LoveRead.info » Книги » Романы » Сиделка для главного инквизитора - Полина Нема

Сиделка для главного инквизитора - Полина Нема

Книгу Сиделка для главного инквизитора - Полина Нема читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 099 0 09:03, 11-04-2024
Сиделка для главного инквизитора - Полина Нема
11 апрель 2024
Автор: Полина Нема Жанр: Романы / Фэнтези
+4 4

Книга Сиделка для главного инквизитора - Полина Нема читать онлайн бесплатно без регистрации

Я работаю сиделкой при старой драконице. Работа не пыльная. Правда, меня то сожрать, то испепелить норовят, то уволить грозятся. Да еще глава инквизиции косо поглядывает. Думает, что я нелегальный маг. А я всего лишь случайная попаданка. И совершенно случайно спасла его! Пы. Сы. Знала б — сама добила.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 23
    Перейти на страницу:
    не решает вопросы, — продолжил Ричард.

    — Я не сводничаю. Я просто хочу пойти в ресторан со своей сиделкой, — сказала Полли. — Девочку надо хоть раз вкусно накормить.

    Почему-то в этот момент я подумала про пиццу. Все же лакомство, которое я позволяла себе не каждый день, пока была в своем мире. А тут меня хотят привести в ресторан для богатых. А там, я не удивлюсь, если будет пара мазков соуса на тарелке и пара кусочков мяса, покрытых двумя листиками салата. И за подобную композицию надо будет отдать половину своей зарплаты.

    А с другой стороны, еще и неловко будет. Все же я тут ни разу никуда не ходила.

    Вот только семья Веллингтайн решила не останавливаться и прямиком направилась в кабинет госпожи Фандерли.

    А я за ними. Выбора не было. Пока Полли не отпустит меня, я должна находиться рядом с ней.

    Первым мы встретили помощника госпожи Фандерли. Тот окинул нас взглядом и сказал, что директрисы нет. Она отправилась на обед в столовую. Если что-то необходимо передать — он передаст.

    — Мы всего лишь заберем мою сиделку до вечера. Надеюсь, что Алена не понадобится вам в ближайшее время.

    Помощник окинул меня взглядом.

    — Конечно, подобный вопрос может решаться и без госпожи Фандерли. Я оформлю документ, что Алены не будет в пансионате несколько часов. Алена, с вашей стороны вам придется подписать документ.

    Я кивнула.

    Ричард Веллингтайн смотрел на это все холодным взглядом.

    — Тогда позвольте мне хоть переодеться, — сказала я.

    Ричард пристально посмотрел на меня.

    — У вас есть подходящее платье? — спросил он.

    Я густо покраснела. Понятия не имела, что в его понимании было «подходящим платьем», но несколько простеньких у меня было.

    — Прекрасно. Не стоит идти в ресторан в своих пансионатских платьях, — продолжила Полли. — И еще, дорогая. Зайдешь ко мне — я дам тебе шляпку.

    Я поклонилась им. Следом подписала документ. На бумажке высветились цифры, начавшие отсчет. Помощник директрисы пояснил, что это для того, чтоб было четкое указание, сколько меня не будет в пансионате. И да, это считалось моими рабочими часами, проведенными вне стен заведения.

    На том и сошлись.

    Платье в ресторан я решила выбрать зеленое с приоткрытыми плечами и небольшим декольте. Скромно и мило.

    Вот только Ричард посмотрел на меня так, будто с ним и его бабушкой идет сотрудница борделя.

    — Милое платье, — сказала старушка Полли, когда мы выходили из пансионата.

    Как и подобает, она взяла меня под руку с одной стороны, а господина Веллингтайна — с другой. А тот всем своим видом демонстрировал, как же его все вокруг раздражает.

    Пока шли, я встречала своих коллег.

    Нинель мне улыбнулась и проводила нас взглядом, когда мы прошли мимо нее.

    За воротами пансионата нас ожидала карета. Я обычно в город ездила дилижансом, который проезжал мимо нас. Главное — вовремя встретить его и молиться, чтоб там было не так много людей.

    А тут целая своя карета. Как будто личный автомобиль. Мне даже было интересно, можно было бы тут купить свою карету и передвигаться на ней. Точнее, обучиться управлять ей.

    Было бы забавно получить такие права. Но по сути, это надо обучаться верховой езде и покупать лошадь. Такой вариант в пансионате тоже есть. У нас есть несколько лошадей. Конечно, старики на них не катаются, но ради статусности мы их держали. Но иногда наши сотрудники, кто умел, ездили на них в город. Да даже карета была своя, но ею можно было пользоваться только в редких случаях, и то если позволит госпожа Фандерли. Ну и что сказать, прислуге и сиделкам не разрешали ею пользоваться. Лекарям, поварам, помощникам и казначею — можно. Но ничего. Дилижанс стоил недорого. Так что можно было и на нем ездить в город.

    Карета мягко тронулась со своего места.

    Я сидела рядом со старушкой Полли, а Ричард напротив нас. В его руке была утренняя газета.

    В окне мелькали пейзажи пригорода. Аккуратные деревья, поля с зеленой травой, а где-то вдалеке водоем, и дальше шел лес.

    До города мы добрались весьма быстро.

    Остановились возле огромного здания. На табличке было название «Ревиера».

    Слышала про этот ресторан. Один из самых дорогих в городе. Туда просто так не попасть.

    Я иногда ходила в кондитерскую на окраине. Там уж очень вкусные пирожные были.

    А тут целый ресторан. Еще и в центре города, где я могла позволить себе только прогуляться и посмотреть на архитектуру.

    — Ой, как давно меня здесь не было. Со свадьбы твоей матери, — сказала Полли.

    — Думаю, что это было прекрасное мероприятие, — сказала я и улыбнулась старушке, вновь взявшей меня под руку.

    — Конечно. Ее свадьба была очень пышная. А сколько там было народу!..

    — Мы были в ресторане полгода назад. И моя мать повторно замуж не выходила, — буркнул Ричард.

    — Да? Ну, в любом случае это было очень запоминающееся событие, — сказала Полли. — Мне очень понравилось. Твой отец был так счастлив.

    — Я помню, — сказал Ричард.

    Я нахмурилась. Он помнил свадьбу своей матери? Интересная у них семейка.

    Мы вошли внутрь.

    Деревянные столы с белыми скатертями. На стенах горящие кристаллы. Все очень светло и красиво.

    К нам тут же подошел управляющий.

    — Добро пожаловать в «Ревиеру», господин Веллингтайн, — сказал он и поклонился.

    — Свободный столик возле окна. Для меня и моих спутниц, — сказал Ричард.

    — Конечно, для главы инквизиции все как положено, — ответил управляющий и показал следовать за ним.

    Но вскоре он остановился и повернулся к нам.

    — Простите мою бестактность. Я могу усадить вашу служанку в отдельном месте, — внезапно сказал администратор и посмотрел на меня, а затем на Ричарда.

    Я густо покраснела, а внутри вспыхнуло возмущение. Как служанка? А, да. Я же и есть служанка. Ну, посижу отдельно. Все же не хотелось бы мешать общению внука и бабушки.

    — Это моя гостья! — тут же возмущенно вставила Полли.

    — Она с нами, — жестко ответил господин Веллингтайн.

    — Прошу прощения, — лицо администратора тут же побагровело от взгляда Ричарда. — Конечно, ваша спутница может сидеть с вами.

    А я вновь получила презрительный взгляд. Только в этот раз я успокоилась. Будет меня еще задевать подобное. Да вообще плевать. Я этого человека вижу в первый и в последний раз. Ведь на свою зарплату я вряд ли могла себе позволить поесть здесь. Так что я безмятежная и невозмутимая должна быть.

    Я мельком смотрела на пришедших в ресторан. Вряд ли тут были местные клерки, зашедшие на обед после работы в офисе.

    Дамы в платьях, расшитых драгоценностями. Я рядом с

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 23
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки