LoveRead.info » Книги » Романы » Лестное предложение - Бобби Смит

Лестное предложение - Бобби Смит

Книгу Лестное предложение - Бобби Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

381 0 14:23, 08-05-2019
Лестное предложение - Бобби Смит
08 май 2019
Автор: Бобби Смит Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Лестное предложение - Бобби Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

Шеридан Сент-Джон, молодая писательница, отправилась в прерии Дикого Запада в поисках нового отважного, непобедимого героя для своих книг. Тот, кого она встретила, был красив, опасен и смел. Однажды потеряв любимую, он не верил, что новые чувства могут вспыхнуть в его сердце, — и не хотел этого. И все же именно ему предстояло стать не только героем романтических творений Шери, но и героем всей ее жизни — жизни, подчиненной отныне неугасимой, опьяняющей страсти…
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 77
    Перейти на страницу:

    — Но все же… что привело вас сюда? — Морин сгорала от любопытства. Чтобы молодой человек с университетским образованием, перед которым были открыты все дороги, остался в прерии, единственными обитателями которой были чахлые кактусы да краснокожие? Тут кроется какая-то загадка…

    На мгновение он замялся:

    — Сам не понимаю. Пару лет назад был тут проездом, когда направлялся в Калифорнию, вот и остался. Что-то, что сильнее меня, держит тут.

    — Но здесь такая суровая, неприветливая земля…

    — Это верно. Добавьте еще, смертельно опасная. Но в ней есть свое очарование.

    — Вы счастливы? И ни о чем не жалеете?

    — Мне нравится мысль о том, что я часть чего-то нового и неизведанного. Наш Финикс — крохотный городишко, но я предсказываю ему большое будущее.

    — А как же краснокожие? Ведь здесь же опасно?

    — Теперь большинство из них живут в резервации. И нападения уже не так часты, как пару лет назад. Кавалерийские отряды сделали свое дело. Думаю, завтра форт произведет на вас впечатление.

    — Я сгораю от желания увидеть его и познакомиться с Брендом.

    — Когда вы собираетесь выехать?

    — Около девяти. Давайте встретимся в вестибюле гостиницы ровно в девять. Кстати, Уоллесы тоже едут.

    — Рад был познакомиться. Увидимся утром. — Чарлз встал.

    Он ушел, и спустя пару минут они тоже вернулись в гостиницу, собираясь отдохнуть.

    — Какой интересный человек… — задумчиво протянула Морин, заглянув ненадолго в комнату к кузине.

    — Да, этот Бренд прямо герой романа, — кивнула Шери. — Не могу дождаться, когда увижу его.

    Морин улыбнулась — она-то имела в виду Чарлза Бреннана.

    — Из него получится идеальный литературный персонаж. Ты ведь знаешь, как публика обожает «настоящих мужчин», а если в их прошлом была какая-то трагедия, то лучшего и желать нельзя.

    — Надеюсь, он с тобой согласится.

    — Я тоже надеюсь. Только надо будет соблюдать всяческую осторожность и постараться ничем не задеть его чувства. Мне бы только узнать, какой он на самом деле, этот Бренд, чтобы и читатели могли представить его как живого. А для этого надо почувствовать то, чем он живет.

    — Подозреваю, все будет не так-то просто.

    — Это не важно. Я твердо намерена написать нечто серьезное. Вот увидишь, «Кэрролл и Кондон» еще будет гордиться мной. Как только они увидят, что публика расхватывает книги, словно горячие пирожки, держу пари, они перестанут так носиться со своим Тексом Беннеттом. У них буду я — Шеридан Сент-Джон! — Чувствовалось, что самолюбие Шери жестоко уязвлено и она твердо намерена доказать, чего стоит.

    Немного погодя, после того как Морин ушла к себе, Шери улеглась в постель и долго лежала без сна, гадая, что ей принесет завтрашний день. Перед глазами ее по-прежнему стоял облик синеглазого воина, поразившего ее воображение, и, зачарованная им, Шери незаметно уснула…


    Поездка в форт Макдауэлл оказалась довольно утомительной — сказывались пыль и жара, но разговор не прерывался ни на минуту. Чарлз щедро потчевал Шери, Морин и обоих Уоллесов захватывающе интересными историями об Аризоне.

    Держа на коленях блокнот и карандаш, Шери то и дело быстро записывала то, что позже могло ей пригодиться.

    — Для вас, видимо, это очень серьезно? — полюбопытствовал Чарлз, заметив, с каким напряженным вниманием она вглядывалась в расстилавшуюся перед ней прерию.

    Шери вскинула на него глаза со спокойной уверенностью:

    — Очень. Чтобы пережить все это, я проехала не одну тысячу миль. И мне кажется преступлением тратить впустую хотя бы минуту.

    — А что вы думаете об Аризоне?

    — Мне кажется, она совершенно такая, какой ее представляют на востоке, — дикая и в то же время восхитительная, ей необходимы такие, как Бак Маккейд или Бренд, способные облагородить ее.

    — Было бы прекрасно, если бы реальная жизнь была больше похожа на роман. Но боюсь, вас ждет разочарование.

    — Я вижу, вы сомневаетесь в Бренде?

    — Да нет, не совсем. Точнее, я просто не стал бы судить о нем с такой легкостью. Характер у него не сахар. В их отряде нет другого человека, на чью честность и верность я бы мог положиться больше, но… все дело в том, что, несмотря на привычки белого, Бренд все же наполовину индеец, и забывать об этом не следует.

    — Не волнуйтесь. Я постараюсь ничем его не задеть. Мне просто хотелось бы услышать всю эту историю из его уст.

    — Уже заранее сгораю от желания прочитать вашу книгу, когда она увидит свет. Дайте мне знать, когда это случится, — попросил Чарлз.

    — И нам! — вмешалась Джойс Уоллес. Она тоже была бы не прочь получить книгу. По временам ей казалось, что она сама ничуть не меньше Шери и Морин предвкушает знакомство с этим необыкновенным человеком.

    — А когда это будет, как вы думаете?

    — Если все пойдет, как надо, думаю, на следующий год. Я непременно вам сообщу.

    — Послушайте, — вдруг воскликнула Морин, увидев невдалеке стены форта. — Вон там Макдауэлл!

    — В самом деле, — ответил Чарлз, — через пару минут будем на месте. Вы сказали, вас там ждут?

    — Да. У моей кузины есть в Вашингтоне влиятельные друзья, которые все устроили. Мы должны встретиться с лейтенантом Лонгом.

    Энтузиазм Чарлза сразу несколько поутих.

    — Вы собираетесь иметь дело с Лонгом?

    — Да, а в чем дело? — забеспокоилась Шери.

    — Ни в чем.

    — Вы его недолюбливаете? — Она почувствовала скрытую неприязнь в его тоне.

    — Мы не настолько близко знакомы, чтобы я любил его или не любил. Но пару раз я имел с ним дело.

    — И?..

    — И ничего. Пустое место. — Чарлз изо всех сил старался не показать, какое раздражение вызывает в нем этот высокомерный, надутый осел. — Вот сержант О'Тул совсем другое дело. Уверен, вам он понравится. Добрый, приветливый, очень милый человек.

    — То есть полная противоположность лейтенанту Лонгу, так?

    — Будет лучше, если вы сами составите о нем мнение.

    Дилижанс подъехал к дому капитана форта. Фред и Чарлз соскочили на землю и помогли сойти дамам. Шери с любопытством разглядывала вытоптанную площадку перед помещением, где жили офицеры. Юная романистка нашла в нем даже некий уют.

    — Добрый день! — Высокий светловолосый офицер сбежал с крыльца. Во всем его облике было что-то скользкое.

    Инстинктивно Шери поняла, что перед ней лейтенант Лонг, и ей тут же припомнилась неприязнь в голосе Чарлза.

    — Лейтенант Лонг. — Чарлз шагнул вперед, приветствуя его.

    — Бреннан, — с кислым видом кивнул тот, — что привело вас сюда?

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки