LoveRead.info » Книги » Романы » Креольская невеста - Дебора Мартин

Креольская невеста - Дебора Мартин

Книгу Креольская невеста - Дебора Мартин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

364 0 21:13, 08-05-2019
Креольская невеста - Дебора Мартин
08 май 2019
Автор: Дебора Мартин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Креольская невеста - Дебора Мартин читать онлайн бесплатно без регистрации

Солнечный Новый Орлеан, город, полный интриг и опасностей… Здесь живет Камилла Гирон, дочь знаменитого пирата и высокородной креолки, прозванная принцессой.Встретив неотразимого Саймона Вудворда, мужчину, который скрывает какую-то тайну, она и подумать не могла, что между ними вспыхнет желание, что страстные поцелуи лишат ее рассудка и станут причиной небывалого скандала…
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 84
    Перейти на страницу:

    – Ах, Саймон, – прошептала Камилла, – ну как ты можешь так думать? Мне на тебя совсем не наплевать!

    – Не лги мне! Не теперь! – оборвал ее Саймон. – Ты говоришь это, чтобы лестью заставить меня отказаться от того, что принадлежит мне по праву! – Он окинул взглядом ее тело. Голос его стал хриплым. – Черт побери, Камилла, ты мое проклятие, но я по-прежнему тебя хочу. И я тебя добьюсь. Я получу твое тело, сердце и твою преданность. – Он умолк, а затем добавил: – И я отомщу. Ты не сможешь лишить меня этого удовольствия.

    С этими словами Саймон решительно пришпорил коня и поскакал галопом по улице. Камилла с тревогой смотрела ему вслед.

    По щекам Камиллы заструились слезы. Ей стало жаль, что они с Саймоном так сухо расстались.

    Пожалуйста, Господи, – молила она, – не дай ему умереть. Не отнимай его у меня.

    Она никогда раньше не молилась с такой страстью. Теперь Камилла понимала, что сможет вытерпеть все, лишь бы только Саймон к ней вернулся.

    Глава 23

    Не суметь отомстить – позор, но простить обидчику – признак благородства.

    Испанская пословица

    Женщинам и солдатам друг друга не понять, – думал Саймон, расставляя при свете факела своих людей вдоль Байю-Саваж. На какое-то время жена-креолка заставила его позабыть об этой непреложной истине, но теперь он понимал, как это было глупо. Камилла его совсем не понимала.

    Внезапно в памяти всплыли ее слова: Ты скрываешь от меня свой настоящий характер… скрываешь свои мысли и желания… Как ты можешь требовать от меня преданности, когда я даже не знаю, какой ты на самом деле, когда сам ты верен только своей мести?

    Саймон нахмурился. Ну ладно. Допустим, он был с Камиллой не совсем искренен. А чего она хочет? Каждый раз, когда он делился с ней своими планами, случались неприятности.

    Черт возьми! Неужели он ни на минуту не может перестать думать о Камилле? Когда Саймон на ней женился, он и предположить не мог, что ее мнение будет мешать выполнению поставленных им целей… что ее желания постепенно станут и его желаниями.

    Невольный стон вырвался из груди Саймона. После этой ночи Камилла будет считать его чудовищем. Уже завтра она не захочет иметь с ним ничего общего. Но что бы Камилла ни говорила, что бы ни думала, это его долг. Он будет старательно выполнять его. Этого ждут от него старшие по званию.

    А после? Нет, он не станет думать о том, что будет после. Он не будет больше думать о Камилле.

    – Черт бы ее побрал! – произнес вслух Саймон и обернулся к одному из своих капралов: – Где сержант Робинсон?

    – Вон там, сэр. – Юноша указал на рощицу, где располагался их командный пост.

    Саймон направился в указанном направлении. Двое солдат держали Робинсона под стражей. Завидев Саймона, Робинсон вскочил на ноги:

    – Явился, изменник! Ты самый подлый, самый лживый сукин сын из всех, кого я встречал!

    – Заблуждаешься, Гарри, – сухо проговорил Саймон. – Это ты изменник. Ты связался с этим пиратом.

    – Да, и доверился тебе, думая, что ты сохранишь это в тайне! Ты меня предал!

    – Ты когда-нибудь слышал выражение: В любви и на войне все способы хороши?

    – Странно слышать это из твоих уст, майор, – огрызнулся Робинсон, оглянувшись на окружавших его солдат: – Интересно, знают ли твои подчиненные, что Жак Лизана – дядя твоей жены? Может, ты хочешь заманить их в ловушку?

    – Они знают, кем Лизана приходится Камилле. Я поставил их в известность несколькими часами ранее. Знают они и то, что мой старший брат Джошуа был убит Лизаной. Ты этого не знал, не правда ли, Гарри? – Гарри смотрел на Саймона, разинув рот. – Да, похоже, не знал. Иначе бы ты не стал знакомить меня с этим ублюдком. – Обернувшись к людям, сторожившим Робинсона, Саймон скомандовал: – Уведите его к изгибу реки.

    Робинсон должен был подать Лизане сигнал, означавший либо, все в порядке, либо поворачивай назад. Без Робинсона Лизану в засаду не заманишь.

    – Я не стану помогать вам обманывать Лизану! – завопил Робинсон, когда двое солдат схватили его под руки. – Он же мне голову за это снимет!

    Саймон знаком приказал солдатам остановиться:

    – Если не будешь делать то, что тебе велят, Гарри, я собственноручно сниму с тебя голову. После того как Лизану схватят, тебя будет судить трибунал. Правда, ты заслуживаешь худшего наказания… Но если ты просигналишь Лизане, чтобы он поворачивал назад, я тебя пристрелю. Клянусь. Ты готов умереть ради Лизаны?

    Гарри разразился проклятиями.

    Саймон сделал знак солдатам, и они удалились вместе с Робинсоном.

    После этого все завертелось. Погасили факелы. Пехота и запасная артиллерийская дивизия под командованием капитана Хоскинса заняли боевые позиции за деревьями, кустами и сараем, построенным Саймоном специально для хранения награбленного за флигелем для слуг.

    Саймон предупредил солдат, чтобы они стреляли только в случае необходимости.

    Затем расставил людей по обоим берегам реки и приказал ждать сигнала к атаке. Как только лодки покажутся, он поприветствует Лизану, как они с ним и договаривались, а затем попробует уговорить его сдаться без кровопролития. Если повезет, то Лизана, поняв, что он со своими сообщниками попал в засаду, пойдет на мировую. Но Саймон не хотел рисковать. Его пистолет был заряжен.

    Саймон стоял на берегу. Ждать пришлось долго. Саймон расхаживал взад-вперед по берегу и думал о жене. Сейчас он стоял всего в нескольких ярдах от их дома. Раньше он даже не подозревал, как ему хотелось иметь свой дом. Саймон был очень мал, когда умерла его мать, и уже почти не помнил, как это здорово: иметь в доме женщину, которая постоянно раскладывает все по местам, прибирается, ждет твоего возвращения и встречает тебя с улыбкой на лице, с горячей едой и с холодным вином на подносе.

    У Саймона пересохло в горле. Если он убьет Лизану, ничего уже не будет по-прежнему. До сегодняшнего вечера он не мог понять, почему Камилле так дорог Лизана. А теперь понял. Битва между ним и женой не имела к Лизане никакого отношения. Все дело в доверии… и в преданности. Камилла попросила Саймона об одолжении. Обыкновенная сделка. Она хотела все уладить миром. Правда, иногда она пользовалась для достижения своей цели его страстью, но он поступал также.

    И если уж быть честным с собой до конца, то он скрывал от нее и свои догадки насчет Нила, и свои планы в отношении Лизаны.

    При этой мысли Саймон поморщился. Камилла была права: он многое от нее скрывал. Он старался обезопасить себя, в то время как она отдала ему все. Все, за исключением преданности. С этим она не спешила. И с любовью тоже.

    Донесшийся с реки звук заставил его напрячься. Это был голос Робинсона. Он крикнул Лизане, что все в порядке. Пора. Что же теперь делать? Исполнять свой долг, вот что. Теперь слишком поздно менять что-либо, подумал Саймон.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки