LoveRead.info » Книги » Романы » Лотос и роза - Марья Зеленая

Лотос и роза - Марья Зеленая

Книгу Лотос и роза - Марья Зеленая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

81 0 14:06, 24-05-2026
Лотос и роза - Марья Зеленая
24 май 2026

Книга Лотос и роза - Марья Зеленая читать онлайн бесплатно без регистрации

Все считают капитана Ричарда Кэрроу образцовым мужем. Все, кроме его жены. Три года Виктория живет с монстром в офицерском мундире. Три года прячет синяки под белыми перчатками и улыбается через боль. Но однажды в их доме появляется он. Молодой китаец — безупречный английский, непроницаемый взгляд. Переводчик. Так он представился. Он видит правду, которую Виктория скрывает от всего мира. И у него свои причины находиться рядом с ее мужем — причины, о которых Виктории лучше не знать. Он шпион. Она — единственная, кто может его погубить. Между ними не должно быть ничего общего. Но Китай горит. И они оба стоят слишком близко к огню.

В тексте есть: азиатское фэнтези, 19 век, китай, любовь и приключения, муж абьюзер

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 106
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Проповедник велел пропустить. Западное крыло. Знаешь дорогу?

    — Знаю.

    Лян прошел через ворота — и остановился. Перед ним раскинулся лабиринт павильонов, внутренних двориков, галерей. Где-то здесь, за одной из этих стен,она .

    Он осматривался, запоминая каждую деталь. Слева — высокие стены, окна с решетками. Там? Или дальше, за теми воротами с красными столбами?

    — Эй! — окликнул стражник. — Что встал как истукан? К проповеднику иди, раз пришел.

    Лян двинулся в боковую галерею. Остановился у нужной двери, постучал.

    Открыл молодой слуга:

    — Входите.

    Робертс сидел за столом, склонившись над бумагами, что-то писал. Поднял голову:

    — Юньфэй? — он отложил перо. — Получил твою записку. Что стряслось?

    Лян переминался у двери. Слова застряли в горле. Как лучше начать?

    Робертс нахмурился:

    — Садись. Выглядишь паршиво. Не спишь?

    — Мне нужно спросить. — Лян не сел. — О гареме. Вы что-нибудь знаете? Как там все устроено?

    Робертс тяжело вздохнул, потер переносицу:

    — Зачем тебе это?

    — Хочу знать, где она.

    Миссионер помолчал. Потом осторожно заговорил:

    — Это бессмысленно, Юньфэй. Мужчинам вход закрыт. Совсем. Даже родственникам Хуна.

    — А охрана?

    — Женщины. Только женщины. Хун запретил евнухов — считает противными Небу. Поэтому и прислуга, и стража — женщины.

    — Но служанки же выходят оттуда? Кто-то носит воду, еду...

    — Выходят. Но молчат как могилы. Мне довелось учить одну. Старшая жена Хуна прислала ее год назад — хотела, чтобы выучила английский.

    Лян вскинул голову. Служанка из гарема? Знает английский? Может говорить с Викторией? Может передать?..

    — Вы ее учили? Долго? — спросил он.

    Робертс удивился его внезапному оживлению:

    — Около года. Приходила почти каждый день. Способная очень — схватывала все на лету.

    — Она... — Лян сглотнул. — Можно через нее передать весточку? В гарем?

    Миссионер покачал головой:

    — Она не приходит уже с месяц, может, больше. — Пожал плечами. — Я и сам пытался расспрашивать о гареме, когда ее учил, из любопытства. Но она молчала как рыба. Ни слова из нее не вытащил за целый год.

    Надежда, вспыхнувшая на мгновение, погасла. Лян уставился в пол. Служанка была — но исчезла. Тупик.

    Робертс тяжело встал из-за стола, приблизился. Положил руку ему на плечо:

    — Юньфэй, послушай меня. Даже не думай пробраться в гарем. Это невозможно. Попытаешься — схватят, казнят. И ей не поможешь, только хуже сделаешь.

    Лян молчал.

    — Оставь это. Молись. Это все, что мы можем...

    — Нет. — Лян резко отстранился. — Я не собираюсь сидеть сложа руки. Не буду молиться и ждать милости от вашего Бога.

    — Юньфэй...

    — Я найду способ. Любой. Должен быть способ.

    Робертс помолчал. Потом тяжело вздохнул:

    — Я написал письмо... В британское консульство, в Шанхай.

    Лян похолодел изнутри.

    — Что?

    — Письмо, официальный запрос. — Робертс говорил торопливо, скорее убеждая себя, а не Ляна. — Это единственный законный путь, единственный способ вытащить ее оттуда. Хун не посмеет отказать британцам. Он надеется на признание, на союз с королевой Викторией. Если официальное требование вернуть подданную...

    — Что вы сделали?! — проревел Лян.

    Робертс осекся, ошарашенно уставившись на него.

    Лян шагнул вперед. Кулаки сжались. Ци вскипела в груди:

    — Вы не понимаете! Ее муж — работорговец! Он похитил двадцать семь женщин! Запер на складе как скот! Хотел продать в Сингапур!

    Миссионер побледнел.

    — Она узнала. Помешала ему. И он избил ее! До полусмерти! Видели бы вы, что он с ней сделал!

    Голос сорвался на крик:

    — Если бы его не отвлекли — забил бы насмерть! Своими руками! Собственную жену! — Лян задыхался от ярости. — Она рисковала всем, чтобы сбежать от него! А вы... Вы хотите отправить ее обратно?! В руки человека, который хочет ее убить?!

    Робертс стоял, выпучив глаза. Сглотнул с хрипом, тяжело:

    — Я... я не знал... Господи... не знал.

    — Когда?! — Лян схватил его за плечи, встряхнул. — Когда вы отправили письмо?!

    — Позавчера... в тот же вечер... после того как... — заикался Робертс. — Я думал... думал, правильно делаю... законный путь... я...

    — С кем отправили?! — Лян сильнее впился пальцами в рыхлые плечи. — Кто повез письмо?! Где его искать?!

    Робертс моргал часто, быстро:

    — Не знаю... слуга отнес... проверенному человеку... тот переправляет почту в Шанхай... я...

    Лян повернулся к двери:

    — Сюда! — крикнул по-китайски. — Немедленно!

    Через мгновение дверь приоткрылась — молодой слуга испуганно заглянул:

    — Господин?

    — Войди! — Робертс махнул дрожащей рукой. — Быстро!

    Слуга вошел, замер у порога.

    — Письмо... то самое, что я дал тебе позавчера вечером... для Шанхая... ты отнес его... кому? Кому именно отдал?

    Слуга моргнул:

    — Господину Ма, как всегда. На пристани. У складов.

    — Ма? — переспросил Лян. — Какой Ма?

    — Ма Цзюнь. — Слуга сглотнул, испугавшись его напора. — Контрабандист... то есть... торговец... у него джонка ходит...

    — Где его найти?! — Лян шагнул к нему. — Где?!

    — На пристани! Восточная, у складов с рыбой! Там всегда! Джонка с красным парусом!

    Лян кинулся к двери.

    — Юньфэй! Подожди!

    Но он не остановился. Рывком распахнул дверь, выбежал в галерею. Помчался к воротам.

    Позавчера вечером.

    Может, еще не поздно? Может, джонка еще не ушла? Может, получится ее догнать, выкупить письмо, уничтожить?

    * * *

    Лян сидел на крыше барака, обхватив руками колени. Смотрел на освещенную громаду дворца на фоне черного неба.

    Перехватить письмо Робертса не удалось — джонка контрабандиста ушла на день раньше, унося послание вниз по Янцзы. Оставалось лишь надеяться, что оно не дойдет — нападут пираты, шторм потопит джонку, или Кэрроу уже уехал из Шанхая куда-то далеко.

    Прошло уже десять дней и десять ночей с тех пор, как увели Викторию. Каждый день — новая попытка хоть что-то узнать. Каждая ночь — новое поражение.

    Он расспрашивал стражников у дворцовых ворот — намеками, обходными путями. Получал лишь настороженные взгляды да короткие ответы: «не наше дело», «не знаем», «не лезь».

    Говорил с поставщиками, которые возили продовольствие во дворец, — те наотрез отказались помогать, испугались.

    Ночами забирался на пожарную вышку, наблюдал за дворцом. Смотрел на павильоны, извилистые дорожки, сады. Считал караул, запоминал смену стражи. Но где именно держат Викторию понять так и не смог.

    Глухая стена со всех сторон. Тупик.

    — Юнфэй? — звонкий голосок прорезал ночную тишину.

    Лян вздрогнул, посмотрел вниз. У стены

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки