LoveRead.info » Книги » Романы » Пепел и проклятый звездой король - Карисса Бродбент

Пепел и проклятый звездой король - Карисса Бродбент

Книгу Пепел и проклятый звездой король - Карисса Бродбент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

813 0 23:01, 24-12-2023
Пепел и проклятый звездой король - Карисса Бродбент
24 декабрь 2023

Книга Пепел и проклятый звездой король - Карисса Бродбент читать онлайн бесплатно без регистрации

Любовь — это жертва на алтаре власти. После Кеджари все, что Орайя когда-то считала правдой, было разрушено. Будучи пленницей в собственном королевстве, оплакивающей единственную семью, которая у нее когда-либо была, и оправившейся от тяжелейшего предательства, она больше не знает даже правду о своей собственной крови. У нее осталась только одна уверенность: она не может доверять никому, и в первую очередь Райну. Дом Ночи тоже окружен врагами. Представители знати Райна не слишком охотно принимают Обращенного короля, особенно того, кто когда-то был рабом. А Дом Крови впивается когтями в королевство, угрожая разорвать его изнутри. Когда Райн предлагает Орайе тайный союз, ее согласие — единственный шанс вернуть свое королевство и отомстить предавшему ее возлюбленному. Но чтобы сделать это, ей придется использовать разрушительную древнюю силу, переплетенную с величайшими секретами ее отца. Но когда враги подступают со всех сторон, планы меняются. Распутывая свое прошлое и встречаясь со своим будущим, Орайя оказывается вынужденной выбирать между кровавой реальностью захвата власти и разрушительной любовью, которая может стать ее гибелью.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 149
    Перейти на страницу:
    врагов с той же жестокостью, с какой он рубил бы весь мир и брал бы из него то, что ему нужно.

    Он наблюдает за королем, и за страхом, который тот пытается изобразить, но этого страха не существует.

    И раб, наконец, видит возможность.

    Королевство уже облито маслом.

    Он более чем готов предоставить спичку.

    Глава

    43

    Орайя

    Я понятия не имела, куда мы летим.

    С весом Райна, тянущим меня вниз, лететь было невозможно, даже если он и пытался помочь, что было безуспешно. Но это, наверное, и к лучшему. Мы быстро снизились, прячась между зданиями Сивринажа, пока я судорожно пыталась удержать нас в воздухе. Мне удалось довести нас до края человеческих кварталов, прежде чем мы рухнули на мощеные улицы.

    Райн, несмотря на ранения, как-то быстро поднялся на ноги, хромая вдоль стен разрушающихся кирпичных зданий. Как только я поднялась на ноги, я встала под его руку, чтобы помочь поддержать его.

    Я прищурилась на светлеющее безоблачное небо над головой.

    — Нам нужно доставить тебя внутрь, — сказала я. — Немедленно.

    Я огляделась, ища пустое здание, в котором можно было бы укрыться, но Райн продолжал тащить нас вперед, стиснув челюсти.

    — Я знаю, куда мы пойдем, — сказал он.

    — Твоя комната? Ты не успеешь. Мы найдем…

    — Мы пойдем туда, — огрызнулся он.

    Я готова была снова поспорить с ним, но он бросил на меня такой взгляд, стальной и решительный, что у меня закрылся рот.

    В эти туманные минуты между ночью и рассветом по обе стороны Сивринажа — вампирской и человеческой — было тихо. Но совсем скоро, как я знала, мы привлечем внимание в людских кварталах находясь под восходящим солнцем. Мы прошли полтора квартала, прежде чем я заметила первые глаза, заглянувшие в окно спальни и поспешно спрятавшиеся при встрече.

    — Люди увидят тебя, — пробормотала я. — Мы должны найти место как можно быстрее.

    — Нет. — Это слово прозвучало сквозь стиснутые зубы. Райн двигался медленнее, тяжело опираясь на стены и с небольшим успехом цепляясь за отбрасываемые ими тени, но он все равно тащился вперед. — Мы уже близко. Еще один квартал.

    Матерь, я не знала, дойдем ли мы так далеко.

    Прошла целая вечность, прежде чем показалось здание, и я почувствовала вздох облегчения при виде него. Но к тому времени на его скуле с одной стороны появились темные ожоги, которые медленно распространялись по всему лицу.

    Его шаги были такими медленными. Я проваливалась под его тяжестью. Солнце поднималось все выше.

    — Мы уже близко, — тихо сказала я. — Еще немного.

    Мы были так чертовски близко.

    А потом, в нескольких футах от двери, он рухнул.

    Я опустилась рядом с ним на колени и потащила его как можно дальше в тень зданий. Каждый сантиметр давался мне с трудом — он был тяжелым, а я была ранена.

    — Вставай, — сказала я, пытаясь скрыть свой страх. — Вставай, Райн. Мы так близко.

    Он захрипел и попытался встать. Не получилось, он упал спиной на стену.

    Что я должна была делать? Я не могла его нести. Солнце быстро наступало. Я попыталась запихнуть его в тень, насколько хватало его громадного тела.

    Дверь открылась и закрылась, и мои руки потянулись к мечу.

    Я подняла голову и увидела, что над нами стоит крупный полулысый мужчина.

    Он показался мне знакомым, но сначала я его не узнала. Потом до меня дошло: тот самый мужчина из многокомнатного дома. Тот самый, который всегда спал за столом.

    Мой рот открылся, но я не знала, что сказать — то ли зарычать на него, чтобы он держался подальше, то ли умолять его о помощи. Сегодня мы не маскировались. Мы были такими вполне очевидными вампирами. Настолько очевидными, что мы были беспомощны.

    В голове пронеслось миллион вариантов того, как поступил бы человек, столкнувшись с двумя хищниками, оказавшимися в затруднительном положении.

    Мужчина заговорил раньше, чем я успела.

    — Я не дурак. Я знаю, кто вы.

    Он подошел, а когда я заметно вздрогнула, встала между ним и Райном.

    Его глаза были… добрее, чем я ожидала.

    — Тебе нечего бояться. Никому из вас. — Он протиснулся мимо меня, опустился на колени и схватил Райна за левую руку. — Ты возьми правую, — сказал он.

    Он помогал нам.

    Богиня, он действительно помогал нам.

    Я сделала, как он сказал, поддерживая Райна с правой стороны. Вдвоем с Райном, который из последних сил помогал нам, мы занесли его в жилой дом. Смотритель захлопнул за нами дверь, свободной рукой задернул шторы.

    Как только солнце скрылось за горизонтом, Райн облегченно вздохнул.

    — Лучше, — выдавил он из себя. — Намного лучше.

    — Тсс, — сказала я. Я не хотела, чтобы он тратил свою энергию на слова, когда ему еще нужно было подняться по лестнице.

    Но без солнца у него сразу прибавилось сил, и он в основном смог сам подняться по лестнице, даже если ему приходилось опираться на нас для поддержки. Когда мы вошли в комнату, он сразу же опустился на кровать.

    Человек стоял в дверях, скрестив руки.

    Райн поднял на него взгляд.

    — Спасибо.

    Но тот лишь пренебрежительно поднял руку.

    — Это место изменилось. Не думайте, что люди здесь не знают, почему. — Он посмотрел куда-то между нами. — Я не знаю, что здесь произошло, но это не мое дело. Позвольте мне сказать, что я надеюсь, что все будет продолжаться так же, как и раньше. И если то, что вы оказались здесь, поможет этому случиться… — Он пожал плечами и отступил от двери. — Я ухожу на сегодня и закрываю за собой дверь. Если кто спросит, я ничего не видел.

    И с этими словами он закрыл дверь, оставив нас с Райном наедине.

    Я взглянула на Райна. Его горло дрогнуло, но потом он взял себя в руки и повернулся ко мне, оглядывая меня с ног до головы. Я держалась за живот. Раны, на которые я в бешенстве не обратила внимания, теперь были гораздо заметнее. Но они не убили бы меня.

    Райн встал и, ковыляя, пересек комнату.

    Я вскочила на ноги.

    — Куда, черт возьми, ты идешь?

    — Сиськи Иксы, принцесса. Я всего лишь прошел через комнату. Я в порядке. Просто солнце меня достало.

    Это была неправда. Но, по крайней мере, он мог двигаться. Это уже что-то.

    Он бросил на меня изумленный взгляд, открывая ящик письменного стола и шаря по нему.

    — Сядь и перестань на меня так смотреть, — сказал он.

    — Зачем?

    Он рассмеялся.

    — Неужели это слишком невыполнимый приказ?

    Я нехотя села, когда он вернулся и сел рядом

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 149
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки