LoveRead.info » Книги » Романы » Гордые души - Анна Рома

Гордые души - Анна Рома

Книгу Гордые души - Анна Рома читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

5 082 0 15:05, 21-08-2025
Гордые души - Анна Рома
21 август 2025

Книга Гордые души - Анна Рома читать онлайн бесплатно без регистрации

Сложный характер, недоступность, интеллект и чувство собственного достоинства. Витэлия Конделло родилась в семье итало-русской мафии, но слишком рано потеряла родителей. Воспитанница одной из главных преступных группировок в Италии, Ндрангета жила с полной уверенностью, что сможет прожить без фиктивных браков и полной свободе выбора, пока однажды ей не пришлось убить человека. Кристиано Ринальди – чистокровный итальянец, расчетливый и хладнокровный. Глава крупнейшей агломерации Канады с центром в городе Торонто. Очарованный девушкой, принимает решение о заключении брака, тем самым спасая девушку от желающих наказать ее за убийство. Возможно ли приручить непокорность и полюбить хладнокровность?

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 118
    Перейти на страницу:
    сына, прежде чем перережет горло и ему?

    Кристиано дернулся с места, но Патриция опередила его:

    – Руфино, старое ты проклятье! – мои глаза расширились, услышав подобную речь от нее. – Мне напомнить тебе, сколько Паоло отнял невинных жизней в прошлом?

    Люди вокруг замолчали, обернувшись в нашу сторону.

    – Мой сын наказывал по справедливости! – закричал в ответ Руфино, и его лицо стало краснеть.

    – Значит, Витэлия стала его кармой, чтобы он, наконец, искупил свои грехи.

    Я схватила Патрицию за руку, пытаясь усадить ее, заметив, как тряслась рука, в которой она держала трость. Послушно сев, женщина взяла в руки стакан воды, а я склонилась над ней, положив руку на спину.

    – Ни тебе говорить о карме, Патриция, – прошипел старик. – Ты такая смелая, потому что чувствуешь, что скоро покинешь этот мир.

    – Довольно! – вскочив, я развернулась, смиряя мужчину злым взглядом. – Ваше неуважение к женщинам, ровно такое же, как было у вашего сына. Если говорить о смерти, ваша может прийти гораздо быстрее.

    – Убьешь меня?

    – Это сделаю я, – сказал Кристиано, вмешиваясь.

    Руфино хлопнул в ладоши и громко засмеялся:

    – Невероятно, Алдо твой сын угрожает мне при всем совете. Твой повод для гордости? – хрипловатый смех старика царапал слух, желание вцепиться в его горло неумолимо росло.

    – Господа, думаю, нам стоит успокоиться. Всё-таки мы на свадьбе, Руфино прошу, – человек в светло-сером костюме подошел к Руфино, уводя его на свое место.

    Я узнала его, Франческо Барбаро из Австралии, светловолосый мужчина, что задавал мне вопросы на общем совете в Италии.

    – Как на счет твоих грехов, Патриция? Хватит ли тебе смелости, или ты заберешь их с собой в могилу? – прошипел он над головой женщины, которая не соизволила даже на него взглянуть.

    – Все в порядке? – наклонившись над Патрицией, спросила я.

    – О, эти бестолковые ссоры. Не думай об этом, Витэлия, – отмахнулась она, подзывая к себе жестом руки одного из охраны.

    Возвращаясь к нашему столу, на лице Лиа появилась улыбка, но она продолжала играть в колючую розу.

    – Думаю, на сегодня верный план держаться друг друга, – сказал Кристиано, и я похлопала его по ноге.

    – Наша темная королева снова хочет кого-то убить? – поинтересовался Антонио, взглянув на меня.

    – Что если «да»? – наклонившись над столом, ответила я в вызывающей форме.

    – Отлично, просто сделай это или покажи его мне.

    – Сегодня никто не умрет, – пригрозил Кристиано. – По крайней мере, в этом не будет замешена наша семья.

    Он был в ярости, то и дело, поглядывая на Босси, мне тоже было неспокойно, особенно от двусмысленных фраз, смысл которых понимали только Патриция и Руфино, но на сегодня мы должны были уравновесить сердца в принятии, чтобы не испортить день Элены. Чтобы я ничего не испортила снова.

    – Привет, – к нашему столу подбежала Розабелла, ее розовое платье и ленточка в волосах в тон, были идеальны.

    – Привет, младшая принцесса Италии, – глаза Антонио загорелись.

    – У тебя слюнка, вот тут, – показывая на губу, вставая со стула, указала я, совершенно недружелюбно.

    – Видимо, сегодня за этим столом собрались женщины с менструацией, – толкнув языком щеку, он налил себе в бокал вина.

    – Привет, платье просто потрясающее, – сделала комплимент я, обнимая кузину.

    – А ты в своем стиле, – посмотрев на мое обычное – черное. – Мы с мамой помогали Элене переодеваться, скоро они придут.

    Конечно, одним платьем старшая кузина не могла ограничиться, продумывая все до мелочей и осознавая, что итальянцы разводились редко, а мафия практически никогда. Освободиться от брачных уз можно было лишь в одном случае, если убить одного из супругов. Такие правила чтила Фамилья.

    Жемчужное платье, сидящее по прекрасному силуэту девушки, оставляющее плечи открытыми в дополнении частичными рукавами. Выглядело это более открыто и сексуально, притягивая взгляды, как мужчин, так и женщин любого возраста.

    Все развлекались, пили и ели, поздравляя молодоженов с важным событием в их жизни, конечно, больше всего внимания получал Лино. Элена стояла рядом, как красивая статуэтка, ее золотого цвета кожа была покрыта мелкими блестками, обычно такие добавляли в парфюмированные крема для тела.

    Мы поздравляли всей большой семьей Ринальди, основную речь говорил Алдо, а я старалась держаться, как можно дальше, но Кристиано специально держал меня перед собой, демонстрируя.

    У Лино была припухлость на нижней губе и небольшая ссадина, которую профессионально замаскировали визажисты. Элена держала маску невинности и широко улыбалась своей прекрасной улыбкой Алдо и Ясмине, а когда ее взгляд украдкой перешел в нашу сторону, мне захотелось раствориться в воздухе.

    – Ну что, когда планируешь свой грандиозный отпуск? – спросила я Лиа, чокаясь бокалами вина.

    – Начинаю наслаждаться им с сегодняшнего дня, – ответила девушка, отправив кусок сыра в рот.

    Кристиано и Антонио общались с партнерами из других стран, а Розабелла и Теодоро не отходили от отца и матери. Семья из Америки, которой была обещана Розабелла сидела в другом конце зала, но я видела, как молодой человек разглядывал Рози в ожидании танцев, чтобы урвать возможность пообщаться с ней.

    Джина тоже была увлечена новыми знакомствами в кругу сверстников, поэтому нам с Лиа оставалось наслаждаться дорогим вином и едой.

    – Поздравляю. Отдохни, как следует, – снова чокаясь бокалами, почувствовала расслабление в теле от алкоголя.

    Мы выпили уже целых полторы бутылки.

    – До следующего года не планирую серьезную работу. Хочу съездить к родителям, мама давно хотела на море, может. удастся слетать куда-нибудь, – поделилась планами Лиа.

    – Ты много работала и заслужила отдых в кругу семьи.

    Девушка улыбнулась:

    – Кажется, начались танцы.

    Первым был танец жениха и невесты, после чего Валерио и Франческа продолжили традицию. Валерио что-то сказал Элене на ухо, от чего девушка обняла его крепче и смахнула слезу, а Франческа улыбалась Лино, шевеля своими губами в бесконечном потоке неважных слов. Далее была очередь родителей жениха и, когда они станцевали, обменявшись напутственными словами, остальные гости смогли присоединиться со своими половинками.

    – Могу я потанцевать со своей прекрасной женой? – Кристиано предстал предо мной, протягивая руку, и я растаяла.

    – Какая прекрасная дама кружила вокруг вас, – сказала я, пока мы медленно двигались под музыку.

    Я не могла пропустить тот факт, что белокурая особа наглым образом пялилась на моего мужа даже в данный момент.

    – Боже, Витэлия Ринальди проявляет ревность? – промурлыкал он, касаясь моего уха.

    Ухмыльнувшись, я отстранилась от груди супруга, желая посмотреть на его возбужденный взгляд.

    – Я не вижу конкуренток, а ты?

    Прокрутив меня вокруг собственной оси, наклоняя в бок, придерживая за талию, муж склонился, касаясь едва ощутимым поцелуем моей шеи.

    – Я не вижу никого кроме тебя, mon ame, – поднимая меня, снова прижал к себе.

    Теодоро возник рядом с нами,

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки