LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь на кафедре - Дженнифер Смит

Любовь на кафедре - Дженнифер Смит

Книгу Любовь на кафедре - Дженнифер Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

43 0 09:11, 03-05-2026
Любовь на кафедре - Дженнифер Смит
03 май 2026

Книга Любовь на кафедре - Дженнифер Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

Лила Картрайт работает координатором кафедры истории, втайне мечтая стать лексикографом. А еще печет восхитительное печенье и отходит от болезненного расставания. Все идет неплохо — пока однажды, столкнувшись в баре с токсичным бывшим, Лила в панике не хватает первого встречного и не называет его своим парнем. К несчастью, им оказывается заносчивый — и чертовски привлекательный — преподаватель ее кафедры Рис Обри. Рис тоже не в восторге от Лилы, но, когда ему срочно нужно убедить семью, что в жизни у него все отлично, и в карьере, и в отношениях, а Лиле — избавиться от назойливого внимания прежнего ухажера, фейковый роман оказывается как нельзя кстати. Игра в любовь начинается. Но чем дальше заходит притворство, тем сильнее стирается грань между фантазией и реальностью. Смогут ли они сыграть свои роли до конца — или невинный обман перерастет в нечто большее?

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 82
    Перейти на страницу:
    окну, оперся локтями о подоконник и уронил голову на руки. Все пропало, уже ничего не исправить. Теперь его никогда не примут в Королевское историческое общество.

    Никогда.

    А все потому, что Лила захотела быть с ним. А он впустил ее в свою жизнь.

    Дверь открылась — он учуял запах ванили.

    — Лила, не сейчас. Умоляю, только не сейчас, — не оборачиваясь, рявкнул он.

    — Нет, сейчас, Рис! — гневно выпалила она. — Что ты наделал?

    — Что я наделал? — прорычал он так угрожающе, что сам не узнал свой голос.

    Он весь напрягся и обернулся, изо всех сил пытаясь себя контролировать. Вот что надо было делать эти последние несколько месяцев: сдерживаться и контролировать себя! А не вздыхать по печенькам и хорошенькой мордашке Лилы, как влюбленный щенок!

    Глаза Лилы пылали от гнева, на щеках расцвели красные пятна, а волосы растрепались сильнее обычного, если такое вообще было возможно.

    — Да, Рис, — таким же сердитым тоном ответила она. — Что ты наделал?

    — Что я наделал, Лила? — Он оперся о стол и наклонился вперед. — Я только что уничтожил все шансы быть принятым в Королевское историческое общество, потому что ты мне все мозги перекроила!

    — Перекроила мозги? Как? С помощью нарисованных усов? — Она шагнула ему навстречу. — Ты взрослый человек, Рис, ты сам принимаешь решения. И не я позволила тебе уйти с вечеринки с нарисованными усами. А Дэн. — Она приблизилась еще на шаг. — И вообще, почему кто-то должен тебе об этом напоминать? Ты что, четырехлетний ребенок, которому мамочка должна вытирать личико?

    — Лила, моя жизнь кончена! — В его голосе звучало предостережение. Лучше бы она сейчас его не провоцировала. Вдобавок он не понимал, почему ей как будто все равно.

    Лила закатила глаза и замахала руками, как крыльями. Какого черта она изображала птицу?

    — Не драматизируй, Рис. — Ее голос звучал слишком громко в его кабинете. — Твоя жизнь не кончена. Подумаешь, неформальная встреча, и ты…

    Ну уж нет, он ей не позволит. Она не одержит верх в этой дискуссии. Хотя они так орали друг на друга, что это вряд ли можно было назвать дискуссией.

    — Это я-то драматизирую? Нет, в наших отношениях королева драмы — ты! В отношениях, из-за которых я совершенно забыл о своих обязательствах. Из-за тебя я утратил рассудок и забыл о том, зачем я здесь! — Теперь ему все стало ясно как божий день; он увидел себя — рассеянного, безответственного неудачника, который ничего не мог добиться! И ведь это она его таким сделала. — Я тратил на тебя все время и думал только о тебе, хотя надо было готовиться к собеседованию в Королевское историческое общество! — Рис в отчаянии запустил руки в волосы. — Господи, чем я вообще занимался? Как позволил себе стать таким легкомысленным? — бормотал он.

    — Рис, погоди минутку… — Лила подняла руку и подошла еще на шаг ближе, но он будто ее не замечал.

    — А ты при этом так меня стыдишься, так стесняешься быть с кем-то вроде меня, что даже не можешь рассказать друзьям и родителям о наших отношениях! — Обида, которую он так усиленно пытался загасить, вспыхнула и разгорелась ярким пламенем. — Вот насколько тебе на меня плевать!

    — Ты знаешь, что это неправда, — прошептала Лила и покачала головой.

    — Мисс Картрайт, — она вздрогнула, как от пощечины, но ему было все равно, — в моем кабинете вы нежелательная персона. Убирайтесь.

    Рис сунул руки в карманы и заскрежетал зубами. Он ждал, пока Лила уйдет, чтобы позвонить профессору Пэйнтеру и все объяснить. Но она не уходила. Она напрягла плечи, сделала глубокий вдох и собралась с духом.

    — Мне плевать, желательная я персона или нежелательная, Рис Обри-Даллимор, — выпалила она. — Я никуда не уйду, пока ты не объяснишь, почему решил, будто тебе можно вмешиваться в мою жизнь, ведь ты обещал, Рис, обещал!

    Ее голос сорвался, но Рис уже ничего не соображал от ярости, и ему было все равно.

    — О чем ты, Лила? — Он встряхнул головой; мысли и слова путались. — Мне сейчас придется разгребать это дерьмо, и мне совершенно нет дела, если твои дурацкие пледики испачкались или перепутались клубочки!

    Взгляд Лилы окаменел, и она напряглась всем телом.

    — Значит, я ошиблась, — тихо произнесла она. — Ты ни капли не изменился. Тебе по-прежнему плевать на всех, кроме себя. Поверить не могу, что я когда-то думала иначе.

    — Я понятия не имею, что ты несешь, и, если честно, мне все равно. — Он сел и уставился в экран в ожидании неизбежного письма от отца. «Я распоряжусь приготовить твой кабинет». Его отец непременно узнает: он всегда обо всем узнавал первым. Рис бы не удивился, обнаружив, что отец установил в его кабинете жучки.

    Рис нажал на кнопку «обновить». Ничего.

    В кабинете повисла тишина, но он все еще чувствовал сладкий запах ванили.

    — Не верится, что я возомнила, будто ты другой и совсем не похож на Джейсона, — прошептала она. — Будь ты проклят, Рис.

    Рис резко поднял голову и растерянно уставился на нее. Нет, он не похож на Джейсона. У них с этим придурком нет ничего общего. Он решил подумать об этом потом.

    Дверь захлопнулась, и он остался наедине с непрочитанными письмами и слабым ароматом ванили. Он выпустил пар, и сердцебиение замедлилось; он сидел и постукивал пальцами по столу в ожидании отцовского письма. Достал из кармана телефон и положил вровень с клавиатурой.

    Он снова обновил почту, и на экране высветилось сообщение от секретарши Элин: та спрашивала, придут ли они с Лилой на ужин в следующую субботу. Не придут, но сейчас он не мог об этом думать. Он не мог думать ни о чем, кроме членства в Королевском историческом обществе.

    Кроме того, он сам был не уверен, хочет ли теперь проводить время с Лилой.

    — Блин, — пробормотал он, осознав, что хочет.

    Он по-прежнему хотел быть с ней.

    Просто она подвернулась под горячую руку и оказалась не в том месте не в то время. Легкая мишень. Что же он натворил?

    Черт.

    На экране высветилось сообщение от секретарши отца, но Рис не потрудился его прочитать. Он уже бежал к двери.

    Дэн с сердечком вокруг глаза шел к нему по коридору, нахмурившись, что было для него нехарактерно.

    — Дэн, мне сейчас некогда, — бросил Рис, собираясь пройти мимо. — Надо найти Лилу. — Он должен был все исправить, извиниться, обнять ее.

    — Ну уж нет, Лилу тебе сейчас искать не надо. — Дэн ткнул его в грудь. — Что с тобой творится, Рис? — процедил он.

    — Дэн, я знаю…

    — Знаешь? Ты знаешь? Она сейчас рыдает в своем кабинете с Амандой. Она в истерике! — Дэн с отвращением покачал головой. — Я позвонил Джасмит,

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки