LoveRead.info » Книги » Романы » Непокорная невеста - Кристина Додд

Непокорная невеста - Кристина Додд

Книгу Непокорная невеста - Кристина Додд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

406 0 22:17, 08-05-2019
Непокорная невеста - Кристина Додд
08 май 2019
Автор: Кристина Додд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Непокорная невеста - Кристина Додд читать онлайн бесплатно без регистрации

Сам король предназначил леди Джулиану в жены доблестному герою крестового похода, но она всеми силами противится этому браку. Слишком тяжелый груз разочарований и тяжелых обвинений лежит на ее хрупких плечах. Она возводит прочную крепостную стену не только вокруг замка, но и вокруг своего сердца. Однако и самые крепкие бастионы не могут устоять перед дерзостью и доблестью влюбленного рыцаря.Книга выходила под названием «Воздушные замки».
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 93
    Перейти на страницу:

    Он в упор взглянул на нее своими зелеными глазами.

    — Ты ведь оттуда сбежала? А как попасть обратно?

    Джулиана смутилась и уклончиво ответила:

    — Ну, мне трудно было сбежать только из главной башни. А когда я оказалась во дворе, я просто перешла через мост и все. Это было днем, ворота не заперты…

    — Сейчас мост поднят, — оборвал ее Раймонд.

    Джулиана спросила:

    — А почему не видно часовых на стенах?

    — Не знаю. — Он еще раз осмотрел укрепление. — Очень странно. Интересно, кто там командует гарнизоном?

    — Во всяком случае, не Феликс, — ответила она.

    — Это понятно. Итак, если мы перелезем через стены, ты поможешь нам пробраться в донжон?

    — Наверно, помогу. — Джулиана криво усмехнулась. — Вряд ли этот путь перекрыт.

    Раймонд обернулся к Валеске и Дагне:

    — Вы могли бы опустить мост?

    Голубые глаза Дагны вспыхнули огнем, Валеска тоже оживилась:

    — Пара пустяков.

    Раймонд поднял щит, прикрывая голову и плечи. Кейр сделал то же самое, Валеска и Дагна пристроились сзади. Вчетвером они медленно двинулись к замку.

    На стенах по-прежнему было тихо — никто не стрелял, ни звука, ни шороха.

    Кейр привязал к стреле веревку, прицелился из арбалета и выстрелил. Стрела угодила в зубец и сломалась. Тогда Кейр сделал на конце веревки петлю и, хорошенько размахнувшись, забросил ее на стену. Петля описала дугу в воздухе и опустилась точнехонько на зубец.

    На стенах по-прежнему никого не было и это казалось осаждающим все более зловещим.

    — Приготовьте луки и стрелы, — приказал Раймонд солдатам. — Если кто-то высунется, сразу стреляйте.

    — Будет исполнено, милорд, — ответил Леймон.

    Джулиана ахнула, увидев, как ловко старухи поднимаются по веревке вверх. Раймонд и Кейр стояли у самого подножия стены, молча наблюдая за происходящим.

    Вот Дагна и Валеска исчезли за гребнем, потом высунулись снова и помахали рукой.

    — Если там нет часовых (а их, судя по всему, почему-то нет), они с помощью веревки поднимутся в надвратную башню и опустят мост.

    — А если на них нападет сэр Джозеф?

    Раймонд мрачно улыбнулся:

    — Его наемникам не поздоровится. Мои старушки и на самого сэра Джозефа страху нагнали. Он об них зубы обломает.

    Джулиана схватила его за руку:

    — А вдруг он убьет Марджери?

    — Все может быть. Хотел же он погубить тебя.

    — Нет, не говори так! — порывисто воскликнула Джулиана.

    — А разве нет? Он совсем с ума сошел от зависти. Иначе зачем ему нужно было так изводить тебя? Почему он тебе угрожал?

    — Нет, он никогда мне не завидовал! — горячо возразила она. — С самого детства я только и слышу от него, что величайшая из женщин ничего не стоит по сравнению с самым паршивым мужчиной. Муки, деторождения — это Божья кара за первородный грех, в котором повинна женщина.

    — Да, он презирал тебя за принадлежность к женскому полу, — кивнул Раймонд. — Но еще больше он ненавидел тебя за то, что ты — законная наследница, а он — бастард.

    — Отец много раз говорил, что сэр Джозеф будет хорошо заботиться о моих владениях, потому что в его жилах течет наша кровь.

    — Да, он и в самом деле был неплохим управляющим. Надеялся, что рано или поздно земли достанутся ему.

    — Наследство все равно никогда ему не досталось бы, даже если бы умерла я и обе мои дочери, — Заметила Джулиана. — Когда не остается законных наследников, феод поступает в королевскую казну. Ты сам это знаешь.

    — Я-то знаю. И сэр Джозеф тоже знает. Но он воспитывался в темные годы правления короля Стефена, когда каждый сам решал, что законно, а что нет. Сэру Джозефу не удалось украсть твои земли, и тогда он попытался устроить твой брак с Феликсом, который полностью находится под его влиянием.

    Джулиана недоверчиво спросила:

    — Так ты думаешь, это сэр Джозеф устроил мое похищение? — В ее голосе прозвучала йадежда. — Не мой отец?

    — Я думаю, твой отец был всего лишь пешкой в его руках. — В голосе Раймонда явственно звучало презрение. — Но против тебя он никакого заговора не устраивал.

    Все эти годы Джулиана в глубине души была уверена, что именно отец ее предал. Эта мысль внушала ей такой ужас, что Джулиана гнала прочь все разум-ные объяснения. Теперь же Раймонд заявлял, что отец ее виноват всего лишь в черствости и глупости — но не в предательстве.

    — Я всегда знала, что отец безволен и легко подпадает под влияние других людей, — задумчиво произнесла Джулиана, глядя на стены, которые уже не казались ей такими уж устрашающими. — Значит, ты думаешь, что это не он все подстроил?

    — Видишь, какой камень упал с твоей души, — с добродушней усмешкой сказал Раймонд.

    Она широко улыбнулась, впервые за долгое время подумав о покойном отце с нежностью.

    — Любовь может многое простить.

    — Слишком многое.

    Раймонд поморщился, поняв, что выразился слишком резко. Джулиана же решила, что ему больно, и хотела было погладить его по плечу, но не решилась, боясь обидеть его этим жестом.

    — Сэр Джозеф мог убить меня после смерти отца и стать опекуном моих дочерей, — сказала она.

    — Возможно, он и пытался это сделать. Но тебя со всех сторон окружают преданные слуги, а король Генрих следит за соблюдением закона в стране. Убийство сюзерена — самый тяжкий из всех грехов. — Он холодно взглянул на нее, взгляд его был отрешенным. — И все же ты сама говорила, что от недоброго человека можно ожидать всякого: он и беззащитных девочек может отправить в монастырь или даже потихоньку прикончить.

    Джулиана сникла и виновато прошептала:

    — Я сама во всем виновата. Я рисковала жизнью своих детей и вот доигралась…

    — Ты не могла знать, что так получится,

    — Я — глава семьи, и я позволила этому мерзавцу устроить такое.

    — Теперь глава семьи — я. Я виноват еще больше, чем ты. — Он показал на мост. — Взгляни-ка.

    Подъемный мост стал медленно опускаться, пронзительно скрипя цепями. Джулиана нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, охваченная жаждой действия.

    Раймонд сделал шаг вперед:

    — Стой здесь, пока я не прикажу. Мост должен встать в пазы, иначе тебя может придавить.

    Кейр с мрачным видом кивнул:

    — Да уж, Раймонд, ты лучше сам проверь, все ли там в порядке.

    — Я проверю, — кивнул Раймонд и первым шагнул на мост.

    Сверху на него смотрела Дагна. Она суеверно поплевала в сторону донжона, чтобы отвести черный глаз, и прошептала:

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки