LoveRead.info » Книги » Романы » Франческа, строптивая невеста - Бертрис Смолл

Франческа, строптивая невеста - Бертрис Смолл

Книгу Франческа, строптивая невеста - Бертрис Смолл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

853 0 21:20, 13-05-2019
Франческа, строптивая невеста - Бертрис Смолл
13 май 2019
Автор: Бертрис Смолл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
+1 1

Книга Франческа, строптивая невеста - Бертрис Смолл читать онлайн бесплатно без регистрации

Любая девица благородного происхождения почла бы за честь стать женой герцога Террено-Боскозо, – только не рыжеволосая красавица Франческа. Гордая флорентийка не намерена вступать в брак по расчету, повинуясь родительской воле. В отчаянии она, тайно покинув замок герцога, становится простой служанкой в маленькой гостинице в глуши, готовая терпеть тяготы и лишения, но не отдаться мужчине, которого не знает и не любит. Однако Боскозо вовсе не собирается отступаться от Франчески, – более того, у него есть план обольщения неприступной красавицы, пробудившей в нем не только интерес и охотничий азарт, но и подлинную страсть…
    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 92
    Перейти на страницу:

    – Когда ты пришла? – уточнил Бернардо.

    – Около месяца назад. Племянник Алонзы, как всегда, приехал с коровой и курами. Надеюсь, что охотникам голодать не придется. Не знаешь, сколько народу соберется этой зимой?

    – Те немногие, у кого в городе остались семьи, перед приходом французов увезли их в безопасные места, а потом половина из них вернулась в лес. Возможно, не все места окажутся занятыми, но постояльцы будут тебе благодарны, Кара.

    – Мы привезли с собой кое-какие припасы, – сказала хозяйка. – К тому же здешние кладовки не пустовали. И все же придется экономить, чтобы дотянуть до конца зимы. Хочется верить, что и к следующему сезону удастся найти все необходимое. Сегодня, однако, вас ждет сытный ужин, и не я его приготовила. У меня прекрасная повариха, зовут ее Бальбина. Пойдем, Бернардо, познакомлю: Бальбина сумеет по достоинству оценить мужчину с хорошим аппетитом. Пеппино, если оставить тебя без присмотра, можно надеяться, что Роза не пострадает от твоего буйного нрава?

    Пеппино широко улыбнулся.

    – Право, Кара, малышка выглядит куда как соблазнительно. – Он похотливо взглянул на девушку. – Но обещаю вести себя прилично.

    Франческа повела Бернардо в кухню, и Бальбина встретила великана приветливо.

    – Выглядит он так, как будто понимает толк в хорошей еде, Кара, – рассудительно заметила она и обратилась к охотнику: – Скажи мне, большой человек, что любишь больше всего?

    – Вы пока обсудите кулинарные пристрастия, а я пойду. – Франческа поспешила в столовую, откуда доносился голос Пеппино. Назвать его поведение приличным было трудно:

    – Признайся, малышка, любишь перепихнуться?

    Прежде чем растерянная Роза успела что-нибудь ответить, Франческа вошла в комнату и окликнула предприимчивого парня:

    – Пеппино! Помнишь, как Алонза велела себя вести, когда я пришла в гостиницу? Так вот, теперь я требую, чтобы ты точно так же вел себя с моей Розой. Если не уймешься, будешь зимовать в снегу. Понял?

    – Кара, войди в положение бедного охотника! – взмолился Пеппино. – Мы проводим все лето в лесу и никого не видим! Когда появятся другие, эту хорошенькую девчонку задергают. Не проще ли завести в гостинице пару шлюх? Старушка Алонза даже слышать об этом не хотела, но что же делать человеку, если ему нужна женщина?

    – Я готова предложить тебе теплый кров, сытную еду и компанию таких же, как ты, охотников. Но, как и Алонза, решительно отказываюсь впускать к себе грязных женщин, – сурово отрезала Франческа.

    – Проклятие! – пробормотал Пеппино. – Рассуждаешь совсем как старуха!

    С улицы вернулись Карло и Маттео, так что внимание охотника сразу переключилось на доброго знакомого и того, кто вошел вместе с ним.

    – Они здесь все такие? – испуганно спросила Роза.

    – Некоторые еще хуже, – покачала головой Франческа. – Тебе придется проявить твердость, а если кто-то окажется не в меру настойчивым, не стесняйся жаловаться мне или Карло. Пеппино сказал правду: Алонза действительно не позволяла им вольностей. И я тоже не позволю.

    Той ночью, когда они с мужем легли в постель, он сказал:

    – Итак, сезон начался, и мы превратились в настоящих хозяев гостиницы. Бернардо знает, сколько народу придет в этом году?

    – Меньше, чем прежде, – успокоила Франческа. – Мы обязательно справимся, любимый. – Она придвинулась ближе.

    – Бедняга Пеппино, – сочувственно вздохнул Карло, стащил с жены сорочку и бросил на пол. Провел ладонью по спине, с откровенным удовольствием сжал ягодицы. – Ему придется утешать одинокий член самому, пока я радую свой вместе с тобой. – Он медленно, призывно поцеловал ее.

    – Позволь, сегодня я порадую его сама. – Франческа быстро опустила руку и бережно сжала фаллос. – Как приятнее нашему маленькому охотнику? Так? Или, может быть, вот так? – Она медленно, чувственно гладила напряженный, пульсирующий член. Приподнялась на колени, склонилась и принялась облизывать от основания до вершины, а потом вдруг сжала губами и резко втянула. Супруг застонал от наслаждения и вцепился в золотисто-рыжие волосы, умоляя продолжать.

    – Ммм, – промурлыкала Франческа и снова провела горячим языком – теперь уже в обратном направлении.

    Рафаэлло на миг замер, а потом свободной рукой пробрался в ее тайный уголок, проник в глубину и нашупал крохотный островок наслаждения. Теперь уже Франческа судорожно вздохнула от неожиданности. Не в силах совладать с двумя ощущениями одновременно, выпустила из губ его плоть и прогнулась, стараясь оказаться как можно ближе.

    – О, злодей! – прошептала горячо и восхищенно.

    Он тихо рассмеялся.

    – Твои губы творят чудеса. – В последний раз описал пальцем волшебный круг, мгновенно оказался сверху и медленно вошел в ее лоно.

    Франческа едва слышно вскрикнула: он заполнил ее собой щедро, до краев. Обвила ногами его бедра и потребовала:

    – Глубже! Быстрее! Быстрее!

    Он исполнил бесстыдный приказ и до тех пор утолял пожар желания, пока она не обессилела и не зарыдала от сладкого изнеможения.

    – Искусительница! – простонал он. – Значит, с охотником тебе лучше, чем с герцогом? Хозяйка гостиницы отдает себя свободнее и полнее, чем герцогиня!

    – Охотник волнует больше, – выдохнула Кара. – Ах, только не останавливайся, прошу, а не то я умру, мой Карло!

    Он озорно рассмеялся.

    – Возможно, ты и умрешь, любовь моя, но случится это задолго до того, как я остановлюсь.

    Он продолжал яростно – до тех пор, пока не пришлось прикрыть ей рот ладонью, чтобы безумными криками она не перебудила всю гостиницу. Герцог был страстным мужчиной, однако охотник оказался смелее, откровеннее, сильнее. Прекрасная герцогиня покорно и благодарно принимала любовь супруга, в то время как очаровательная хозяйка гостиницы щедро дарила своему охотнику пылкую, ненасытную страсть.

    Прежде чем взмолиться о пощаде, Франческа дважды взлетала в небеса. Рафаэлло с радостью уступил, потому что не знал, сколько еще сможет продержаться. Она парила среди звезд, познав самое яркое наслаждение в своей жизни. Тело ее содрогнулось от долгожданного освобождения и от ощущения горячего потока в сокровенной глубине.

    – Любимый! Любимый! – шептала она, тая в его объятиях.

    После этого они не произнесли ни слова, потому что подходящих слов не нашлось. Однако оба спали так крепко, как не спали ни разу в течение долгих недель и месяцев. Герцога Террено Боскозо и его герцогиню покорила страсть охотника и хозяйки лесной гостиницы. Они не исчезли бесследно: возможно, настанет время, когда они появятся вновь. А может быть, и нет. А пока ранним утром влюбленные проснулись, улыбнулись друг другу и встали, чтобы начать новый день.

    – Странно, что оба поднялись вовремя, – прошептала Терца Розе. – Ночью в их комнате творилось что-то невероятное; я уж думала, что праздник никогда не кончится.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки