LoveRead.info » Книги » Романы » Семья на первом месте - Бир

Семья на первом месте - Бир

Книгу Семья на первом месте - Бир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

282 0 18:03, 08-12-2023
Семья на первом месте - Бир
08 декабрь 2023
Автор: Бир Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Семья на первом месте - Бир читать онлайн бесплатно без регистрации

Семья — на первом месте, — гласит девиз дома Лестрейнджей. По этой причине юная Алина жертвует своей жизнью и любовью в лице одного из гриффиндорцев, во благо семьи. Через какие страдания ей придётся пройти, перед тем как познать истинное счастье?

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 168
    Перейти на страницу:
    найти подходящий наряд.

    — То, что надо, — кивнула она сама себе, вытягивая платье футляр с глубоким декольте. — Что думаешь, Мина?

    Её любимица развалилась на кровати, усердно вылизывая лапки. Белошерстная кошка мяукнула, устремив ярко-голубые глаза в сторону своей хозяйки.

    — Я тоже так думаю. — Ухмыльнувшись, Валери примерила платье.

    ***

    Седовласый волшебник сидел в своём кресле, попивая сладкий чай. Напротив развалился брюнет, покачиваясь в точно так же кресле. Взгляд его прошёлся по круглому помещению, но, не найдя ничего интересного, вернулся к волшебнику.

    — Итак, Сириус, — протянул директор школы, — что привело тебя сюда?

    — Вы же знаете, что я не пришёл бы к вам, если бы дело не было срочным, — серьёзно начал Блэк, волшебник согласно кивнул. — Моему другу нужна помощь…

    — Другу или, быть может, подруге? — перебил его Дамблдор, поправляя очки.

    — Верно, сэр, — нехотя кивнул юноша. — Но не в этом дело, а в том…

    — Разве не всё в этом мире сводится к любви женщины? — Сириус сильнее нахмурился, сжимая кулаки под столом. Он пришёл сюда за помощью, а не за душевными разговорами. — В чём же состоит ваша проблема? — скрывая ухмылку в длинной бороде, спросил пожилой волшебник.

    — Можно ли разорвать непреложный обет?! — выпалил Сириус, сильнее наклоняясь к собеседнику.

    — Непреложный обет, — Альбус Дамблдор откинулся на спинку стула. — Насколько мне известно, есть несколько способов. — Блэк навострил слух. — Но какая мне выгода рассказывать вам об этом, мистер Блэк?

    Волшебник потянулся за лакричной конфетой.

    Глаза Сириуса выпучились и брови взметнулись вверх.

    — К чему вы клоните, сэр?

    — Мне всегда нравился ваш прозорливый ум! Полагаю, речь пойдёт о миссис Пьюси, поправьте меня, если я не прав, — волшебник сделал паузу.

    — Профессор, просто скажите, что от меня требуется! — не выдержал парень.

    — Я хочу, чтобы вы, мистер Блэк, узнали как можно больше информации от мисс Алины. — Сириус задержал дыхание, неверующе оглядывая пожилого мужчину. — Рядом с ней всегда крутится сторонники Волан-де-Морта. К тому же миссис Пьюси, как известно, вышла замуж за одного из пожирателей. Мне нужна информация, мой мальчик.

    Рука седовласого волшебника легонько хлопнула того по плечу.

    Сириус напрягся, поджав губы.

    — Если я соглашусь, вы поможете мне?

    — Помогу, — Альбус кивнул. — Как только вы расскажите мне что-нибудь интересное, то и я поведую вам несколько теорий.

    Блэк кивнул и, сорвавшись с места, покинул кабинет директора. Дамблдор хмыкнул, продолжая довольно улыбаться, и снова закинул в рот лакричную конфетку.

    ***

    Поместье Малфоев

    Нарцисса Блэк сидела рядом с Люциусом в летней террасе. Лёгкий ветерок трепал волосы волшебников, а яркое солнце заставляло жмуриться.

    Нарцисса частенько приходила к Малфою-младшему, стараясь сблизиться с волшебником. Ведь совсем скоро состоится их свадьба, и им придётся жить в одном доме и спать в одной кровати. На щеках волшебницы мелькнул румянец, мысли о Люциусе заставляли сердце девушки быстрее биться, а щеки пылать.

    — Готова к учебному году? — поинтересовался волшебник, не открывая глаз.

    — Отдаленно, — пожала плечами девушка, не отрывая голубых глаз от блондина. — Люциус, — позвала она негромко.

    — Да, Цисси. — Серые глаза взглянули в голубые, волшебница снова порозовела.

    — Ты сможешь когда-нибудь полюбить меня?

    — Не знаю, — ответил Малфой-младший после недолгого молчания.

    Нарцисса опустила взгляд на носки своих туфель. Люциус нравился ей очень сильно. Но, к сожалению, волшебница не знала, как правильно себя с ним вести. Она просила совета у Беллы, но та ее лишь сильнее запугала.

    — Это всё из-за Алины? — Цисси ссутулила плечи.

    Она видела, как плечи волшебника дрогнули, когда он услышал имя своей подруги. К глазам подступили непрошеные слезы.

    Неужели она всегда будет незримо стоять между нами?

    — Она тебе еще дорога, верно? — Молодой человек нечего не ответил.

    Однако Нарцисса видела, как часто вздымается его грудь, как светлые брови едва заметно нахмурились и как он приоткрыл рот, прерывисто дыша.

    — Я видела, как ты успокаивал её в день свадьбы, — продолжила девушка дрогнувшим голосом. — Ты был так нежен с ней.

    — Нарцисса, нам пора! — позвала её Друэлла Блэк, которая стояла рядом с Малфоем-старшим.

    — До встречи, Люциус, — так же тихо прошептала девушка, поднимаясь с плетеного стула.

    Вокруг её запястья сомкнулись холодные пальцы, отчего она вздрогнула.

    — Я буду для тебя достойным мужем, Цисси, — с уверенностью во взгляде и голосе произнес платиновый блондин. Волшебница заторможено кивнула. — Встретимся в воскресенье.

    Малфой-младший оставил легкий поцелуй на бледной щеке девушки.

    Он быстро ушёл, скрываясь в доме, а Нарцисса продолжила стоять, не решаясь коснуться покрасневших щек. Прохладный ветерок обдувал лицо, которое пылало жаром.

    — Цисси! — юная волшебница подошла к матери. — До свидания, мистер Малфой.

    Друэлла Блэк коснулась плеча дочери, нежно поглаживая.

    — Ждём вашего скорого возращения, миссис Блэк. — Абраксас Малфой склонила голову в поклоне. — И вас, мисс Блэк.

    Цисси так и стояла, смотря куда-то перед собой. Губы тронула робкая улыбка.

    ***

    Поместье Пьюси

    Алина сидела на диване, поджав под себя ноги. В руках держа маленькую маггловскую книжку, которую ей так любезно одолжила Лили Эванс, девушка вчитывалась в строки очередного романа. Бывшая гриффиндорка уж точно знала толк в литературе.

    — Хозяйка, будет ужинать? — домовой эльф склонился в поклоне.

    — Я не голодна, Тоби.

    Не отвлекаясь от книги, миссис Пьюсь робко улыбнулась. Поняв, что ужин опять отменяется, эльф испарился, оставляя Лину одну в огромной гостиной.

    И всё же одиночество не продлилось долго, так как в помещение ворвался высокий волшебник, хромая на одну ногу. Золотистые глаза блеснули в свете огня. Даже в потёмках было понятно, — Пьюси выглядел ужасно.

    — Что с тобой?

    Алина отложила книгу на край дивана, поднявшись на ноги. Этелберт поморщился от нестерпимой боли, стягивая темную мантию.

    — Тебе нужна помощь, — не отставала девушка, видя окровавленную рубашку.

    — Мне ничего от тебя не нужно! — процедил он сквозь зубы. Направившись к лестнице, Этелберт намеревался незамедлительно скрыться в своей комнате. — Ты не понимаешь слов? — взревел юноша, заметив за спиной тень.

    — Я просто хочу помочь, — спокойно произнесла Алина, следуя за ним.

    Пьюси бедром прислонился к высокому столу около своей постели. Не раздумывая, он резко сорвал окровавленную рубашку. Волшебница ахнула, увидев кровоточащие раны вдоль широкой груди.

    — Кто тебя так?

    Пьюси хмыкнул, оглядывая лицо жены настороженным взглядом.

    — Оборотни не любят, когда с ними не считаются, — прохрипел волшебник.

    — Ферри! — эльфийка мигом появилась, низко склонившись. — Принеси мне миску тёплой воды с тряпкой и баночку жасмина и мяты, она находится в моей комнате на тумбочке.

    — Сию секунду, мисс.

    Эльфийка тут же исчезла.

    Взгляд Этелберта задержался на бледном лице. Лина нахмурила изящные брови.

    — Ферри сделала то, что велела мисс Алина, — защебетала эльфийка, рядом на столике появились нужные предметы.

    — Спасибо, Ферри.

    Пьюси

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 168
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки