LoveRead.info » Книги » Романы » Потрясающий мужчина - Филиппа Эшли

Потрясающий мужчина - Филиппа Эшли

Книгу Потрясающий мужчина - Филиппа Эшли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

418 0 02:44, 12-05-2019
Потрясающий мужчина - Филиппа Эшли
12 май 2019
Автор: Филиппа Эшли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Потрясающий мужчина - Филиппа Эшли читать онлайн бесплатно без регистрации

Жених Кэрри Браунхилл удрал буквально из-под венца - и женился на другой. Однако Кэрри не собирается проливать слезы. Она твердо намерена последовать совету подруги - купить фургончик и отправиться в увлекательную поездку. И все бы хорошо, но в фургончике Кэрри оказывается не одна. В результате нелепой случайности ее попутчиком становится... лучший друг неверного жениха Мэтт Ландор! Кошмар? Не то слово. По крайней мере так поначалу считает Кэрри. А вскоре ее начинают терзать сомнения: может, стоило изначально влюбиться в Мэтта? И не поздно ли еще закрутить новый роман?
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 66
    Перейти на страницу:

    Джоэли сморщила носик.

    — Наверное, с помощью наркотиков. Или хлыста для быков. Она ведь заарканила какого-то деревенщину-фермера.

    Кэрри поймала свое отражение в зеркале и подумала, не подкрасить ли ей брови.

    — Вот как? — рассеянно бросила она.

    — Ага. Странно, правда? Можно было бы предположить, что такая хищница, как Фенелла, приберет к рукам какого-нибудь биржевого маклера или адвоката. Однако этот парень из богатой семьи — денег у него куры не клюют, хоть они и вложены в поля и коров, — сообщила Найджелла.

    — Она хвастает, что отбила его у какой-то бедняжки, с которой он прожил много лет, — добавила Джоэли, намазывая губы яркой помадой. — Правда, все говорят, что она спала с этим парнем еще до того, как он расстался со своей прежней подружкой.

    — Невеста всегда последней узнает о таких вещах. Монти Моррисон видел Фенеллу в «Четырех сезонах» с каким-то нескладным великаном в вельветовых штанах и белой рубашке. Это, наверное, и был жених. Монти говорит, что они сели в новенький «рейнджровер» и поехали в лес Уайтэм, чтобы там перепихнуться, — продолжила Найджелла.

    Сердце Кэрри на мгновение остановилось. Она посмотрела на свое отражение в потрескавшемся зеркале.

    — Какого цвета? — пробормотала она.

    — Простите, что?

    Она переспросила громче:

    — Какого цвета был «рейнджровер», который видел ваш приятель?

    Найджелла вздохнула:

    — Не знаю, милочка, но он сказал, что они поехали на нем в лес.

    Кэрри потянулась за бумажным полотенцем, руки ее дрожали.

    — Какое ужасное потрясение для его невесты, — сказала она, превозмогая тошноту.

    — Вот именно. Дерьмо, а не мужик! — подхватила Джоэли. — Хотя если он спал с такой сучкой, как Фенелла, то большего он и не заслуживает.

    — Как его зовут, я забыла? — спросила Найджелла. — У него какое-то крестьянское имя.

    — Да, оно еще странно пишется. Наверное, иностранное. Я удивилась, когда прочитала его в приглашении.

    — Хью Бригсток, — подсказала Кэрри.

    Девушки разом обернулись к ней.

    — Что-о? — пропели они в унисон.

    — Хью, пишется через «дабл-ю». Это уэльское имя.

    Подруги обалдело смотрели на нее.

    — О Боже, вы с ним знакомы? Он, в самом деле, из деревни? Вы знаете его бывшую девушку? Вы… — Они округлили глаза, потом обе одновременно открыли рты. — Твою мать!

    В этот момент в туалетную комнату ворвались солнечный свет и шум. На пороге стояла Хейли.

    — Кэрри, а мы думали, куда ты подевалась! Нелсон согласен пропустить фестиваль «фольксвагенов», так что торопиться ни к чему.

    Но Кэрри уже ничего не видела и не слышала. Она ринулась к выходу, по пути толкнув Хейли и отбросив ее к двери туалета. Часы на башне нового колледжа начали отбивать время, перекрывая своими ударами гул голосов, смех и звон стаканов.

    Один, два, три…

    — Кэрри, что случилось? — испуганно спросила Хейли, но Кэрри показалось, что этот голос доносится с другой планеты.

    — Ничего. Просто голова заболела. Скажи Нелсону и Ровене, что я пошла за аспирином.

    Оцепенев от шока, она медленно побрела по булыжной мостовой. Однако добравшись до светофора на Брод-стрит, Кэрри пустилась бежать. Сердце бешено стучало, когда она неслась мимо колледжей и магазинов, направляясь к стоянке такси на Сент-Джайлс. При этом она чуть не налетела на велосипедиста; тот завихлял из стороны в сторону и проехал мимо, отчаянно сигналя и ругаясь.

    Оцепенение прошло, уступив место приступу жгучей боли, которая скручивала все внутренности в один тугой узел. Как Хью мог так с ней поступить? Мало того, что он бросил ее за две недели до свадьбы, так теперь, не прошло и четырех месяцев, он клянется в вечной любви другой женщине. О Боже, ведь он, наверное, крутил с ней роман, еще живя с Кэрри! И почему именно Фенелла Хардинг? Склочница, лицемерка, стерва!

    Когда Кэрри добежала до стоянки такси, к тротуару как раз подъехала свободная машина. Первой в очереди стояла дородная женщина с десятком пакетов, набитых покупками.

    — Простите, мне срочно! — крикнула Кэрри.

    — Куда вы лезете? Сейчас моя очередь!

    Кэрри оттеснила плечом разъяренную тетку.

    — Это вопрос жизни и смерти.

    — А мне плевать! Дайте мне сесть в машину. Я опаздываю на поезд.

    — Наркоманов я не вожу, — заявил водитель.

    — Я не наркоманка, и заплачу вам по двойному тарифу, если вы отвезете меня туда, куда я скажу.

    Таксист продолжал смотреть на Кэрри с сомнением, и она его прекрасно понимала. Он, наверное, принял ее за сумасшедшую, и почти угадал. Вот только наркотики здесь были ни при чем.

    — Тройной тариф? — предложила она, надеясь, что Ровена согласится подождать арендную плату за эту неделю.

    — Ладно, поехали.

    Взревел мотор, и такси так резко рвануло с места, что Кэрри отбросило на спинку сиденья. Когда они остановились на светофоре на Сент-Джайлс, водитель, обернувшись, спросил:

    — Ну, и куда же мы так торопимся?

    Кэрри вцепилась руками в сиденье и ответила громко, чтобы исключить любые неясности:

    — Церковь Святого Марка, Стипл-Фриттон. Я опаздываю на свадьбу.

    Глава 6

    Единственным утешением Кэрри после того, как Хью отменил свадьбу, был тот факт, что здесь, по крайней мере, не замешана другая женщина. Это первое, о чем она спросила его в ту ужасную ночь. Бурное возмущение с его стороны сменилось таким сильным шоком и такой искренней обидой, что Кэрри ему поверила, даже будучи вне себя от гнева и боли. Оставшийся здравый ум подсказывал ей, что если он имел мужество отказаться от женитьбы, то ему должно хватить смелости объяснить ей причину такого поступка.

    Потрясение было жестоким. Сначала Кэрри отказывалась верить в случившееся. Затем ее охватило горькое отчаяние, смешанное с яростью. Она злилась на него, больше не желала его видеть… но отдала бы все на свете, лишь бы он передумал и вернулся к ней.

    В ту ночь, когда он объявил о разрыве, Кэрри то и дело задавалась вопросом: «Почему?» Она многократно выкрикивала это слово, но получила сто вариантов одного и того же ответа: он чувствует себя загнанным в ловушку; он задыхается от такой жизни. То обстоятельство, что именно Хью предложил Кэрри выйти за него замуж, ничего не меняло. Он твердо стоял на своем. Прощай и большое спасибо за все! Он сказал, что она может остаться на ферме, но Кэрри решительно отказалась: уж лучше пройтись по раскаленным углям!

    А потом приехала Ровена.

    Две недели спустя, наконец, набравшись храбрости, Кэрри позвонила Хью и договорилась, что приедет на ферму за своими вещами — при условии, что в это время его не будет в доме.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки