LoveRead.info » Книги » Романы » Что известно реке - Изабель Ибаньез

Что известно реке - Изабель Ибаньез

Книгу Что известно реке - Изабель Ибаньез читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

674 0 09:04, 07-07-2024
Что известно реке - Изабель Ибаньез
07 июль 2024

Книга Что известно реке - Изабель Ибаньез читать онлайн бесплатно без регистрации

Боливийская аргентинка Инез Оливера входит в блестящее высшее общество Буэнос-Айреса 19 века, и, как весь мир, этот город хранит в себе магию старого Света, всеми забытую и практически утерянную. Инез получает всё, что только может захотеть девушка, за исключением того, по кому она тоскует больше всего: родителей, которые оставили её ради путешествия. Получив известие об их трагической гибели, Инез наследует их огромное состояние и таинственного опекуна — археолога, работающего в паре со своим шурином египетского происхождения. Ради ответов Инез отправляется в Каир, захватив с собой скетчбук и древнее золотое кольцо, которое отец прислал ей незадолго до своей смерти. Но по прибытии, магия старого Света, хранящаяся в кольце, ведёт её по следу и вскоре она выясняет, что за исчезновением её родителей стоит нечто большее, чем её опекун пытается ей внушить. Поскольку невероятно привлекательный помощник ее опекуна постоянно вставляет палки в колеса Инез, девушка вынуждена прибегнуть к помощи древней магии, чтобы раскрыть правду об исчезновении родителей. Иначе она рискует стать пешкой в более крупной игре, которая пророчит ей гибель.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 112
    Перейти на страницу:
    в свою очередь всегда следила, чтобы по утрам его кофе был горячим. Это было далеко не все, но, по крайней мере, между нами была парочка мелочей, который казались настоящими.

    Я встала, отряхнула льняную юбку от песка и направилась в сторону храма, как делала каждое утро после завтрака. Когда я проходила мимо, дядя Рикардо поднял голову и посмотрел на меня.

    — Инез, ты почти закончила?

    Я старалась сохранить приятный тон. С каждый днем это давалось все труднее и труднее. Я жила в страхе, что он узнает мою тайну. Я едва сдерживала свое горе и гнев в его присутствии.

    — Закончила с перерисовкой передней комнаты, детальные эскизы сокровищницы также готовы и уже сделала первый покрас. Осталось добавить деталей.

    — Хорошо, — сказал он.

    — Рикардо! — позвал Уит.

    Дядя застонал в свою чашку с чаем. Раздраженно вздохнув, он встал и потащился к группе туристов. Они все смотрели на него с благоговением, археолог в своей естественной среде обитания: взлохмаченные густые волосы, практичные брюки и потертые сапоги до колен, морщинистое лицо загорело и обветрено от нещадного солнца. В окружении памятников древности он представлял собой весьма эффектный образ, и я сообразила, почему далеко не одна дама начала обмахиваться веером.

    Я уже собиралась продолжить путь к храму, когда дядя внезапно развернулся и, топая, вернулся к нам, его лицо стало мрачным. Он обратно опустился на камень, который использовал в качестве импровизированного стула. Из его смуглого кулака торчало два письма.

    Любопытство заставило меня задержаться.

    — Что это?

    Абдулла усмехнулся.

    — Приглашение?

    Дядя Рикардо заметно обдумывал свой ответ, его хмурый взгляд становился все красноречивее с каждой новой секундой. Если бы кто-то писал его портрет, то выражение лица у него было бы именно такое. Мой дядя в своем самом естественном состоянии.

    — Ненавижу, когда ты так самодоволен, — проворчал дядя в ответ.

    Я присела на камень.

    — От кого приглашение?

    — Оно на новогодний бал, который ежегодно организует Шепард, — весело сказал Абдулла. — Ваш дядя никогда его не посещает.

    — Почему ты не хочешь сходить? — вклинилась я.

    Дядя вздрогнул.

    — Потому что, Инез, это значит отлучиться от работы, в то время как кучу всего еще предстоит сделать. Я никогда не объявлю о наших находках, и хотя я доверяю большинству членов нашей команды, я знаю, что наивно полагать, будто бы наше открытие останется незамеченным в течение долгого времени. Необходимо зафиксировать все найденное с надлежащей и непредвзятой объективностью, пока Филы не посетили некомпетентные господа, называющие себя археологами. Идиоты, все они.

    Он почти убедил меня. Но я вспомнила его жесткое выражение лица, когда он говорил о папе, вспомнила, как он заставил меня поверить, что оба моих родителя погибли, потерявшись в пустыне.

    Моему дяде следовало бы играть в театре. Он бы заработал целое состояние.

    — Во время бала здесь никого не будет, — мягко заметил Абдулла, подхватывая нить разговора. — Не забывай, что я буду следить за порядком, так как меня не приглашали.

    — Как я и говорил — идиоты, — сказал дядя Рикардо. — Большинство из них — знаменитые расхитители гробниц, крадущие все, что плохо лежит. И я имею в виду все: саркофаги с мумиями, обелиски, сфинксы. Буквально тысячи артефактов. Остались единицы, — сказал мой дядя. — заботящиеся о надлежащем ведении записей; понимающих, необходимость знаний и сохранения прошлого Египта.

    — Но поскольку они египтяне, их часто исключают, как и меня, — сказал Абдулла с тихой яростью. — И до тех пор, пока я не потеряю возможность делать исследования, ничего из найденных нами вещей, не будет передано Службе Древностей.

    Мое сердце разрывалось от жалости к нему. Предательство моего дяди могло подкосить его.

    — Рикардо, — Абдулла протянул руку. — Дай мне это, пожалуйста.

    Дядя молча передал второе письмо Абдулле. Тот прочитал его один раз, потом второй.

    — Я не понимаю, — сказал Абдулла. — Масперо отменил твой фирман? Но почему?

    Лицо дяди исказилось от гнева.

    — Подозреваю, что сэр Ивлин имеет к этому непосредственное отношение, этот ублюдок.

    — Тебе следует присутствовать на балу, — сказал Абдулла. — И все исправить. Ты знаешь, что поставлено на карту.

    — Зази ненавидела каирские приемы, — запротестовал Рикардо.

    — Ненавидела, — согласился Абдулла.

    — Но она ходила со мной.

    Абдулла уже качал головой.

    — Мой приезд только усложнит ситуацию. Ты это знаешь.

    — Но—

    — Я знаю свою сестру, и она сказала бы тебе сходить.

    Рикардо застонал.

    — Мы можем скрыть—

    — Этого будет недостаточно, чтобы одурачить опытного археолога, — Абдулла наклонился вперед, нахмурив брови. — Подумай о том, чего хотела бы Зази, Рикардо.

    Мой дядя неверящим взглядом уставился на своего шурина. Но постепенно он сдался под тяжестью спокойной твердости Абдуллы.

    — Хорошо, я поеду. После Навидада.

    Я как-то совсем запамятовала о приближающемся Рождестве. Мы никогда не праздновали его всей семьей день в день. Мои родители каждый год уезжали в Египет, и мы обменивались подарками после их возвращения. Прошлогодний раз был последним для меня и моего отца. Жаль, что я не знала об этом. Я была замкнута и угрюма, раздраженная тем, что мне в утешение устроили праздник зимой, в то время как все остальные в Буэнос-Айресе праздновали его как положено в декабре, летом.80

    Когда папа предложил сыграть партию в шахматы, я отказалась.

    Я взяла свои принадлежности и встала, готовясь наконец вернуться к работе. Уит продолжал беседовать с симпатичными туристками, и я старательно избегала смотреть на него.

    — Инез, — позвал дядя, когда я проходила мимо. Я остановилась и подняла бровь. Он не отрывал взгляда от своей кружки, его пальцы крепко сжимали ручку. — Завтра, с первыми лучами солнца мы сломаем печать.

    Каким-то образом мне удалось сохранить нейтральное выражение лица, словно его близость не вызывала дрожь во всем моем теле. Дядя с любопытством посмотрел на меня, и я переступила с ноги на ногу под его пристальным взглядом. Меж его бровей появилась резкая линия. Мне показалось, что отсутствие у меня реакции смутило его, учитывая, как долго и упорно я уговаривала его позволить мне присоединиться к команде.

    Я заставила себя улыбнуться, пытаясь скрыть правду.

    К тому времени, как гробницу откроют, меня уже давно не будет.

    * * *

    Уит нашел меня несколько часов спустя, сгорбившейся над альбомом, старательно вырисовывающей детали шкатулки, инкрустированной жемчугом и бирюзой. Он стоял позади меня, наблюдая за работой.

    — Ты сделала ее слишком большой, — прокомментировал он.

    Я повернулась и посмотрела на него.

    — Нет, не сделала.

    — Почему ты хмуришься?

    — Я не хмурюсь, — сказала я, ненавидя подвох в своем голосе. — Почему ты не со своими новыми друзьями?

    — Они, увы, уехали, — сказал он. — Но они передали письмо для тебя. Оно от некого

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки