LoveRead.info » Книги » Романы » Доверься мне - Бекка Мак

Доверься мне - Бекка Мак

Книгу Доверься мне - Бекка Мак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

5 564 0 09:01, 23-03-2024
Доверься мне - Бекка Мак
23 март 2024
Автор: Бекка Мак Жанр: Книги / Романы
+4 4

Книга Доверься мне - Бекка Мак читать онлайн бесплатно без регистрации

Картер Бекетт — главный плейбой в НХЛ, лучший игрок как на льду, так и в спальне, и, вероятно, самый сексуальный мужчина, которого я когда-либо видела. Но самое ужасное? Он знает это. Он высокомерный, эгоцентричный и, похоже, не знает, что такое «фильтровать речь», и тем более не умеет этим пользоваться. Ему всегда все подают на блюдечке с голубой каемочкой, в том числе бесконечное количество женщин. И, судя по всему, я следующая. Но у него есть проблема. Какая? Я не намерена поддаваться его обаянию. У меня есть решение всех моих сексуальных неудовлетворенностей — дома, в ящике. И оно гораздо менее сложное Картера Беккета. Безусловно, он красивый, но он еще и ходячее напоминание, что прежде чем прикоснуться к чему-то — нужно себя обезопасить. Но потом я начинаю терять бдительность, и он открывает мне части своей души, увидеть которые не входило в мои планы. Мои стены рушатся одна за другой, но я еще не купилась, а значит, впервые в жизни Картер умоляет… …Меня, чтобы я уделила ему время, открыла ему сердце, дала ему шанс. Чтобы я просто… доверилась ему.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 157
    Перейти на страницу:
    в рот пасту с курицей по-каджунски.

    Я выхожу из транса, и улыбаюсь, когда Картер облизывает вилку после того, как соскреб с контейнера оставшееся масло и приправу.

    — Похоже, завтра я поем в столовой.

    Он прекращает облизываться и смотрит на меня.

    — Это твой обед? — он ставит контейнер на стол. — О, Лив. Почему ты мне об этом не сказала? — подхватив меня на руки, он сажает меня на стойку и переплетает мои ноги вокруг себя, уткнувшись лицом в мою шею. — Я съел твой обед. Мне так жаль. Но он был очень вкусным, так что мне не так уж и жаль. Но все равно, прости.

    — Все в порядке, — я отталкиваю его назад, чтобы погладить его живот. — Ты большой парень. Тебе нужна еда.

    — Мне нужна ты, — шепчет он, прижимая наши лбы. — И как бы я ни любил тебя в одежде… — его пальцы проникают под подол его худи, в котором я живу, и касаются моей кожи. — …от этого чертового худи надо избавиться.

    Через секунду он уже на полу, и меня бросает в дрожь от ощущения его взгляда на моем обнаженном теле.

    — Эта майка, — рычит Картер, просовывая один палец в дырку, которая находится в опасной близости от моего соска. Не спрашивайте меня, почему я не выбрасываю свою старую одежду. Для расслабления дома нет ничего лучше, чем дырявая, обжитая одежда. — Мне чертовски нравится эта майка. Но я собираюсь ее испортить.

    — Картер…

    Я замолкаю, когда Картер разрывает на части тонкий материал моей майки. Он довольно ухмыляется. Моя кожа покрывается мурашками, когда прохладный воздух окружает мою плоть, заставляя меня дрожать, а Картер наблюдает за этим. Он берет меня за руку и рассматривает мои ногти фиолетово-синего оттенка, хотя на них нет лака.

    Он хмурится и смотрит на меня. Его плечи подрагивают, и он потирает своими руками мои.

    — Здесь чертовски холодно, Ол. Можно я включу отопление?

    Картер уходит, прежде чем я успеваю сказать ему, что не стоит беспокоиться. Я спрыгиваю со стойки и иду за ним в прихожую, останавливаясь, чтобы поднять с пола его худи и снова надеть его. Мои щеки краснеют от стыда, когда он находит термостат.

    — Сорок девять? Олли, здесь всего сорок девять градусов16, мать твою!

    Я опускаю взгляд на пол, когда он начинает нажимать на кнопки.

    — Она не работает.

    — Что значит не работает? Почему здесь написано, что отопление выключено? Он не дает мне… — он со стоном прерывается, и поворачивается в мою сторону.

    — Моя печь сломалась.

    Он в удивлении вскидывает брови.

    — Сломалась? — когда я киваю, он проводит рукой по челюсти. — И как давно?

    — Эм… — я почесываю висок. — Неделю или около того. — В этот раз я мысленно добавляю.

    — Неделя? Оливия! Ты не можешь… это не… — он мотает головой, прижимаясь к моему лицу. — Черт. Это слишком холодно для тебя, Олли.

    — Отсюда и мой наряд, — я показываю на свое обмотанное тело. — И одеяло, обернутое вокруг моей лодыжки.

    — Где твоя печь? — он указывает на дверь, ведущую в подвал. — Хочешь, я посмотрю?

    Я хватаю его за руку, чтобы остановить, потому что Картер никого не ждет, а это значит, что когда он только задавал вопрос, он уже был на полпути к двери.

    — Ты не сможешь ее починить. Мой брат уже осмотрел ее. Она ломается с прошлой зимы. Мне нужна новая.

    — О. Ты… ты сделаешь это? Заменишь ее?

    Мои уши горят, я не могу смотреть на него. Я переминаюсь с ноги на ногу, и погружаю пальцы в пучок на макушке.

    — Я коплю.

    — Ты копишь?

    Слезы смущения застилают мне глаза, и я отворачиваюсь, чтобы он их не видел.

    — Сейчас я не могу себе этого позволить. Пожалуйста, давай закроем эту тему.

    — Я…

    — Если тебе холодно, Картер, у тебя дома пять каминов, которые тебя согреют.

    Уголок его рта поднимается.

    — Семь.

    — Что?

    — У меня семь каминов.

    По моей шее поднимается жар, и скапливается в щеках.

    — Мне жаль, что у меня нет ни одного, — шепчу я, проходя мимо него.

    — Эй, — его пальцы смыкаются вокруг моего локтя, затем скользят вверх и обхватывают мой затылок, он мягко притягивает меня к себе. В его взгляде читается лишь забота. — Мне нужно, чтобы ты рассказала мне, почему ты так расстроилась.

    — Потому что ты сказал…

    — Я знаю, что я сказал. Я спросил тебя, собираешься ли ты заменить печь, — он смотрит, как я покусываю нижнюю губу. — Тебе стыдно, что ты не можешь себе этого позволить?

    Я сосредотачиваюсь на его груди, на безупречной коже, которая выглядывает из-под расстегнутых пуговиц. Даже в середине зимы она идеального оттенка закатного солнца.

    — Посмотри на меня, Олли, — он вынимает ноготь большого пальца, который я не заметила, как начала грызть, и обхватывает мой подбородок, заставляя меня посмотреть на него. — Тебе никогда не нужно смущаться из-за этого. Я не осуждаю тебя. Я знаю, что ты много работаешь, и я знаю, что ты делаешь все, что можешь, — Картер проводит большим пальцем по моей нижней губе. — Я горжусь тобой.

    Мое сердце тихо стучит в груди, и что-то в животе сжимается от этих ласковых слов и сострадания в его пристальном взгляде.

    — Трудно не сравнивать себя с кем-то вроде тебя, — признаюсь я. — Я знаю, что мы на разных игровых полях, но все, что у тебя есть, так прекрасно, так невероятно, и…

    — Включая тебя, Олли. Ты так прекрасна, так невероятна, вся ты. Неужели ты не понимаешь, что все остальное не идет ни в какое сравнение с тобой? Я бы все променял на тебя одну.

    В моем животе порхают бабочки. Обхватив его за талию, я прижимаюсь щекой к его груди и глубоко дышу.

    — Мне нравятся твои камины. Все семь.

    Картер смеется, прижимая поцелуй к моей голове.

    — Я хочу, чтобы тебе было тепло, Олли. Вот и все. Прости, что расстроил тебя, — он качает нас взад-вперед. — К тому же, я собираюсь прижаться к тебе сегодня ночью, а я горяч, так что тебе не понадобится вся эта одежда.

    — Ты останешься у меня?

    Его выражение лица говорит да, но его рот произносит:

    — Все, что я хочу, это трахать тебя до самого утра и заснуть с моей девушкой в моих объятиях.

    Проклятье, опять мое сердце скачет, переходя от тихого, ровного стука к диким ударам молота.

    Судя по едва заметному розовому оттенку его скул, и по тому, как он прикусывает нижнюю губу, смею предположить, что этот невероятно большой мужчина передо мной, сейчас стесняется.

    — Девушка?

    Он кивает, почесывая голову.

    — Ты

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 157
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки