LoveRead.info » Книги » Романы » Лестное предложение - Бобби Смит

Лестное предложение - Бобби Смит

Книгу Лестное предложение - Бобби Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

381 0 14:23, 08-05-2019
Лестное предложение - Бобби Смит
08 май 2019
Автор: Бобби Смит Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Лестное предложение - Бобби Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

Шеридан Сент-Джон, молодая писательница, отправилась в прерии Дикого Запада в поисках нового отважного, непобедимого героя для своих книг. Тот, кого она встретила, был красив, опасен и смел. Однажды потеряв любимую, он не верил, что новые чувства могут вспыхнуть в его сердце, — и не хотел этого. И все же именно ему предстояло стать не только героем романтических творений Шери, но и героем всей ее жизни — жизни, подчиненной отныне неугасимой, опьяняющей страсти…
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 77
    Перейти на страницу:

    — Леди сгорали от нетерпения познакомиться с вами.

    На лице Лонга отразилось удивление. Он понятия не имел, кто эти девушки, но охотно бы это выяснил. В конце концов, не так уж часто прелестные юные дамы навещают их Богом забытые края.

    — Добро пожаловать в форт Макдауэлл. Лейтенант Лонг, к вашим услугам, — вежливо представился он.

    — Счастлив познакомиться, лейтенант. Меня зовут Фред Уоллес. Это моя жена Джойс, а эти две молодые леди — мисс Морин Кливер и мисс Шеридан Сент-ДжоН из Нью-Йорка.

    При этих словах внимательно слушавший Лонг даже отпрянул. Известие о том, что эта молодая красавица — Шеридан Сент-Джон, явно потрясло его.

    — Так вы и есть Шеридан Сент-Джон?! — Шагнув к ней, лейтенант впился взглядом в ее лицо, перевел дыхание и осклабился: — А мы-то все были уверены, что вы — мужчина!

    На лице Шери заиграла довольная улыбка. Не он первый и не он последний ошибался, услышав ее имя.

    — Простите, что разочаровала вас, лейтенант.

    Лонг понял, что допустил оплошность, и спохватился:

    — Нет-нет… не принимайте мои слова близко к сердцу. О каком разочаровании может идти речь? По правде говоря, это очаровательный сюрприз для всех нас!

    — Благодарю, лейтенант. — Метнув в его сторону очередной кокетливый взгляд, Шери вдруг досадливо передернула плечами. Она не понимала, почему вдруг острая неприязнь остановила ее легкую беседу. Было в нем что-то очень неприятное — может, угодливые манеры или масленый взгляд. И уже в который раз Шери с невольным уважением вспомнила слова Чарлза Бреннана. — Чарлз так много рассказывал нам о вас и о форте. Здесь довольно мило.

    — Рад это слышать. Прошу вас, входите. — Он сделал приглашающий жест.

    Шери с Морин прошли вперед, Чарлз с лейтенантом задержались на пороге.

    — Скажите, Бренд сейчас в форте? — поинтересовалась писательница.

    — Да, они с О'Тулом как раз накануне вернулись из разведки.

    — Пойду отыщу его. Мисс Сент-Джон сгорает от желания познакомиться с ним.

    — Позже. Никакой спешки в этом нет. Почему бы вам не составить нам компанию? В конце концов, куда он денется, этот полукровка? А я пока успею показать мисс Сент-Джон наш форт, — непререкаемым тоном отчеканил лейтенант.

    — Между прочим, она приехала сюда только ради Брен-да. — Чарлз окинул офицера ледяным взглядом.

    — Она его увидит. Но в свое время. Пойдемте, отдохнем немного, выпьем по маленькой. Я пошлю записку полковнику Хэнкоку и капитану Уитмору — передам им, что вы здесь. Они буду счастливы познакомиться с вами.

    Чарлз заколебался. Ему не понравилось, что лейтенант на свой лад взялся опекать Шери и Морин. Хорошо зная характер лейтенанта, он вдруг подумал, а останется ли у Шери время, чтобы побеседовать с разведчиком.

    Они расселись, и Шери не стала терять времени:

    — Скажите, лейтенант, когда я могу познакомиться с Брендом? Мне не терпится взять у него интервью!

    — Я пошлю за ним как можно скорее, — уклончиво ответил он. — А теперь отдыхайте. Я велю принести вам выпить чего-нибудь прохладительного. Должно быть, вы просто изнемогаете от жары. Дорога из города довольно утомительна.

    — Ничуть. Мне так хотелось поскорее попасть сюда, что я едва замечала жару.

    — Мы с женой сопровождали мисс Сент-Джон и мисс Кливер от самого Вашингтона, — вступил в разговор Фред Уоллес, — и, уверяю вас, мисс Сент-Джон с самого начала не могла ни думать, ни говорить ни о чем, кроме будущего знакомства с вашим легендарным разведчиком.

    — Рад слышать, что вы так сильно хотели повидать нас. Полагаю, это ваше первое путешествие на Запад?

    — Да, и я просто в восторге.

    — Далековато вы забрались.

    — Именно поэтому я здесь. Мне так хотелось открыть для себя настоящий Дикий Запад. Я поставила перед собой задачу увидеть своими глазами ту жизнь, которой будут жить герои моего нового романа.

    — Буду счастлив помочь вам, чем могу, — самым любезным тоном заявил Лонг.

    — Благодарю вас, это так мило с вашей стороны. Но сейчас у меня единственное желание — как можно скорее познакомиться с Брендом. Чарлз так много рассказывал о нем!

    — Пойду разыщу его, — предложил Чарлз, направляясь к двери.

    Он твердо решил не ждать, пока лейтенант соизволит выполнить просьбу Шери. На пороге он едва не столкнулся с полковником Хэнкоком, нынешним начальником форта, и капитаном Уитмором.

    — Бреннан, какими судьбами? Каким ветром вас занесло? — воскликнул Уитмор.

    — У вас гости, сэр. Шеридан Сент-Джон. А я, так сказать, сопровождающее лицо. Хочу разыскать Бренда.

    — Я только что видел его возле загона, он возился с лошадьми, — сказал капитан.

    — Вот туда я и отправлюсь.


    По правде говоря, Бренда особенно не радовало очередное возвращение в форт после разведки. Сражаться с бандитами и краснокожими стало смыслом его жизни, и, вернувшись из похода, он чувствовал себя не у дел. А последний марш-бросок в особенности разочаровал его. Им так и не удалось напасть на след апачей, которые, по слухам, бродили неподалеку от форта. Он чувствовал, что они где-то рядом.

    Разведчик как раз закончил чистить коня, когда, подняв голову, обнаружил, что к нему направляется Чарлз Бреннан. «Интересно, что на этот раз привело репортера в форт?» — подумал он.

    — Бреннан, какими судьбами?

    — А у меня для вас новости. Здесь Шеридан Сент-Джон. Лейтенант Лонг послал меня за вами.

    — Передайте, что я сейчас приду. — Внутренне он весь сжался, но постарался ничем не выдать себя.

    Вся эта история была Бренду крепко не по душе. Впрочем, он это чувствовал с той самой минуты, когда им с О'Тулом объявили о предстоящем визите столичного писателя. Честно говоря, ему наплевать на этого самого Сент-Джона, он будет только рад, когда вся эта суета закончится. Они с О'Тулом уже успели обсудить, что можно предпринять в этом отношении, и пришли к выводу, что лучше всего вести себя любезно, но сдержанно. Если все пойдет, как надо, они даже возьмут этого Сент-Джона на разведку, а потом быстренько вернутся в форт и постараются поскорее с ним распрощаться. Оба понимали, что лейтенант Лонг просто с ума сходит при мысли, что его имя, возможно, появится в прессе, но им весь этот шум ни к чему. Единственное, чего они хотели — чтобы этот самый Сент-Джон или любой другой хлыщ с востока, так бесцеремонно нарушивший их жизнь, убрался наконец обратно, а они смогли бы вернуться к тому, что привыкли считать делом своей жизни.

    Бренд закончил возиться с лошадью и вслед за Чарлзом отправился в кабинет лейтенанта. Погруженный в свои невеселые мысли, он сам не заметил, как пересек плац.

    Стоило ему только появиться на пороге, как Хэнкок и Уитмор словно по команде встали и направились к выходу.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки