LoveRead.info » Книги » Романы » Невеста джентльмена - Кэндис Кэмп

Невеста джентльмена - Кэндис Кэмп

Книгу Невеста джентльмена - Кэндис Кэмп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

366 0 04:43, 11-05-2019
Невеста джентльмена - Кэндис Кэмп
11 май 2019
Автор: Кэндис Кэмп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Невеста джентльмена - Кэндис Кэмп читать онлайн бесплатно без регистрации

Как следует поступить богатому американскому дельцу с тремя юными красивыми падчерицами? Разумеется, поскорее выдать замуж! Однако решительная и гордая Мэри Баскомб не намерена становиться пешкой в крупной игре. Она отправляется вместе с младшими сестрами в Лондон, чтобы вступить в достойный брак с аристократом. Конечно, любовь в расчет не принимается. Но надо же такому случиться, чтобы судьба свела Мэри с "идеальным джентльменом" Ройсом Уинслоу. Вместе им придется противостоять опасному преступнику. А разве не в час опасности познаются истинные чувства и раскрываются самые потаенные страсти и желания двух сердец?..
    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 107
    Перейти на страницу:

    – Вы очень правильно поступили, – решительно заявила Лили. – Теперь у нас появился еще один партнер для уроков танцев. Дело пойдет проще.

    – Полностью согласен, – поддразнил Фиц, бросая на старшего сводного брата смеющийся взгляд. – У Ройса, конечно, две ноги, как и у всех. Но обе левые.

    – Вообще-то я превосходно танцую. – Ройс удивленно приподнял брови.

    – Но ведь не так же, как я.

    – Смерть от скромности вам явно не грозит, – рассмеялась Мэри.

    – Зачем же быть скромным в тех вещах, в которых я дока? – парировал Фиц. – Когда дело доходит до танцев или до отвешивания поклонов, тут мне равных нет.

    – Если бы это было не так, меня бы это раздражало меньше, – пробормотал Ройс.

    В дверях возник дворецкий Боствик и застыл на месте, ожидая, когда на него обратят внимание.

    – Ваш багаж прибыл, миледи, – сказал он, кланяясь Шарлотте. – Где прикажете его разместить?

    – Одежда! – Лицо Шарлотты просветлело, и она повернулась к сестрам, сверкнув глазами. – Действительно, а где вы хотите ее разместить?

    – Наши новые платья? – взвизгнула Лили. – Вы привезли их с собой?

    – Да, повозка с сундуками ехала медленнее, но, видимо, наконец и она добралась сюда. Перенести к вам в комнату, Лили?

    – Да… О… Да…

    Рассмеявшись, Шарлотта кивнула дворецкому и снова повернулась к собеседникам.

    – Джентльмены! Надеюсь, вы нас простите, но сейчас у нас есть более важные дела.

    – Ах да. Как же! Богиня мода! Я чувствую, как она постучалась в этот дом, – усмехнулся Фиц. – Что бы мы делали без тебя! Надеюсь, что сегодня за ужином я увижу тебя воочию.

    – Для вас мы выберем только самое красивое, – пообещала Лили.

    Мэри испытала огромное облегчение, когда все женщины встали, и они вышли, оставив Ройса наедине с братом.

    – Ну что, прочистишь горло от дорожной пыли? – спросил Ройс, когда дверь закрылась.

    – О Боже, конечно, да. И сигару. Да. Сигару. Всегда забываю, отправляясь сюда из Лондона, насколько далека дорога.

    – Неудивительно, ты появляешься здесь слишком редко.

    Спустившись по лестнице, они прошли в курительную комнату. Неожиданно Ройс вспомнил, как был тут вечером вместе с Мэри, вспомнил и ее прекрасное тело, и как смялась в его руках ночная рубашка. Как, впрочем, и сегодня в беседке. Решительно изгнав из головы эти мысли, он плеснул брату спиртного.

    – Признаться, я рад, что ты приехал так рано. – Ройс предложил Фицу коробку с сигарами. – Хотя все мои слуги начеку, а кроме того, я прихватил еще пару молодцов из Айверли, я, повторюсь, весьма доволен тем, что в моем доме – лучший стрелок Англии.

    Фиц лишь пожал плечами в ответ:

    – Получив твое письмо, мы с Оливером пришли к выводу, что мое присутствие здесь необходимо. Это оказалось не самой плохой идеей, особенно после того, что мне рассказали кузины. Неужели Роуз пытались похитить уже дважды?

    – По-видимому. Меня там не было. Конечно, я предупреждал, чтобы они не уходили далеко от дома, не предупредив меня об этом. Но разве они послушают? Как только гувернантка заболела – их и след простыл. Чертовы женщины…

    – Да уж. Заболеть с ее стороны было непростительной ошибкой.

    Ройс мрачно взглянул на брата:

    – Давать советы – самое простое. Кстати, ты не из тех людей, которые смогли бы держать их в строгости.

    – Это такая большая проблема? – спросил Фиц, смеясь лишь голубыми глазами.

    Ройс зашелся смехом, больше напоминающим собачий лай.

    – Немалая. Просто нужно, чтобы кто-то объяснил каждой из них, что не следует бегать на конюшню посмотреть лошадок, что не нужно общаться с конюхами запанибрата, как они привыкли делать у себя в таверне. И им не следует помогать слугам передвигать мебель. Бог с ними, с этими уроками танцев. Я и сам понимаю, что мисс Далримпл – весьма утомительная женщина. Тем не менее я не могу быть против нее, поскольку она действует правильно. Хотя, видит Бог, я пожелал бы, чтобы она нашла более удачный способ объяснять им правила поведения в обществе. И чтобы она учитывала свои педагогические промахи.

    – Они столь велики?

    – Нет, вовсе нет. Просто… Нужно уметь давать чуть больше свободы, чем принято у классических английских леди. Все, что дает им мисс Далримпл, – правильно, но сами способы, возможно, не совсем.

    – Думаю, что сестрам чертовски трудно эти способы принять. – Немного помолчав, Фиц осторожно добавил: – Кажется, тебе пришлась по душе манера поведения этих американских девушек.

    Брови Ройса подпрыгнули, и он издал короткий смешок:

    – Я и сам не знаю, как это описать словами. Но… Да, они совершенно нестандартные… с точки зрения наших консервативных понятий. Когда они рядом, скучно не бывает.

    – То есть с ними забавно?

    Ройс бросил на брата осторожный взгляд:

    – Я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду.

    – Я имею в виду, что, войдя в комнату, ты сразу уткнулся взглядом в кузину Мэри. И больше ни на кого не смотрел.

    – Леди Мэри и я… Я ее найду. – Ройс оглянулся по сторонам и со стуком поставил свой стакан. – По правде говоря, я планирую на ней жениться.

    – Что?! – подался вперед Фиц. – Ты это серьезно? Ты хочешь жениться на этой девушке?

    – Серьезней не бывает. Но сейчас она в ярости по отношению ко мне. И правильно делает.

    – Другими словами, ты дал ей надежду, а потом отказался? – Фиц пошел напрямик. – Сестры сказали, что ты выглядел мрачнее тучи, а потом удержал ее у озера на пару слов. Они уже все собирались снова спускаться к тарну спасать Мэри. Я их еле отговорил.

    Ройс задумчиво посмотрел на брата.

    – Не совсем так. Я имею в виду кое-какие нюансы. – Он встал и нервно зашагал по комнате. – Видишь ли, она полагает, что я жажду власти. А я этого совсем не хочу, и это правда. Но, находясь рядом с ней, я теряю рассудок. – Он повернулся к Фицу, наградив его жесткой улыбкой. – Думаю, мне следует с тобой посоветоваться, прежде чем я решусь попросить у нее руки. Ты всегда соображал в этих вопросах лучше меня.

    Фиц, наблюдающий за Ройсом с огромным интересом, снова пожал плечами:

    – Не знаю, конечно, твоих истинных намерений, но я всегда предпочитаю находиться подальше от любых разговоров, касающихся женитьбы. А также молодых леди. Предпочитаю проявлять внимание к актрисам, опереточным танцовщицам и благородным вдовам.

    – Или к замужним женщинам, – не без сарказма добавил Ройс.

    – Только к тем, у которых мужья покладистые. Я не любитель дуэлей, скандалов и прочего. Кроме того, ты знаешь, как я стреляю, но и у меня нет никакого желания подставлять лоб под выстрел.

    – Рано или поздно ты найдешь себе проблему.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки