LoveRead.info » Книги » Романы » Неизбежная тьма - Рейвен Вуд

Неизбежная тьма - Рейвен Вуд

Книгу Неизбежная тьма - Рейвен Вуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

111 0 18:01, 21-02-2026
Неизбежная тьма - Рейвен Вуд
21 февраль 2026
Автор: Рейвен Вуд Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Неизбежная тьма - Рейвен Вуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Шесть лет назад я спасла жизнь принцу мафии. Самая большая ошибка в моей жизни. Потому что теперь люди, желавшие его смерти, поняли, что на самом деле он все еще жив, а поскольку виновата в этом я, моя собственная жизнь теперь тоже находится под угрозой. Чтобы скрыться от них, я выбираю место, где они никогда не подумают меня искать. В академии для наемных убийц. Притворяясь обычной ученицей, я скрываю свои истинные навыки и меняю внешность, чтобы не выделяться из толпы. Однако существует одна серьезная проблема, которую я не учла. Принц мафии, которого я спасла, тоже здесь. И он меня узнал. С каждым днем скрывать свою личность становится все сложнее, потому что он делает все возможное, чтобы заставить меня признаться, кто я такая на самом деле. Если я не раскрою ему свою личность, он может убить меня. Но если я это сделаю, те головорезы убьют нас обоих. Поэтому у меня остается только один выход: игнорировать его настойчивое внимание и надеяться, что он вскоре потеряет интерес. Но есть еще одна проблема: этот смертельно опасный человек ни перед чем не остановится, пока не добьется желаемого.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
    Перейти на страницу:
    сдала меня.

    В его глазах мелькает тень сомнения, прежде чем он снова стискивает челюсти.

    — Возможно, таким образом она лишь просто хотела защитить себя.

    — Защитить себя? Подвергаясь пыткам?

    — Это...

    — Хорошо, тогда как насчет этого? Ты знаешь, почему она пошла на ту парковку, чтобы встретиться с ними сегодня?

    Мой дедушка просто молча смотрит на меня в ответ.

    — Она пошла туда, потому что заключила с ними сделку, — начинаю я. — Сделку, в рамках которой Изабелла должна публично пресмыкаться перед их гребаным мастером, выдержать двести дней пыток, а затем позволить им казнить ее в обмен на то, что они вычеркнут меня из списка жертв и оставят в живых.

    Удивление мелькает на лице Федерико, и он бросает взгляд на Изабеллу.

    Я тоже смотрю на нее и вижу, что она в шоке смотрит на меня. Очевидно, она не ожидала, что я это узнаю.

    — Кейден был в доме, — тихо объясняю я ей. — Он подслушал твой телефонный разговор.

    — Она могла это подстроить, — протестует Федерико. Но теперь его голос звучит неуверенно. — Вполне вероятно, она даже и не звонила никому. А просто сказала все это, потому что знала, что Кейден подслушивает.

    — Спроси их. — Я киваю в сторону Дерека и Себастьяна, закованных в кандалы в других комнатах. — Спроси их о сделке. И о пытках. Они подтвердят это.

    Несколько секунд он не двигается. Он просто стоит и смотрит на меня, а в его глазах отражается множество мыслей. Я просто смотрю на него в ответ, держа пистолет направленным ему в голову.

    Наконец он вздергивает подбородок.

    Двое охранников заходят в другие комнаты.

    Быстро раздаются крики. Они не играют с ними, не затягивают события, чтобы помучить их. Они просто хотят получить ответы. Быстро. И поскольку эта информация не имеет никакой ценности для Рук Мира, я совершенно уверен, что они быстро ее выдадут.

    Моя правота подтверждается, когда охранники возвращаются и кивают моему дедушке, сообщая, что и Дерек, и Себастьян подтвердили то, что я ему сказал.

    Он откашливается, почти смущенно, и поворачивается ко мне.

    — Ключи, — говорю я, не сводя с него взгляда.

    Достав из кармана пиджака ключи от наручников Изабеллы, он протягивает их мне.

    Я беру их. И затем, наконец, убираю пистолет от его головы. Засунув оружие за пояс брюк, я поворачиваюсь и присаживаюсь на корточки рядом с Изабеллой.

    — Ты в порядке? — Спрашиваю я, снимая наручники с ее лодыжек.

    Она переводит взгляд с меня на Федерико, а затем отвечает:

    — Да.

    Замки со щелчком открываются. Металлический лязг наполняет серый бетонный подвал, когда я снимаю с нее наручники и бросаю их на пол. Она разминает запястья и плечи. Я протягиваю руку, помогая ей подняться на ноги.

    Как только она снова встает, я поворачиваюсь к ближайшему охраннику.

    — Ты. Дай мне свой пиджак.

    Он вопросительно смотрит на Федерико.

    — Это была не просьба, — огрызаюсь я.

    Его взгляд возвращается ко мне, и он тут же начинает стягивать с себя пиджак. Я забираю его и набрасываю на плечи Изабеллы. Я бы отдал ей свой, если бы мог, но на мне только футболка.

    Изабелла, кажется, не возражает. Она позволяет мне надеть на нее пиджак, а затем кутается в него, прикрывая себя.

    — Где ее одежда? — Спрашиваю я.

    Парень переглядывается с другим охранником, который отвечает:

    — В фургоне.

    Я молча смотрю на них.

    — Я сейчас же схожу за ней и отнесу в комнату наверху, сэр, — поспешно добавляет второй.

    По другую сторону от меня Федерико наблюдает за мной, пока двое охранников выбегают за дверь. На его губах играет легкая одобрительная улыбка.

    Я снова переключаю свое внимание на Изабеллу. Она просто стоит там, одетая в черный пиджак большого размера, и неуверенно смотрит на меня. Ее волосы слегка растрепаны, а в ее прекрасных глазах столько нерешительности, какой я прежде никогда не видел. Как будто она не знает, что сейчас сказать или сделать. Я же, напротив, точно знаю, что хочу сделать, пока мы ждем, когда принесут ее одежду.

    — Кто из них пытал тебя? — Спрашиваю я ее, указывая подбородком в сторону Дерека и Себастьяна, которые все еще прикованы к стульям.

    Ее взгляд скользит по ним, и черты ее лица становятся жесткими.

    — Оба. — Она кивает в сторону Дерека. — Но в основном он. Он также тот, кто застрелил твою мать. Себастьян убил твоего отца.

    Я киваю, а затем снова перевожу взгляд на нее.

    — Ты не будешь сильно возражать, если я замучаю его до смерти?

    Удивленный смешок срывается с ее губ. Затем она прочищает горло и понимающе улыбается мне.

    — Вовсе нет. Пожалуйста.

    Я одариваю ее такой же улыбкой.

    Затем я обвиваю рукой ее шею сзади и притягиваю к себе, завладевая ее губами в собственническом поцелуе. Она тает, прижимаясь к моему телу.

    — Я никогда и никому больше не позволю причинить тебе боль, — шепчу я ей в губы, когда мы разрываем поцелуй.

    Она улыбается мне в губы.

    — Взаимно.

    Из моей груди вырывается теплый смешок. Я целую ее еще раз, а затем отстраняюсь.

    — Я отведу ее наверх и прослежу, чтобы ей вернули ее одежду, — говорит мой дедушка.

    Я бросаю взгляд на Изабеллу. Она кивает, давая понять, что не против.

    — Я потом вернусь сюда и помогу тебе, — обещает она, и на ее губах появляется дикая усмешка.

    Улыбка на моих губах не менее злобная.

    — С нетерпением жду этого.

    Кивнув ей и Федерико, я разворачиваюсь и направляюсь в комнату Дерека. Позади себя, клянусь, я слышу, как мой дедушка тихо говорит себе под нос.

    — Я знал, что из тебя получится великий король.

    Все с той же злобной улыбкой на губах я захожу в маленькую комнату по другую сторону одностороннего стекла и встаю напротив Дерека.

    Он заметно бледнеет, когда видит выражение моего лица.

    Пощады не будет.

    Этот человек убил мою маму, разрушил мою жизнь и пытал мою девочку.

    И он заплатит за это каждым мучительным ударом моего клинка. Я беру нож. Нож, предназначенный для снятия шкуры с животных.

    Месть, долгая, кровавая и жестокая месть, горит в моих глазах, когда я поднимаю его.

    Спереди на нижнем белье Дерека появляется темное пятно.

    Я ухмыляюсь, глядя на него.

    А затем приступаю к работе.

    Глава 43

    Изабелла

    У меня голова идет кругом, когда мистер Морелли выводит меня из подвала и ведет по элегантному особняку, расположенному наверху. За последние несколько минут произошло столько всего, что я даже не знаю, как все это переварить.

    Рико

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки