LoveRead.info » Книги » Романы » Во имя любви - Анна Кэмпбелл

Во имя любви - Анна Кэмпбелл

Книгу Во имя любви - Анна Кэмпбелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

989 0 00:10, 26-05-2019
Во имя любви - Анна Кэмпбелл
26 май 2019
Автор: Анна Кэмпбелл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
0 0

Книга Во имя любви - Анна Кэмпбелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Безупречный джентльмен Кэмден Ротермер, герцог Седжмур, долгие годы посвятил тому, чтобы очистить семейное имя, запятнанное погрязшими в скандалах родителями. Однако встреча со своенравной и необузданной подругой детства Пенелопой Торн нарушает спокойное течение его жизни. Обстоятельства вынуждают их заключить фиктивный брак. Но Кэмден бежит от любви как от огня, в то время как Пенелопа не мыслит жизни без нее. Чем закончится противостояние двух сильных личностей? И осмелится ли Кэмден, давно тайно влюбленный в Пенелопу, признаться в своих чувствах?
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 98
    Перейти на страницу:

    – К слову – о женах, – произнес Ричард, – Кэм, мы должны поднять за тебя бокалы и пожелать тебе счастья.

    – Вы сделали это еще вчера, – отозвался герцог.

    Ричард пожал плечами с характерной для него бесстрастностью, хотя с момента женитьбы в его взгляде и жестах появилось что-то новое. Он больше не пытался скрыть своего острого ума и доброго сердца, спрятанного под превосходно скроенным сюртуком.

    – Когда мужчина прощается с холостой жизнью, лишние пожелания счастья не помешают, – заметил Ричард.

    Кэм поморщился, но, очевидно, не слишком поспешно скрыл это, поскольку Джозеф бросил на него пронизывающий взгляд.

    – Супружеская жизнь не кажется тебе раем, дружище? – осведомился он.

    – Джозеф, оставь бедолагу в покое, – произнес Ричард. – Не стоит совать свои носы, куда нас не просят.

    – Стоит, если это поможет, – тихо ответил Джозеф, наблюдая за Кэмденом так, как кот наблюдает за мышиной норой.

    Кэм пожал плечами – и солгал (хотя после вчерашней ночи его слова являлись не такой уж ложью).

    – У меня все хорошо, – заявил он.

    – Вчера мне так не показалось… – в задумчивости пробормотал Джозеф, оставив гневный взгляд Ричарда без внимания. – Герцогиня боялась произнести хоть слово, а ты вел себя так, словно нанял для нее палача.

    – Он преувеличивает, – возразил Ричард. – Кэм, не слушай этого назойливого болвана.

    – Назойливого? – Джозеф поднял свой бокал и повернулся к Ричарду. – Передавай мои комплименты Женевьеве. Она творит чудеса с твоим словарным запасом.

    Однако Ричард, не улыбнувшись, парировал:

    – Хорошо бы Сидони сотворила такие же чудеса с твоими манерами, дружище.

    Кэмден вздохнул и пробормотал:

    – Поверьте, Пен ни в коем случае не заслуживает критики.

    – Нисколько в этом не сомневаюсь, – отозвался Джозеф.

    – А может, ты считаешь, что критики заслуживаю я?

    Джозеф пожал плечами.

    – Ну, если честно, так и есть, дружище.

    Кэм нахмурился и проговорил:

    – Вообще-то я пришел сюда не для того, чтобы мне учиняли допрос.

    – А мне кажется, что именно для этого, – возразил Джозеф.

    – Послушай, Кэм, ты сбежал после того, как мы неодобрительно высказались о кандидатуре леди Марианны, а через некоторое время вернулся с новой невестой. Так что ты вправе ожидать от нас вопросов, – проговорил Ричард, сделав глоток из своего бокала.

    – На чьей же вы стороне?! – рявкнул Кэм.

    Ричард сделал еще несколько глотков бренди. Затем, улыбнувшись, ответил:

    – На твоей, конечно. Хотя ты, скорее всего, мне не поверишь.

    – Да, не поверю.

    – Хочешь совета от старого женатого приятеля?

    – Нет.

    – Что ж, хорошо. – Ричард сделал еще несколько глотков. – Хм… чертовски вкусно. Нужно узнать, где Мэтлок пополняет свои запасы.

    Воцарилось напряженное молчание, и Кэмден, не выдержав, спросил:

    – Так что же это за совет? Выкладывай.

    – Поражен, что меня сочли источником бесконечной мудрости. – Губы Ричарда растянулись в мечтательной улыбке. – Знаешь, я помню Пен совсем девчонкой. Она была смелой, порывистой и полной жизни.

    – Да, такой она и была. – Кэм вдруг поймал себя на том, что тоже улыбается.

    А улыбка же Ричарда померкла, и он тихо проговорил:

    – Так вот, вчера вечером я встретил совсем другую женщину.

    – Но ты знал ее давно, много лет назад.

    – Это ничего не меняет, Кэм. Что же касается тебя… Тебе необходимо убедить жену, что ты не обрушишь на нее поток брани, если она случайно где-то оступится. Пен умна и вскоре поймет, что можно, а что нельзя делать.

    – По твоим словам выходит, что я какой-то деспот!

    Ричард пожал плечами.

    – Ты выбрал женщину, обладающую силой духа. Во всяком случае, она такой будет, когда перестанет пугаться каждого неодобрительного шепота, который может тебя расстроить. Ведь она – Торн. И я не могу представить, чтобы она чего-то испугалась. Торны впитывают безрассудство с молоком матери.

    – Репутация ее опережает, – тихо заметил Джозеф.

    Кэм со стуком поставил на стол свой бокал.

    – Хочешь, чтобы я пересчитал тебе зубы, приятель?

    – Угрожай, сколько угодно. Изуродовать меня сильнее все равно не получится. Я просто констатирую факт, который известен всем, Кэм, – спокойно ответил Джозеф. – Ты всегда говорил, что выберешь женщину с безупречной репутацией. Именно поэтому ты и выбрал леди Марианну, если я верно помню суть нашей беседы.

    – Ну… не совсем поэтому. – Кэм ощутил неловкость, так как все высшее общество конечно же расценило его женитьбу на Пен как отказ предыдущей невесте.

    – Нет, именно поэтому, – возразил Джозеф. – Но если бы ее имени хоть косвенно коснулся какой-нибудь скандал, ты даже не сел бы рядом с нею за столом.

    – А потом ты вернулся домой с Пенелопой Торн, исколесившей континент от Каира до Стокгольма, – добавил Ричард. – Так что не стоит обвинять нас в излишнем любопытстве.

    Тяжко вздохнув, Кэм понял, что должен рассказать друзьям правду. Они знали его слишком хорошо и едва ли могли поверить в сказку о безумной любви.

    Расправив плечи, герцог проговорил:

    – Пен – единственная женщина, которой я делал предложение.

    На Джозефа это заявление не произвело ни малейшего впечатления, и он, кивнув, протянул:

    – Ну, это очевидно… Ты ведь на ней женился…

    Покосившись на Ричарда, уже знавшего его печальную историю – не всю конечно же, – Кэмден проговорил:

    – Да, я сделал ей предложение перед свадьбой. Но девять лет назад я уже просил ее стать моей женой.

    – И все это время ты был помолвлен? – Джозеф был ошеломлен, хотя не понимал, что именно произвело на него большее впечатление – то, что Кэм так долго тянул со свадьбой, или тот факт, что он чего-то не знал о своем близком друге. А ведь он, Джозеф Меррик, всегда очень гордился тем, что знал все обо всех.

    – Конечно, нет, – ответил Кэм со вздохом. – Потому что Пен в первый раз мне отказала.

    – И правильно сделала, – заявил Ричард. – Поднимаю бокал в честь отсутствующей Пенелопы. Я же сказал, что у нее чертовски сильный характер…

    – Значит, тогда Пенелопа Торн не захотела выйти за тебя замуж? – с удивлением спросил Джозеф. – Но ведь ее семья уже в то время испытывала финансовые затруднения… К тому же Торны всегда пользовались дурной славой. Превосходные солдаты на войне, но совершенные смутьяны в мирное время.

    Кэмден поджал губы, хотя с самого детства слышал эту прописную истину.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки