LoveRead.info » Книги » Романы » 500 лет ожидания - Рина Рофи

500 лет ожидания - Рина Рофи

Книгу 500 лет ожидания - Рина Рофи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

26 0 01:07, 30-06-2026
500 лет ожидания - Рина Рофи
30 июнь 2026
Автор: Рина Рофи Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга 500 лет ожидания - Рина Рофи читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга «500 лет ожидания» автора Рина Рофи повествует о молодой художнице Май, которая переживает творческий кризис и ищет новый сюжет для своей манги. Ее работа прежнего жанра перестала приносить вдохновение, и она решает сосредоточиться на фэнтезийной истории с персонажем в образе белого лиса. Май придумывает главного героя — лиса по имени Рэн, что означает «любовь», и начинает развивать сюжет, основываясь на своих снах и ощущениях. Сюжет запускает встреча Май с Рэном — духовным существом, появившимся в ее жизни и оказывающим влияние на ее творчество и повседневность. Между ними развивается непростое взаимодействие, которое постепенно переходит из сна в реальность. Май старается понять природу Рэна и смыслы, которые его появление несет для нее самой и для ее истории. В течение книги показана смена в сознании главной героини, когда ее изначальные творческие идеи начинают дополняться новыми чувствами и событиями. Главные трудности Май связаны с поиском баланса между сном и явью, фантазией и реальной жизнью. Ей приходится принимать решения о том, как воспринимать существование Рэна в своей жизни и какую роль он играет как в творчестве, так и в ее личных отношениях. В процессе развития сюжета Май испытывает столкновения с собственными чувствами, а также с требованиями и ожиданиями окружающих, включая редактора, который оценивает ее работу. Основные события включают подготовку Май к выпускному вечеру, попытки наладить отношения с Рэном и преодоление творческого кризиса путем соединения личного опыта и фантазийных элементов. Взаимоотношения с Рэном служат движущей силой для сюжета, а также поводом для размышлений о любви и времени, затронутым в повествовании. Книга завершается тем, что Май признает важность Рэна для своей жизни и творчества, а также принимает решение двигаться вперед, сохраняя и развивая то, что связывает ее с этим персонажем. Главная тема произведения заключается в преодолении внутреннего конфликта и поиске своего пути через осознание чувств и ответственности за свой выбор.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 85
    Перейти на страницу:
    быть в кадре. Я настаивала на пяти — «символ пяти чувств», он предлагал семь — «счастливое число». Сошлись на шести.

    Через час обложка была готова. Я отправила её Такахаси-сану с короткой запиской: «Исправленный вариант. Героиня добавлена. Жду комментариев». Кенто выдохнул с облегчением и откинулся на спинку стула.

    Ден покатился к вечеру. Мы доделывали фоны для анимации, обсуждали цветокоррекцию с Акане по видеосвязи, я вносила правки в раскадровку пилота. Кенто постепенно затихал — я слышала, как его дыхание становится ровнее, как он всё реже стучит по клавиатуре. Когда я подняла голову, он уже спал, уронив голову на сложенные руки. Очки съехали набок. Со стороны системного блока тихо гудел вентилятор.

    Я улыбнулась и укрыла Кенто его же пиджаком, что висел на спинке стула. Пусть поспит. Заслужил.

    А я осталась сидеть за планшетом, глядя в темнеющее небо за окном. Скоро можно идти домой. К лису. К тишине. К одиночеству. Или… не к одиночеству. Мысли о том, чтобы остаться с Рэном наедине — не в офисе, не в лифте, а где-то, где нет коллег, нет секретарш, нет Кенто, что может проснуться в любой момент, — кружились в голове. Я вспоминала его руки. Его губы. Его шёпот: «Я возбудился, Мэй» и снова краснела.

    Боже, что со мной делает этот мужчина?

    Глава 43 Огонь

    Я собрала вещи, поправила волосы, бросила последний взгляд на спящего Кенто и вышла за дверь. В коридоре было тихо — рабочий день закончился, сотрудники разошлись по домам, только неоновые лампы мягко гудели под потолком.

    Он ждал у двери кабинета. Пиджак перекинут через локоть, галстук ослаблен, верхняя пуговица рубашки расстёгнута.

    — Мэй… духи дома скучают. Навестишь?

    Я улыбнулась смущённо и кивнула.

    Он взял меня за руку и повёл к лифту. Мы вошли внутрь, двери закрылись, и в ту же секунду он притянул меня к себе. Его руки обвили мою талию, мои ладони легли ему на грудь.

    — Я скучал, — прошептал он мне в губы.

    — Мы виделись в обед.

    — Это было давно.

    Лифт мягко затормозил на подземном этаже. Двери открылись. Мы вышли, и я тут же узнала знакомый белый «Мерседес», но сегодня водителя не было. Рэн открыл передо мной пассажирскую дверь, помог сесть, и через минуту мы уже выезжали из парковки в вечерний Киото.

    Его правая рука лежала на руле, левая — на моём бедре. Большой палец выводил круги по ткани юбки, и каждое его прикосновение отдавалось дрожью во всём теле. Мы говорили о работе, о духах, о том, что Калеб, наверное, опять напроказничал, но слова были не важны. Важны были его взгляды — короткие, но горячие. Его пальцы, что сжимали моё бедро чуть крепче на светофорах. Его дыхание, что становилось чаще, когда я поправляла волосы или кусала губу.

    К тому моменту, как машина остановилась у его дома, воздух между нами стал плотным, как перед грозой. Он заглушил двигатель, отстегнул ремень и повернулся ко мне. В свете уличных фонарей его глаза горели.

    — Мэй, — сказал он тихо, и мой позвоночник прострелило от одного его голоса. — Ты понимаешь, что со мной происходит?

    — Понимаю, — прошептала я. — Со мной то же самое.

    Он потянулся ко мне. Поцеловал. Его рука легла на мой затылок, притягивая ближе, другая скользнула по бедру вверх. Я застонала ему в губы — тихо, гортанно, и он ответил низким рыком. Желание, что копилось весь день, стало осязаемым. Оно висело в воздухе, оно дрожало между нами, оно пульсировало в каждой клеточке тела.

    — Идём, — выдохнул он, отрываясь от моих губ. — В дом. Пока я не взял тебя прямо здесь.

    — Рэн… — выдохнула я, всё ещё чувствуя его губы на своих.

    — Идём, Мэй, — он вышел из машины, обошёл её, открыл дверь с моей стороны и подал мне руку. Его ладонь была тёплой, крепкой, надёжной. Я вышла на негнущихся ногах, поправила юбку, подняла глаза и в следующую секунду он вжал меня в машину.

    Его тело прижалось к моему — горячее, твёрдое, требовательное. Губы накрыли мои в жадном, глубоком поцелуе, а руки уже путешествовали по телу. Сжимали талию. Гладили бёдра. Скользнули выше, к груди, и я ахнула ему в губы. Он рыкнул в ответ и поцеловал ещё глубже. Мы стояли у машины, посреди его двора, под старыми соснами и луной, и он целовал меня так, будто мы не виделись месяц. Будто не мог насытиться.

    Мои пальцы вцепились в его рубашку.

    — Моя Мэй, — прошептал он, отрываясь от моих губ и прижимаясь лбом к моему лбу. — Пошли, — сказал он, и в его голосе прозвучало что-то, отчего у меня по спине пробежали мурашки, волны мурашек, смешанные с жаром. Он взял меня за руку и быстро повёл в дом.

    В доме стояла тишина. Ни одного духа. Ни Калеба, ни Ли, ни маленьких лисьих духов, что обычно выглядывали из каждого угла. Ни шороха. Ни тени. Будто они знали. Будто понимали: сейчас не время для игр.

    Он провёл меня через холл, через коридор, где на стенах темнели старинные гравюры с лисами. Остановился перед дверью. Открыл её. Я замерла на пороге. Спальня. Его спальня. Огромная кровать с тёмным балдахином, приглушённый свет от каменного фонаря за окном.

    Он обернулся ко мне.

    — Мэй… я… — он осёкся, будто подбирая слова. Будто боясь спугнуть. Будто давая мне последний шанс отступить.

    Но я не отступила. Я подошла к нему сама. Встала на носочки, положила ладони ему на грудь и поцеловала. Медленно. Нежно. Слова не нужны, когда я чувствую то же самое. Когда моё сердце колотится в том же ритме, что его. Когда каждая клеточка тела поёт: «Да. Да. Наконец-то».

    Он замер на секунду. А потом его руки обвили меня, и он ответил. Дверь за нами закрылась.

    Он повалил меня на кровать. Мягко, но неудержимо, как волна, что накрывает берег. Я утонула в его руках, в его губах, в его запахе. Балдахин над нами качнулся, пропуская лунный свет, и тот рисовал серебряные узоры на его плечах, на моих волосах, на смятых простынях.

    Он целовал меня. Его губы скользили по моему лбу, по векам, по скулам, по шее — туда, где бился пульс. Я выгибалась ему навстречу, и он тихо, гортанно выдыхал моё имя, как молитву.

    Его пальцы начали расстёгивать пуговицы на моей блузке. Одну за другой. Я лежала под ним, смущённая, взволнованная, но не испуганная. Блузка распахнулась, и он на секунду

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки