой иное оружие, которое тяжело само по себе. Выкопанные из земли два заветных пистолета отправились в потайные карманы Камелии и Лили, в старое крепкое одеяло – такие же старые ботинки и капоры. Подняв свой груз, сестры направились вниз по лестнице. Выпросить у поварихи небольшую корзинку с пирожными и кувшин с водой оказалось несложным делом, а вот убедить ее, что лакей для переноски корзины и груза им вовсе не нужен, было значительно сложнее.

    Тем не менее Мэри ощутила некоторую растерянность, когда, выйдя через боковую дверь с кувшином, одеялом и корзинкой, она осознала, что сама вовлекла сестер в эту авантюру, заведомо зная, как разгневается сэр Ройс. С другой стороны, находиться в Уиллмере с раннего утра до позднего вечера, выполняя при этом множество совершенно бессмысленных действий, тоже становилось невозможным. Хотелось ненадолго вырваться из этой золотой клетки и заняться чем-нибудь новым.

    Когда же Ройс начнет читать им нотацию – а он непременно начнет, – она возьмет на себя полную ответственность за эту запрещенную экспедицию, и весь гнев Ройса падет только на ее голову, а не на сестер.

    Они пошли к западу от дома, минуя сады и цепляющиеся за плечи ветки подстриженных кустарников, которые по мере продвижения становились все гуще и гуще. Наконец заросли закончились, сестры, повернув теперь к югу, пересекли пологий склон и оказались у цели.

    Иссиня-черный тарн[13]представлял собой потрясающее мрачно-красивое зрелище.

    Первым делом сестры обследовали беседку, к которой был перекинут узенький мостик. Она напоминала небольшую круглую комнатку, по периметру которой шла скамейка. Вся внутренняя меблировка – если, конечно, таковая там когда-то была – отсутствовала, а арки, закрытые и даже забитые ставнями, не позволяли любоваться озером изнутри самой постройки: открытым оставался только входной проем.

    Посовещавшись, компания решила расстелить одеяло в непосредственной близости от озера. Болтая и смеясь, сестры быстро расправились с едой и, сложив вещи в опустевшую корзиночку, стряхнули с себя крошки и легли на спины. Продолжая вести разговоры ни о чем, они рассматривали пенящиеся облака, лениво проплывающие над головами, и слушали мягкий плеск воды, ласкающий слух.

    Это умиротворение навевало сон, и Мэри почувствовала себя кораблем, покачивающимся в дрейфе, как вдруг непонятный треск и сдавленный вопль Лили заставили ее глаза распахнуться. Она еще только сидела, не успев вскочить, а мужчина, вырвавшийся из самого ближнего кустарника, уже несся прямо на них.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки