LoveRead.info » Книги » Романы » Три розы - Джулия Гарвуд

Три розы - Джулия Гарвуд

Книгу Три розы - Джулия Гарвуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

590 0 12:46, 08-05-2019
Три розы - Джулия Гарвуд
08 май 2019
Автор: Джулия Гарвуд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Три розы - Джулия Гарвуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Миллионы женщин во всем мире зачитывались романом Джулии Гарвуд «Две розы» — историей любви юной сестры названых братьев Клейборн. Теперь писательница дарит своим поклонницам новую встречу с полюбившимися героями…«Три розы» — это три истории любви, страстной и нежной, возвышенной и земной. Истории сильных и независимых мужчин и гордых, пылких женщин, истории опасностей и приключений, истории разные и похожие, как сама любовь…
    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 97
    Перейти на страницу:

    — Что именно вы хотите предложить, джентльмены? — любезно осведомилась Женевьев.

    — Чтобы вы провели веселенький вечерок кое с какими людьми, — ответил Стипл.

    Адам тут же взорвался.

    — Все, Женевьев! — взревел он. — Мы немедленно уезжаем. Что же касается вас обоих….

    Пикерман поднял руки.

    — Это совсем не то, что вы подумали! Дело в том, что мы попали в ужасный переплет. И если леди нам не поможет, нас наверняка повесят.

    Стипл энергично закивал в подтверждение.

    — Я хозяин салуна, который рядом с его гостиницей. — Он мотнул головой в сторону Пикермана. — В моем заведении есть настоящая сцена, и иногда к нам приезжают именитые артисты. Мы оба заметили, какие у вас красивые лодыжки, мисс, и надеемся и молим Бога, чтобы и ножки ваши были точно такие же хорошенькие.

    — Не видать вам ее ног! — рявкнул Адам.

    — Стипл, заткнись! Ты выводишь джентльмена из себя, как только открываешь свою пасть. Позвольте мне объяснить, — подобострастно попросил Пикерман и, прижав носовой платок к лицу, галантно сказал: — Для нас и впрямь сложилась пиковая ситуация, мисс. В прошлом месяце мы уже дважды разочаровали людей, потому что развлечения, которые Мы им обещали, не состоялись. И вот теперь снова. Мы собрали деньги и послали за мисс Руби Лейт Даймонд, чтобы она спела и потанцевала у нас в. салуне. Мы завели всех, публика горит желанием увидеть диву, и что вы думаете? Она не приехала! Через полтора часа соберутся зрители, и что произойдет, когда она не выйдет на сцену?

    — Могу себе представить, — не без иронии ответила Женевьев.

    — У вас есть абсолютно все, чтобы представиться Руби, — заявил Стипл.

    — Руби Лейт Даймонд? Это имя не может быть настоящим, — сказала Женевьев, стараясь удержаться от смеха.

    — Элис, — пробурчал Пикерман.

    — Ее зовут Элис О'Рейли.

    — Значит, она ирландка.

    — Да, мисс. Так и есть, — сказал Стипл Женевьев улыбнулась.

    — Но я не ирландка, — спокойно произнесла она. — Мои предки — выходцы из Африки. Уверена, что вы это заметили. Не можете же вы на самом деле думать, что кто-то поверит, будто я Руби Лейт Даймонд! Куда подевалось ваше чувство юмора?

    — Прошу прощения, мисс, но, мне кажется, вы не поняли, в каком отчаянном положении мы находимся. Мы будем болтаться на веревке, если не найдем хорошенькую леди, которая выйдет на сцену сегодня вечером, — проныл Стипл. — Не хотите быть Руби, не надо. Назовем вас по-другому. Как насчет Опал или Эмеральд?

    — Меня зовут Женевьев. Что я должна делать на сцене?

    — Неужели вы не понимаете? Нам совершенно все равно. Вы по-настоящему хорошенькая, и, вполне статься, если вы крутанетесь раза два, пройдетесь вперед-назад, зрители сочтут, что не зря потратили деньги.

    — Ты готова согласиться? — спросил Адам.

    Она кивнула.

    — Кажется, эти джентльмены и правда здорово влипли. Если я им помогу, то, возможно, спасу их.

    — Да уж влипли, другого слова не подобрать, — грустно согласился Пикерман.

    Женевьев было и смешно, и жалко этих незадачливых дельцов, и, кроме того, казалось весьма заманчивым воспользоваться случаем и быстро пополнить кошелек. Правда, тут есть о чем подумать.

    — Я пою, но только в церкви, — объяснила Женевьев.

    — Она поет, Пикерман! — закричал Стипл. — Это знак! Говорю тебе, это знак! Она послана нам во спасение!

    — Можете петь сколько угодно, — милостиво произнес Стипл.

    — А кружиться вы умеете? — поинтересовался Пикерман.

    Адам осуждающе покачал головой.

    — Это важно? — не обращая на это внимания, спросила девушка.

    Стипл пожал плечами.

    — Я думаю, да. Публике захочется увидеть ваши лодыжки.

    Она покосилась на Адама. Лицо его потемнело, на скулах заиграли желваки — вот-вот терпение его лопнет и он окончательно взорвется.

    — Не думаю, что я стану вертеться или выделывать что-то подобное, но я хотела бы получить тридцать долларов. Я буду петь именно за такую сумму, и ни долларом меньше.

    Компаньоны даже не стали обсуждать это заявление. Стипл подскочил к Женевьев и горячо пожал ей руку.

    — Считай, что они уже у тебя, малышка, — задыхаясь от радости, просипел он.

    — Могу ли я получить деньги вперед? — спросила она.

    — Как только ты выйдешь на сцену, мы отдадим их твоему другу, — пообещал Стипл, кивнув в сторону Адама.

    — Если вы этого не сделаете, он вас пристрелит, — проворковала Женевьев.

    Пикерман повернулся к Адаму.

    — Тебе ни в кого не придется стрелять. Мы заплатим. — Взглянув на девушку, он добавил: — Теперь осталось только прокрасться к задней двери салуна, чтобы никто не узнал, что ты только что появилась.

    — Никогда не была в салуне, — заметила Женевьев.

    — Ну вот сейчас и попадешь, — сказал Пикерман.

    Адам рассвирепел.

    — Женевьев, я не позволю тебе петь для толпы пьяных мужиков! — прорычал он.

    — Там должны быть и женщины, — пообещал Стипл.

    — Адам, ну прояви же сострадание, — протянула Женевьев. — Джентльменам необходима моя помощь.

    Пикерман и Стипл дружно закивали. «Словно пара индюков, которые что-то склевывают с земли!» — подумала девушка и отвернулась, пряча невольную улыбку.

    — Если они скажут правду, люди все поймут, — возразил Адам.

    — Да как только мы заикнемся, что Руби не приехала нас сразу вздернут! — вскричал Стипл.

    — Разве в Грэмби нет шерифа? — спросила Женевьев.

    — Есть-то он есть, мисс, — ответил Пикерман, — но сегодня он уехал в Миддлтон, как только услышал, что ограбили тамошний банк. Вообще-то его помощь не очень нужна, потому что три федеральных представителя уже на пути в Миддлтон. Они быстренько поймают грабителей.

    — Но Миддлтон в двух часах езды отсюда, и к тому времени когда шериф вернется, мы уже будем висеть на деревьях, — заметил Стипл.

    — Кажется, вы говорили, что уже собрали деньги за билеты? — спросил Адам.

    — Точно, — ответил Стипл.

    — Ну так верните их, — спокойно сказал Адам. Услышав такое предложение, Эрнест и Гарри остолбенели.

    — Мы не можем, — сказал наконец Пикерман.

    — Тогда это будет уже не бизнес; — нервно добавил Стипл и, повернувшись к девушке, заискивающе спросил: — Мисс Женевьев, у вас, случайно, нет с собой хорошенького маленького платьица, чтобы выйти в нем на сцену?

    Она улыбнулась:

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки