LoveRead.info » Книги » Романы » Страсть и судьба - Юджиния Райли

Страсть и судьба - Юджиния Райли

Книгу Страсть и судьба - Юджиния Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

385 0 21:43, 11-05-2019
Страсть и судьба - Юджиния Райли
11 май 2019
Автор: Юджиния Райли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1997
0 0

Книга Страсть и судьба - Юджиния Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

Таинственное стечение обстоятельств переносит художницу Сару Дженнингс из нашего времени в XIX век. Теперь жизнь ее раздвоилась надвое, но чему принадлежит сердце Сары - прошлому или будущему?
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 82
    Перейти на страницу:

    — Это здесь живет Элисса? — спросила Сара.

    — Да. Входить, детка.

    Все больше удивляясь, Сара поднялась вслед за мадам по серым скрипучим ступенькам. Передняя дверь была приоткрыта; не постучав, мадам жестом пригласила Сару пройти впереди себя.

    Сара вошла и осмотрелась. Она стояла в большой уютной комнате с дощатым полом и стенами, обставленной простой грубой мебелью — стол, стулья, кровать, платяной шкаф. Высокие окна располагались по передней и по задней стенам. Комнату продувал свежий ветерок. Жилище выглядело на удивленье удобным.

    Знакомая беловолосая женщина сидела в кресле-качалке перед камином. На ней было надето длинное серое платье, и казалось, что женщина появилась из прошлого. Да и все в этом жилище выглядело анахронизмом, даже запах — смесь старого кедра, дровяного дыма и ароматичных шариков.

    Сара сделала шаг к женщине и просто рот раскрыла, ибо на коленях у старухи сидел Каспер! Он расположился, как дома, и смотрел на Сару чудесными золотистыми глазами.

    Бог мой, подумала она, значит, все это время Каспер был здесь, у этой старухи. В общем, это правильно. Странное чувство охватило Сару — чувство предстоящего открытия. И еще ей показалось, что все это она уже видела.

    С отчаянно бьющимся сердцем Сара сделала еще несколько шагов.

    Старуха не слышала ее и не заметила ее присутствия. Она гладила кота, слегка покачивалась в кресле и тихонько напевала «Дивное милосердие».

    Сара глянула на мадам, которая жестом предложила ей подойти еще ближе. Она подошла — и у нее перехватило дыхание, ибо над креслом Элиссы, на стене у камина, висела маленькая деревянная полка.

    А на полке стояли три подарочные коробки. Три дара. Саре показалось, что время повисло в воздухе, пока она смотрела, как загипнотизированная, на эти коробочки. В голове у нее звучали слова из сна, тревожные и неотвязные: ЭЛИССА… ТРИ ДАРА… ЭЛИССА — ВОТ ОТВЕТ.

    Вдруг Сара пошатнулась, мадам поспешила к ней и схватила ее за руку.

    — Вы садиться, мисс Сара, — строго сказала она.

    Как сомнамбула, Сара позволила негритянке подвести себя к стулу рядом с креслом Элиссы. Мадам пошла к столу и налила в стакан воды из стеклянного кувшина. Подав стакан Саре, она терпеливо ждала, пока та выпьет воду. И только тогда обратилась к старухе:

    — Мисс Элисса, у вас гости, — сказала она очень громко.

    Наконец, старуха посмотрела на Сару, и на мгновение Саре показалось, что в ее темных глазах мелькнуло что-то вроде узнавания. Может быть, Элисса вспомнила, что видела меня у болота, подумала она.

    — Здравствуйте, — сказала, наконец, Элисса дребезжащим голосом.

    — Здравствуйте, — отозвалась Сара с улыбкой. Она смотрела на морщинистое, но все же привлекательное лицо старухи, на ее полные мудрости темно-карие глаза. — Как вы сегодня себя чувствуете?

    Старуха не отвечала. Она опустила глаза и опять стала гладить кота и напевать псалом.

    Сара смущенно повернулась к мадам. Та подошла к ней и взяла стакан у нее из рук.

    — Мисс Элисса, она немного медленно думать эти дни, — объяснила она. — Вы просто задавать вопросы, детка, не торопясь и терпеливо. Ладно?

    — Хорошо.

    — Вот и отлично. Я ждать на крыльце. Вы толковать с мисс Элиссой.

    Сара кивнула, глядя, как мадам ставит на стол пустой стакан и уходит. Затем повернулась к Элиссе, сидевшей с отрешенным видом, погруженной в свой мир, напевающей и поглаживающей Каспера. С чего же начать? О чём спросить у этой женщины? Она понятия не имеет, что ей нужно узнать от Элиссы.

    Она опять посмотрела на подарки, стоящие на полке. Коробочки были завернуты в пожелтевшую от времени бумагу, каждая была перевязана ленточкой — розовой, желтой, синей. Почему-то Сара была уверена, что это — именно те три дара, которые так долго преследовали ее во сне. Но что они означают?

    Повернувшись к старухе, Сара с удивлением увидела, что та смотрит на нее.

    — Вам нравятся эти подарки? — спросила Элисса.

    — Да, очень, — с жаром кивнула Сара, — но они, кажется, очень старые?

    — Моя мать подарила их мне, — сказала Элисса.

    — Ваша мать? — переспросила Сара, чувствуя, как по спине у нее пробежал холодок.

    — Да. Перед тем, как умерла.

    Теперь кожа у Сары просто горела.

    — Когда это было?

    Элисса не дала прямого ответа. Вместо этого она покачалась в кресле и пробормотала.

    — Моя мать знала, что умирает. Она дала мне ящик, полный подарков. Чтобы когда ее не станет, я каждый год в своей день рождения открывала одну коробочку.

    — Какая славная мысль! — воскликнула Сара, растрогавшись.

    — Она была хорошая женщина, моя мать, — продолжала Элисса.

    — Я в этом уверена. Расскажите еще что-нибудь о ней.

    Элисса уставилась в какую-то невидимую точку в пространстве.

    — Это было давно.

    — Я понимаю, но прошу вас, расскажите, что вы еще помните о ней.

    Элисса молча покачивалась в кресле. Потом сказала:

    — Она была хорошая и добрая. Она очень меня любила. — И отвернулась к стене, добавив: — Она дала мне эти подарки.

    Сара вздохнула, поняв, что женщина очень устала, смущена и что извлечь из нее что-нибудь конкретное крайне трудно. Она опять посмотрела на коробочки.

    — А вы не знаете, что означают эти подарки?

    Элисса, суду по всему, не услышала.

    — Только эти три остались, — пробормотала она. — Один я открою завтра.

    Сара посветлела.

    — Правда! Завтра ваш день рождения, да?

    — Мне будет девяносто шесть лет, — сказала Элисса.

    Вдруг Сару бросило в дрожь. Если она родит ребенка в прошлом, в 1872 году, эта женщина может оказаться ее дочерью, ее девяностошестилетней дочерью! Сара внимательно всмотрелась в лицо Элиссы. Та была так стара, так сморщена, что обнаружить какое-либо семейное сходство было невозможно. И только глаза… Боже правый, как же она не заметила, что у нее глаза Дэмьена? Темно-карие, живые?

    — Как звали вашу матушку? — спросила она. Сердце билось у нее где-то в горле.

    Элисса смотрела на Сару. Та подалась к ней и повторила без всякой надежды хриплым голосом:

    — Умоляю вас, скажите, как звали вашу матушку?

    — Фонтэн, — пробормотала та, — я — Элисса Фонтэн.

    — О Боже!

    И пока Сара приходила в себя, старуха спросила:

    — А хотите увидеть ее могилу?

    В благоговейном молчании маленькая группа женщин шла по лесу. Мадам и Сара поддерживали Элиссу под руки, а та с трудом передвигала слабые непослушные ноги.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки