LoveRead.info » Книги » Романы » Поцелуй принца - Джулия Лэндон

Поцелуй принца - Джулия Лэндон

Книгу Поцелуй принца - Джулия Лэндон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

180 0 18:00, 01-10-2025
Поцелуй принца - Джулия Лэндон
01 октябрь 2025
Автор: Джулия Лэндон Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Поцелуй принца - Джулия Лэндон читать онлайн бесплатно без регистрации

Баронесса Каролина Хок – красавица, завидная невеста. К ее ногам мог пасть любой, лишь помани она пальцем. И только принц Леопольд не примкнул к сонму ее поклонников, не поддался ее чарам. Каролина казалась ему взбалмошной, не привыкшей ни в чем знать отказа девицей. Как же он ошибался… Встреча в Лондоне и теплое общение подарили ему возможность разглядеть в Каролине потрясающую женщину. Именно такую, какую он искал всю жизнь. Но Каролина знает, что они не могут быть вместе, – Леопольд помолвлен. И он должен вернуться на родину, в Алусию, к невесте.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 98
    Перейти на страницу:
    отчаяния? – Он кивком указал на Жаклин.

    Она вцепилась обеими руками в плечи стоящего перед нею брата.

    – Мы не хотим давать какие-либо показания.

    – Почему?

    – Потому что нас убьют.

    Он даже отпрянул от неожиданности.

    – Кто может убить вас?

    – Те люди, которые сделали это, – сказала Айседора.

    – Они сказали, что убьют нас, если мы расскажем правду, – добавил парнишка.

    – Что? Кстати, как тебя зовут, парень? – спросил Лео.

    – Боббин, – негромко ответил тот.

    – Боббин, никто тебя не убьет, – заверил его Лео. Но обе женщины вновь заговорили одновременно, обращаясь к нему. – Дамы! – во весь голос воззвал он. – Неужели вы совсем не верите мне?

    Айседора выдержала его взгляд, а вот Жаклин опустила глаза. Что касается Боббина, то он с отчаянием и надеждой смотрел на сестру. Сколько же ему лет? Семь, восемь?

    – Вот как мы поступим, – начал Лео, испытывая непонятное раздражение. – Я – принц Алусии. Или этот факт ускользнул от вашего внимания? И я обладаю некоторой властью и влиянием.

    – Но… но что вы можете сделать, милорд? – запинаясь, спросила Айседора. – Если мы заговорим, нас отправят домой, а там они легко найдут нас. Они найдут наши семьи…

    – Нет, – твердо заявил Лео, выставив руку перед собой. – Ничего этого не будет. – Господи, как бы ему хотелось, чтобы он оказался прав! – Разве о такой жизни ты мечтала? – обратился он к Жаклин. – Или этого ты хотела для своего Боббина? Мне показалось, что ты была рада покинуть Арундель.

    Жаклин покраснела.

    – Да, – прошептала она и, обхватив мальчика одной рукой за плечи, прижала его к себе.

    – А ты, Айседора? Разве не испытала ты облегчение, покидая притон миссис Мэнсфилд?

    Та быстро кивнула и отступила на шаг.

    – Более того, дамы, неужели вы хотите, чтобы другие молодые женщины – или дети, – он указал на Боббина, – на себе испытали то же, что вы пережили в Англии?

    – Нет, – пробормотала Айседора.

    Лео потер шею. Вновь окинув их взглядом, он торжественно произнес:

    – Я все понимаю. Вы мечтали, что вас придет спасать не такой принц, как я. Я совсем не герой. А еще моя репутация такова, что я предстаю в дурном свете перед любой частью общества.

    Жаклин кивнула, словно признавая очевидное.

    – Но я даю вам слово, что сумею защитить вас и ваши семьи. Если вы не верите мне, тогда поверьте моему брату.

    Айседора резко вскинула голову:

    – Принцу Себастьяну?

    – Да, принцу Себастьяну, – подтвердил Лео. – Он сумеет защитить вас. Но для этого вы должны помочь мне. То, что случилось с вами, возмутительно, и виновные должны понести наказание. Подобная омерзительная практика не должна продолжаться, и единственный способ покончить с нею – раскрыть и низложить тех, кто это организовал. И потому нам, моему брату и мне, понадобится ваше содействие.

    Женщины переглянулись.

    – Мы договорились? – осведомился Лео.

    – Да, Ваше Высочество, – подтвердила Айседора и с вызовом уставилась на своих товарищей по несчастью, словно пресекая любое сопротивление в зародыше.

    Выждав для приличия несколько мгновений, Лео кивнул:

    – Но я должен найти способ освободить Расу, и мы все равно не уедем без Эовин и Нины. Как мне их найти?

    – Миссис Браун, – подсказала Жаклин.

    – Кто такая эта миссис Браун?

    – Повариха, Ваше Высочество.

    – Чья повариха? – недоуменно спросил Лео.

    – Она здешняя повариха, Ваше Высочество. Это она готовит их к отправке.

    Лео стало дурно еще до того, как он сообразил, что все это значит. Внутренний голос нашептывал ему, что он – самый настоящий отъявленный дурак.

    – Как, здесь? Миссис Браун готовит женщин из Веслории…

    – И Алусии, – вставила Айседора.

    – И Алусии? – переспросил он, уже зная ответ. – Вы сказали, что она готовит их…

    – К продаже, – невыразительно закончила вместо него Жаклин.

    Лео осознал, что обессиленно опускается на стул подле стола. Не веря своим ушам, он переводил взгляд с Жаклин на Айседору.

    – То есть вы хотите сказать, что женщины, которых продали английским джентльменам, прошли через этот дом?

    Обе женщины во все глаза смотрели на него. Наконец Айседора сказала:

    – Мы думали, что вы знали об этом. Вы ведь привезли нас сюда. Мы думали… – Она взглянула на Жаклин. – Мы думали, что нас продадут снова.

    Крессидиан, проклятый ублюдок. Неудивительно, что он богат как Крез, этот двуличный негодяй. На Лео вдруг снизошло озарение, и он понял все – девушек, которых продали их родители, привозили сюда, и уже Крессидиан отправлял их в дома влиятельных джентльменов в обмен на дружескую услугу или что там еще. И Лео, герой в этой сказке, сам вернул их туда, откуда их уже один раз продали.

    Для них он был вовсе не рыцарем в сверкающих доспехах, а всего лишь очередным мужчиной, который вознамерился использовать их.

    – Следовательно, – сказал он, – нужно увезти вас отсюда, не так ли? Дамы, Боббин, собирайте вещи, все, что у вас есть. Мы уезжаем.

    – Куда мы едем? – спросила Жаклин.

    Лео сухо рассмеялся, глядя в потолок:

    – Замечательный вопрос. Я еще не решил, куда именно, но в этом доме вы не останетесь более ни минуты.

    Уехать вместе с женщинами оказалось на удивление легко. Дворецкий сохранял олимпийское спокойствие, когда Артур и Кадро вошли в дом и сопроводили двух женщин и мальчика к поджидающему экипажу. Лео забрался в карету следом за ними и уселся напротив женщин с парнишкой, теснившихся на одном сиденье. Он подумал было, что нужно предложить кому-то из них пересесть к нему, чтобы им было удобнее, но у него возникло ощущение, что никто из них не жаждет сидеть рядом с ним.

    Он не винил их. Должно быть, мужчины, подобные ему, теперь снятся им в кошмарах по ночам.

    – Куда, Ваше Высочество? – спросил, заглянув в открытую дверь кареты, Артур.

    Лео нужно было время, чтобы хорошенько все обдумать. Он посмотрел на Боббина.

    – Ты уже бывал в парке? Нет? Побываешь обязательно. – Он велел Артуру везти их в Гайд-парк, а сам принялся ломать голову над тем, что же делать дальше.

    Но после двух кругов вокруг парка и еще получаса, когда Лео распорядился остановить экипаж, всем выйти из него и подышать свежим воздухом, он по-прежнему пребывал в затруднении – светлые мысли решительно отказывались приходить ему в голову.

    Для него было совершенно очевидно, что и Айседора с Жаклин ничуть не лучше его представляли, что делать дальше. Они все переглядывались, потом наклонялись вперед и выглядывали в окошко, словно пытаясь понять, где находятся. Они явно замышляли побег.

    – Не суетитесь и не нервничайте, – мягко посоветовал им он. Ему нужна была помощь. А он знал всего одного человека, которому мог довериться и на чью помощь мог рассчитывать. Он откинул дверцу смотрового люка, выходившего на облучок. –

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки