LoveRead.info » Книги » Романы » Суженый босс - Меган Куин

Суженый босс - Меган Куин

Книгу Суженый босс - Меган Куин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

352 0 09:05, 13-08-2024
Суженый босс - Меган Куин
13 август 2024
Автор: Меган Куин Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Суженый босс - Меган Куин читать онлайн бесплатно без регистрации

— Окажешь ли мне величайшую честь и станешь моим суженым? — Спрашивает она с надеждой в глазах… Как я здесь оказался? Моя помощница, встав на одно колено, держит меня за руку, ожидая ответа. Э-э… как до этого дошло? Как я прошел путь от насмешек над ее именем — Чарли Кокс, до найма в качестве помощницы? Как получилось, что она — полная катастрофа — сводит меня с ума и в то же время делает мою жизнь лучше? Не думал, что буду смотреть в ее ярко-голубые глаза, умоляющие согласиться с нелепым планом предложенным мной. Да, я предложил. Как последний идиот, подумал, почему бы не начать кошмарить отдел кадров и не попросить мою помощницу сделать мне предложение руки и сердца? Озадачены? Не волнуйтесь, я тоже. Но постарайтесь вникнуть, потому что именно так я из босса превратился в суженого босса.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 109
    Перейти на страницу:
    мое кольцо. Шокированное выражение его лица на мгновение выбивает меня из колеи. Черт, я не сказала ему о помолвке. Это будет неловко.

    К счастью, он ничего не говорит, только откидывается на спинку кресла, вопросительно вскинув бровь. После презентации не избежать разговора. Его замешательство вполне оправдано, ведь мы часто переписывались в течение недели, и я не сообщила ему эту новость. Боже, как же я скажу ему, что помолвлена с Рэтом?

    — Ты в порядке? — спрашивает Рэт.

    — Ох, да, — говорю я, тяжело сглатывая и выкидываю из головы мысли о помолвке. Аккуратно протягиваю образцы и говорю: — Позвольте представить вам планинг от «Уэстин Энтерпрайзис»…

    * * *

    — Мы можем взять их? — спрашивает Ренита, прижимая к груди планинг на выходе из конференц-зала.

    — Да, конечно.

    Она сияет от восторга.

    — Спасибо. — Затем смотрит мне в глаза. — Я очень горжусь тобой, Чарли. Это блестяще, и мне нравятся дополнительные возможности, которые можно разработать для каждого отдела, специализируясь на каждой секции. Мне не терпится увидеть, какую продуктивность они принесут в офис, когда появятся в продаже. Отличная работа.

    Не могу сдержать глупой улыбки, которая расплывается на моем лице.

    — Большое спасибо.

    Я неловко обнимаю ее, потому что чувствую, что в данный момент это необходимо.

    Рэт встает с кресла, застегивает пиджак и отрывисто кивает мне.

    — Очень мило, Чарли. Поговорим после того, как ты закончишь здесь.

    Едва заметно приподняв губы, он уходит, и это все, что мне нужно. Этот едва заметный изгиб его губ наполняет мои легкие воздухом и жизнью, давая понять, что я хорошо справилась.

    Лайнус — единственный, кто все еще сидит за столом переговоров с вопросительным выражением лица. Я тихо закрываю за Рэтом дверь и сажусь рядом с Лайнусом, который быстро берет меня за руку и поднимает ее к уровню глаз.

    — Что это за чертовщина?

    Я смотрю на сверкающий бриллиант, а потом снова на друга.

    — Итак, тебе понравилась презентация и планинг?

    Он закатывает глаза.

    — Ты же знаешь, мне все понравилось. После того как провел для тебя

    бета-тестирование, я влюбился и захотел большего. Я с удовольствием буду пользоваться им, как и все остальные, кто находился в этой комнате. А теперь скажи, какого черта у тебя на пальце это огромное кольцо и от кого оно.

    — Значит… планинг хороший. — Я киваю. — Это здорово. — Я похлопываю себя по ногам и встаю. — Ну, если это все…

    — Сядь. На. Место. — Он дергает меня за руку и смотрит мне прямо в глаза. — Выкладывай.

    Почему рассказать об этом Лайнусу еще сложнее, чем родителям или бабушке?

    — Забавно. — Я смотрю в сторону и беру салфетку, которую начинаю складывать. — Вообще-то я помолвлена с… — Я тяжело сглатываю. — Я помолвлена с… Рэтом, — я морщусь и стараюсь не смотреть ему в глаза.

    — Подожди… что? — спрашивает Лайнус, явно не ожидая услышать подобное.

    — Ага, с Рэтом. — Я быстро киваю. — Все произошло довольно быстро. Знаешь, любовь-морковь, все такое, теперь мы помолвлены. Скоро поженимся.

    — Перестань морочить мне голову, Чарли. Кто подарил тебе кольцо?

    Он толкает меня в плечо, и я, наконец, смотрю ему прямо в глаза.

    — Рэт.

    Он изучает меня несколько секунд, а затем переводит взгляд туда, где только что скрылся в своем кабинете Рэт. Я вижу, как крутятся шестеренки в его голове, как вопрос вертится на кончике его языка, и у меня внутри все переворачивается, когда думаю, злится Лайнус на меня или нет.

    — Как давно вы встречаетесь?

    Я испытываю искушение рассказать ему истинную причину, но в то же время нервничаю из-за того, что это станет достоянием общественности. Я люблю Лайнуса, и он отличный друг, но он также источник сплетен, а я не могу допустить, чтобы правда о нашей помолвке стала известна по многим причинам. Поэтому решаю не конкретизировать.

    — Ну, недавно.

    Он кивает и смотрит на свои руки.

    — Что ж, — вздыхает он, — поздравляю. Это… это здорово.

    Крепко прижимая к груди свой планинг, он поднимается и проскальзывает мимо меня, когда я тоже встаю.

    — Эй, все в порядке? — Спрашиваю я, заметив разительную перемену в его поведении.

    — Да, все хорошо. — Он одаривает меня полуулыбкой. — Мне нужно идти, так как мистер Скотт без меня как без рук. Созвонимся.

    Махнув рукой, он выходит из конференц-зала и направляется к лифту.

    Когда я смотрю, как он уходит, не могу не задаться вопросом, он… осуждает меня?

    * * *

    — Почему ты не зашла ко мне в кабинет? — Спрашивает Рэт, высовывая голову из своего кабинета, а затем подходит ко мне и садится на край моего стола рядом со мной.

    Он протягивает руку и нежно проводит большим пальцем по моей щеке.

    Я подаюсь навстречу его прикосновению, ища утешения от безумного переворота, который пережил мой желудок после ухода Лайнуса.

    — Хотела немного поработать, — говорю, но он знает, что я лгу, вероятно, по хмурому выражению лица от которого я никак не могу избавиться.

    — Ладно, дай знать, когда будешь готова рассказать мне правду.

    Он сидит, терпеливо глядя на меня. Похоже, он не уйдет, пока я не расскажу, что происходит.

    Вздохнув, поворачиваюсь в кресле лицом к нему и кладу голову на его колено.

    Инстинктивно его рука опускается к моим волосам, и он гладит их.

    — Я рассказала Лайнусу о нашей помолвке. Он, похоже, не особо обрадовался.

    — Почему?

    Я пожимаю плечами.

    — Понятия не имею. Но он выглядел расстроенным. — Поднимаю голову и спрашиваю: — Думаешь, он считает, что я валяю дурака, вместо того чтобы выполнять работу, которую он помог мне найти?

    Рэт проводит большим пальцем по моей челюсти к губам и осторожно оттягивает их.

    — Нет. Судя по великолепной презентации и феноменальному продукту, который ты создала, он не мог так подумать.

    Я оживляюсь.

    — Феноменальному?

    Он поднимает меня и зажимает между своих ног, его руки на моей пояснице, когда он кивает.

    — Чертовски феноменальному, Чарли. Ты меня очень впечатлила.

    Я не должна быть так взволнована потому что угодила ему — знаете, я женщина, и вы можете слышать, как я кричу, — но я бы солгала, если бы отрицала бабочек, порхающих в моем животе от его одобрения.

    — Это очень много для меня значит, Рэт.

    Он поднимает мой подбородок.

    — Ну, я серьезно. — Он кивает на лифт и говорит: — Почему бы нам не уехать отсюда пораньше? Отпразднуем твое достижение.

    Я морщусь.

    — Мне нужно закончить кое-какие дела. Может, после обеда?

    Он наклоняется и запечатлевает на моих губах легчайший поцелуй.

    — Это свидание. — Он собирается уходить, но потом говорит: — Эй, Чарли? — Я поднимаю на него глаза. —

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 109
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки