LoveRead.info » Книги » Романы » Непреодолимо - Мелани Харлоу

Непреодолимо - Мелани Харлоу

Книгу Непреодолимо - Мелани Харлоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

868 0 18:02, 21-01-2023
Непреодолимо - Мелани Харлоу
21 январь 2023

Книга Непреодолимо - Мелани Харлоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Привлекательный и успешный отец-одиночка и отношения, которых не должно быть. Она - единственная женщина, которую я хочу, но мне нельзя ее любить. Я отец-одиночка трех дочерей и финансовый директор в успешном отеле. У меня нет времени на отношения, потому что я должен работать и заниматься воспитанием детей. Конечно, Фрэнни Сойер - красивая и милая... а еще ей всего 27, она дочь моего босса и новая няня моих девочек. Но я просто не могу устоять перед ней. Впервые за многие годы я хочу чего-то для себя: ее. И теперь я должен выбрать - между жизнью, которую я хочу, и той, которую она заслуживает.  18+

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 70
    Перейти на страницу:
    энтузиазмом кивнула. — Вот только невеста порвала бретельку на своем платье, и мне пришлось использовать тот маленький швейный набор, который я тебе подарила, чтобы зашить ее. Она немного занервничала. — Надеюсь, все в порядке.

    Я улыбнулся, чтобы успокоить ее. — Нет проблем. Можешь брать его всегда, когда он тебе нужен.

    — Спасибо.

    — Хорошего дня. Я толкнул дверь и исчез в коридоре, как раз когда мой мобильный телефон завибрировал в кармане.

    — Алло?

    — Привет, Мак, это миссис Ингерсолл.

    Мириам Ингерсолл, вдовствующая подруга моей матери, была моей второй няней. С понедельника по среду она забирала Уинифред из детского сада в одиннадцать тридцать, встречала старших двух у моего дома с автобусной остановки, а затем присматривала за ними до тех пор, пока я не приходил с работы в 5 или 6 вечера. По четвергам и пятницам Фрэнни вступала на вахту.

    — Здравствуйте, миссис Ингерсолл. Все в порядке? спросил я.

    — Боюсь, что нет. Сегодня утром я упала на обледеневшем тротуаре и сломала ногу.

    — О, нет. Я тут же подумал о том, что это будет означать для меня и детей, но потом почувствовал себя засранцем. Затем я вспомнил о своих манерах. — Вы в порядке?

    — Не совсем. Я сейчас в больнице, моя дочь со мной. Возможно, мне понадобится операция.

    Я положил сумку с ноутбуком на стол и закрыл глаза. — Мне жаль это слышать.

    — Это я сожалею, Мак. А как же дети?

    — Не беспокойтесь о них. Я что-нибудь придумаю.

    — Ты уверен? Я могу послать за ними свою дочь. Она сейчас здесь, со мной.

    Я сжал губы. — Нет, все в порядке. Вы просто сосредоточитесь на выздоровлении. Пусть ваша дочь позвонит мне и сообщит, как у тебя дела, хорошо?

    — Хорошо. Пожалуйста, передайте детям, что мне очень жаль.

    — Все в порядке. Выздоравливайте скорее. Я повесил трубку, и опустился в кресло. — Черт.

    — Все в порядке?

    Я поднял глаза и увидел в дверях своего кабинета Генри ДеСантиса, винодела компании Кловерли. — Да. Нет. Я положил телефон и провел рукой по челюсти. — Моя няня сломала ногу и не может вести машину. Мне нужно решить, что я буду делать с детьми сегодня днем.

    — Извини. Это отстой.

    — Я придумаю что нибудь. Что случилось?

    — Хотел обсудить с тобой некоторые цифры, прежде чем мы встретимся с Сойером по поводу ремонта линий розлива и покупки новых.

    Я нахмурился. Иногда повышение до финансового директора казалось не стоило того. Но мне нужна была прибавка к зарплате, и мне нравились вызовы. К тому же, было приятно применить на практике свою степень в области бизнеса. — О, точно. Во сколько встреча?

    — В десять. Он сделал паузу. — Нужно перенести встречу?

    — Нет, мне просто нужно…

    — Доброе утро, Генри! Привет, Мак. Хлоя Сойер обошла ДеСантиса и вошла в мой кабинет. — Есть минутка?

    — Вообще-то, я…

    — Я хотела поговорить с тобой о винокурни, о которой я упоминала на прошлой неделе. Я все пытаюсь поговорить об этом с отцом, но, клянусь Богом, он избегает меня.

    — Да, иногда мы так делаем, когда знаем, что наши дочери собираются просить нас о вещах, которые мы не можем себе позволить. Я потянулся к своему термосу и обнаружил, что он пуст. — Мне нужно больше кофе. Желательно с виски.

    Хлоя рассмеялась. — Если бы у нас на территории была винокурня, я бы приготовила для тебя немного. У тебя плохое утро?

    — Типа того. Моя няня заболела, и мне нужно найти ей замену до того, как Уинифред выйдет из садика в одиннадцать тридцать.

    — Просто попроси Фрэнни забрать ее.

    — Фрэнни работает. Я не хочу обременять ее.

    Хлоя закатила глаза. — Она на ресепшен. В понедельник утром. В феврале. Не похоже, что она будет сильно занята. Я уверена, что мама сможет ее подменить.

    — Я зайду чуть позже, Мак, — сказал ДеСантис, выходя из кабинета. — Если у тебя будет время, отлично. Если нет, не беспокойся.

    Я бросил на него благодарный взгляд. ДеСантис был хорошим парнем. — Я найду время. Дай мне тридцать минут, чтобы сделать несколько телефонных звонков и разобраться с детьми.

    — Пойду принесу тебе кофе, — сказала Хлоя.

    — Спасибо.

    Я снова взяла трубку. Кого я могу попросить о помощи? У моей матери здесь осталось несколько друзей, но у меня не было контактных данных ни одного из них. Миссис Гарднер из соседнего дома была вариантом, хотя я не был уверена, что хочу, чтобы она в ее возрасте возила моих детей в гололед. Я все еще сидел и хмурился, глядя на свой телефон, когда услышал голос.

    — Тук-тук.

    Я поднял глаза и увидел Фрэнни, входящую в мой кабинет с кружкой кофе в руках. — Вот, держи, — сказала она, поставив ее на мой стол.

    — Спасибо.

    — Хлоя сказала, что тебе нужен кто-то, чтобы присмотреть за детьми сегодня днем?"

    — Да. Я нахмурился. — Миссис Ингерсолл сломала ногу и не может вести машину.

    Фрэнни пожала плечами, засунув руки в задние карманы. — Я могу помочь.

    — А как насчет ресепшен?

    — Я работаю только до часу, и моя мама тоже работает. Мы не так уж и заняты сегодня. Мне нужно кое-что сделать в социальных сетях, но ничего срочного. Она пожала плечами. — Я не против, правда.

    — Ты уверена? медленно спросила я. — Я пытался придумать, кто еще может помочь, но не очень удачно. Я даже могу сбегать за ней и привезти ее сюда, чтобы тебе не пришлось уходить с работы слишком рано.

    — Это было бы прекрасно. Я принесу ей обед сюда, а потом мы вернемся к тебе домой, чтобы успеть к возвращению Милли и Фелисити.

    Взяв чашку с горячим кофе, я посмотрел на Фрэнни, наполовину ожидая, что у нее вырастут крылья, появится нимб и она улетит.

    — Ты лучшая. Я твой должник.

    Ее щеки слегка порозовели. — Без проблем.

    — Сейчас это действительно важно. Спасибо, Фрэнни.

    Покраснев еще больше, она еще раз улыбнулась мне, и покинула мой кабинет.

    Я старался не смотреть на ее задницу, когда она уходила, но ее черные брюки были довольно облегающими, а рубашка заправлена. У нее была отличная фигура — стройная, но с изгибами. Оставшись один, я снова принялся за работу, но улыбка Фрэнни не выходила у меня из головы все утро. И ее розовые щечки. И ее милая маленькая попка.

    Господи, что со мной было не так? Она была практически ребенком, черт возьми. Ей никак не могло быть и тридцати, а мне скоро стукнет сорок. И в ней была невинность, которая заставляла меня чувствовать себя еще хуже… и в то же время делала ее

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки