LoveRead.info » Книги » Романы » Цена наслаждения - Конни Мейсон

Цена наслаждения - Конни Мейсон

Книгу Цена наслаждения - Конни Мейсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 17:50, 08-05-2019
Цена наслаждения - Конни Мейсон
08 май 2019
Автор: Конни Мейсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Цена наслаждения - Конни Мейсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица графиня – тайный агент английской разведки – спасает из французской тюрьмы английских аристократов и помогает им переправиться на родину. В одного из них она без памяти влюбляется. Бурный роман продолжается в Англии, куда графине приходится бежать, спасая свою жизнь…
    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 88
    Перейти на страницу:

    – Милорд, вам доставили сообщение.

    – Заходи, – позволил Рид дворецкому, радуясь неожиданной передышке.

    Хьюз вошел, неся серебряный поднос, на котором лежал свернутый листок плотной бумаги.

    – Посыльный ждет ответа? – уточнил Рид.

    – Нет, милорд. Я отправил его на кухню, чтобы он обсох, прежде чем снова выходить на улицу. Сообщение от вдовствующей графини.

    Рид молча смотрел на листок, не решаясь развернуть его.

    – Должно быть, это что-то очень важное, раз бабушка послала его с посыльным в такую-то погоду. Надеюсь, она не заболела.

    Поскольку Рид не отпускал Хьюза, тот подождал, пока хозяин прочтет записку графини. Слава Богу, бабушка не заболела. Однако она хотела видеть внука. Немедленно. Рид бросил взгляд в окно и вздохнул: дождь стучал по стеклу с прежней силой.

    – Прикажи подать карету, Хьюз.

    Дворецкий поклонился и вышел.

    Через пятнадцать минут, вооружившись зонтом, не особенно хорошо защищавшим от шквалов порывистого ветра и потоков дождя, Рид уже бежал к экипажу. Почему бабушка вызвала его именно сегодня? Он покачал головой. Как бы то ни было, он не мог осмелиться проигнорировать ее призыв. Если она сказала «немедленно», она имела в виду немедленно.

    Дорога до дома бабушки заняла у него больше времени, чем обычно, из-за дождя и плотного потока экипажей на дороге. Когда карета с грохотом остановилась, Рид открыл зонт и ринулся к парадному входу. Дверь открыли сразу же; он вошел и протянул лакею мокрый зонт, с которого стекала вода.

    – Ее светлость ожидает вас в своей личной гостиной, – сообщил дворецкий. – Она приказала просить вас побыстрее подняться к ней.

    Рид поднялся по лестнице, по пути стряхивая капли с сюртука. Он постучал в дверь гостиной и вошел. Милая пожилая дама полулежала на шезлонге перед ярко горящим камином и попивала чай; ноги ее были укрыты шерстяным пледом.

    – А вот и ты, мой дорогой мальчик! Проходи же, садись. Я себе шею вывихну, если буду смотреть на тебя снизу вверх.

    Рид подвинул к ней стул и сел.

    – Ты весь промок, – сказала бабушка.

    – Если вы еще не заметили, на улице идет дождь. К тому же достаточно сильный. Вы хорошо себя чувствуете? Что я могу для вас сделать? Вы же знаете, я бы ни за что и носа на улицу не высунул в такую погоду, если бы меня позвал кто-то другой.

    Бабушка зябко поежилась.

    – Да, на улице промозгло. В такие дни я никак не могу согреться. Снимай сюртук и повесь его на стул для просушки. Я не хочу, чтобы ты простыл до смерти.

    «Бабушке следовало бы подумать об этом до того, как вызывать меня к себе в такую отвратительную погоду», – мрачно подумал Рид.

    – Но перейдем к делу, – вновь заговорила бабушка, налив чашку чаю и протягивая ее Риду, – расскажи мне, чем ты занят. Ты целую вечность не навещал меня.

    Рид глотнул чая, сожалея, что в него не добавили хотя бы каплю чего-нибудь покрепче.

    – Я уверен: вы не для того вытащили меня из дому в такую ужасную погоду, чтобы просто спросить, чем я занимаюсь. Что вы на самом деле хотите узнать, бабушка?

    Вдова поставила чашку на столик и откашлялась.

    – Ну что ж, я скажу, но тебе это не понравится. Ты разочаровал меня, дорогой мой мальчик.

    Рид в недоумении вскинул бровь.

    – И каким образом?

    – Ты не выполняешь своего долга перед титулом.

    До Рида наконец-то дошло, на что намекает бабушка.

    – И давно Хелен и Вайолет навещали вас? Похоже, времени они зря не теряли.

    – Ну же, ну же, милый мальчик, не раздражайся. Так случилось, что они действительно заглянули ко мне. Хелен была сама не своя. Она сказала мне, что ты выгнал ее из собственного дома.

    – Теперь этот дом мой, бабушка, – напомнил ей Рид. – Я разрешил Хелен и ее сестре жить в Хантхерсте в память о Джейсоне, но они позволяли себе слишком многое. Вайолет становится неуправляемой в своих попытках заполучить меня, а Хелен только поощряет ее.

    – Вайолет не самый плохой вариант, Рид. Она идеально тебе подходит. Почему ты этого не понимаешь?

    – Но я не люблю Вайолет, бабушка.

    – Не любишь? Ты хочешь сказать, что женишься только по любви?

    – Бабушка, признайтесь, вы любили дедушку? Ваш союз был союзом сердец?

    Взгляд вдовы стал мечтательным, а в уголке глаза показалась слезинка.

    – Поверишь ли, хотя в те времена это было редкостью, но наш союз действительно был союзом любящих сердец. Я влюбилась в твоего деда, как только увидела его. Он был таким красивым, таким энергичным.

    – Тогда вы должны понять, почему я не хочу, чтобы у меня было иначе. Я никогда не смогу полюбить Вайолет. Ей следует поискать другого, того, кто ее оценит. Но этот человек – не я.

    Бабушка задумчиво постучала пальцем по плотно сомкнутым губам:

    – Ты уже нашел женщину, которую смог бы полюбить?

    Рид отвел глаза. Он любил Флер – по-настоящему, как бы он ни пытался игнорировать свои чувства к ней. И он не хотел думать о наследнике. Кроме того, возможно, Флер вовсе не бесплодна. Возможно, у ее мужа было некачественное семя.

    Риду надоело лгать самому себе, но особенно – бабушке. Ему придется каким-то образом убедить двух самых важных для него женщин в том, что Флер – единственная, на ком он хочет жениться, единственная, кого он вообще хочет.

    – Рид, о чем ты задумался? Ты как будто не здесь. Ты ведь не вспоминаешь эти ужасные времена во Франции, не так ли?

    – На этот раз нет, бабушка. И, отвечая на твой вопрос, – я уже нашел любимую женщину.

    Вдова вся превратилась в слух.

    – Правда? Но почему же ты скрывал это прекрасное известие от меня? Назови мне имя этой счастливицы, чтобы я могла поприветствовать ее в нашей семье.

    – Она еще не дала согласия на брак, – пояснил Рид.

    – Не могу представить, какая женщина откажется выйти за тебя! – воскликнула бабушка в благородном негодовании. – Да кому хватит наглости отказать наследному графу? Я ее знаю?

    – Вы ее знаете, бабушка. Это графиня Флер Фонтен.

    – Но… но… – не могла найти слов бабушка. – Эта женщина бесплодна! Она не может подарить тебе наследника!

    – Наверняка этого нельзя знать.

    – Она сама призналась, что за пять лет замужества так и не смогла родить мужу ребенка.

    Рид опустился на колени рядом с бабушкой и взял ее холодные руки в свои ладони.

    – И вы, и сама Флер почему-то не рассматриваете вероятность того, что в бесплодии виноват ее муж. Возможно, у него было некачественное семя. Флер придерживается того же мнения, что и вы, и поэтому отказала мне. Мне придется придумать способ заставить ее изменить своё решение. Я люблю ее, бабушка. Она – единственная женщина, которая мне нужна, единственная, на ком я мог бы жениться.

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки