LoveRead.info » Книги » Романы » Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли

Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли

Книгу Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

298 0 18:02, 23-12-2025
Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли
23 декабрь 2025

Книга Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли читать онлайн бесплатно без регистрации

ДРАМИОНА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ СО СВОИМ СОБСТВЕННЫМ МИРОМ И МАГИЕЙ. ИДЕАЛЬНОЕ РОМЭНТЕЗИ ДЛЯ ФАНАТОВ ГЕРМИОНЫ И ДРАКО И ВСЕЛЕННОЙ «ГАРРИ ПОТТЕРА». БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES И АБСОЛЮТНЫЙ ХИТ БУКТОКА. Великие истории любви всегда начинаются с ненависти с первого взгляда… Озрик Мордант – безжалостный наемный убийца из ордена Теней. Пораженный смертельной болезнью, он вынужден обратиться к единственной целительнице, которая способна ему помочь. Аурианна Фейрим – гениальная ученая из ордена Целителей, способная сотворить чудо. Она скорее утопится в Темзе, чем станет спасать члена враждебного клана. Но в королевстве свирепствует ужасная оспа, поражающая детей. Для разработки вакцины Аурианна отчаянно нуждается в деньгах. Несмотря на отвращение к Озрику и всему, что он собой представляет, она соглашается на сделку… Их хрупкий союз – словно танец между ненавистью и страстью. Каждый его взгляд и каждое ее слово могут стать искрой, способной разжечь пламя, которое окажется страшнее вспышки чумы. Сможет ли такая любовь спасти мир? «Совершенно уникальная, смешная и романтичная история, которая превзошла мои ожидания! Эта книга – настоящая классика и подлинный шедевр, я никогда не читала ничего подобного. Великолепное произведение, и я с нетерпением жду, когда оно станет всеми любимым и принесет столько же радости, сколько и мне!» – Али Хейзелвуд, автор бестселлера «Гипотеза любви» «Вполне возможно, это идеальная книга. Острая тоска и страстное желание. Каждая страница – это симфония остроумия и смеха. Невозможно устоять – я влюбилась в эту книгу без памяти и жажду продолжения». – Оливи Блейк, автор бестселлера «Шестерка Атласа» «Бриджит Найтли станет вашим следующим любимым автором. Здесь есть все, что я люблю больше всего: слоуберн, который причиняет приятную боль, по-настоящему мучительные отношения от врагов до возлюбленных и хитроумная загадка в центре сюжета». – Джули Сото, автор книги «Rose in Chains» «Слоуберн моей мечты. Умный, изобретательный и наполненный остроумными и живыми диалогами… герой и героиня заставляли меня смеяться и кричать: "Ну поцелуйтесь уже!". Этот роман – редкое удовольствие». – Изабель Ибаньез, автор книги «О чем молчит река» «Остроумная, оригинальная и невероятно веселая история, "Непреодолимое желание влюбиться в своего врага" стала моей новой обсессией! Найтли создала такой мир, из которого не хотелось уходить, а ее персонажи не давали уснуть допоздна, вызывая улыбку своими колкими диалогами. Настоящая жемчужина среди книг». – Кристен Сиккарелли, автор романа «Бессердечный охотник»

    1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 95
    Перейти на страницу:
    взглянула на Морданта: он почти выздоровел и стал самим собой. Выйдя к нему на балкон, она обратила внимание на его спину, где пересекались подтяжки, подчеркивая мускулистые плечи, и на его рубашку, отличного кроя, вызывающе распахнутую на шее. Все в его образе и манерах было демонстративным и нарочитым – от небрежной позы, в которой он прислонился к перилам, пробивающейся на подбородке щетины и нейтрального «Всегда к вашим услугам» до рукавов рубашки, закатанных до локтя. Так небрежно. Продуманно.

    Прикосновение его руки к ее заставляло Аурианну испытывать дрожь; как же предосудительно, неправильно, сладостно трепетать в предвкушении поцелуя. Ее сердце замерло.

    – А знаете, хорошо, что я вас послушал, – заметил Мордант.

    Аурианна, оторвавшись от своих размышлений, не смогла ответить ничего остроумнее:

    – Хмм?

    – Два бокала мне сейчас достаточно. – Мордант взболтал остатки виски. – Кстати, идеальный Эйдан вас ищет.

    Аурианна проследила за направлением его взгляда и увидела, что Эйдан в самом деле осматривался, держа в каждой руке по бокалу.

    – Бедняга, – сказал Мордант. – Его костюм выглядит так, будто кого-то на него стошнило. – Затем он повернулся к Аурианне и добавил: – Мы должны потанцевать.

    Воцарилась тишина.

    – Почему? – спросила Аурианна.

    – Нужно убедить его, что вы решили двигаться дальше.

    – С тем, кто торгует ножницами для эпизиотомии?

    – С тем, у кого есть недостатки и не только.

    – Не уверена, что это так уж необходимо.

    – Посмотрите на него. Бедный, безответно влюбленный щенок. – Сочувствующие слова Морданта не соответствовали взгляду, который он бросил поверх перил. – Хотя. У идеального Эйдана есть недостатки.

    – Какие? – спросила Фейрим.

    – Вы видели его уши?

    – И что с ними не так?

    – Они громадные.

    – Вовсе нет.

    – Да вы только посмотрите. Они же поглощают все звуковые волны. Разве он не может оставить немного децибел и нам?

    Почему единственным мужчиной, который смог рассмешить ее тем вечером, оказался Тень? Мордант мог быть прекрасным собеседником, если не думать о том, кто он такой. Забыть, кто он, возможно в той же мере, в которой возможно забыть о гравитации – реально, но только на короткое время.

    В любом случае Аурианне не хотелось говорить об Эйдане. Желая поменять тему, она сделала несколько неуместных комментариев о погоде.

    Мордант, проявив отсутствие интереса к погоде, заметил:

    – Сегодня ваш друг я, и это означает, что вы должны мне танец. Если мы не потанцуем, другие гости просто не поймут.

    – Как ни похвальна ваша готовность придерживаться легенды, – Аурианна подняла повыше туфли, которые держала в руке кончиками пальцев, – сегодня я больше не танцую. Я не смогла бы больше ни одной минуты оставаться в этих туфлях.

    – Танцуйте без них, – предложил Мордант.

    – Не глупите.

    – Никто не сможет рассмотреть ваши лодыжки, ничего непристойного. А здесь всего лишь я.

    – Всего лишь вы?

    – Всего лишь. Мой околосмертный опыт сделал меня смирным и похожим на ягненка.

    До них донеслись звуки музыки, когда зазвучали первые такты следующей песни. Мордант протянул руку Аурианне. Эйдан, который в самом деле выглядел как безответно влюбленный щенок, в этот момент взглянул наверх и заметил ее на балконе.

    Если бы он увидел, что она не приняла руку Морданта, то мог бы принять это как скрытый сигнал, а Аурианна не собиралась подавать сигналы Эйдану. Или только о том, что она сделала свой выбор в пользу другого мужчины. В таком случае…

    Аурианна отбросила туфли в сторону и взяла Морданта за руку:

    – Ну хорошо. Буду танцевать без обуви, как задумала природа.

    – Босиком, навеселе и с цветами в волосах.

    – Вы будто пишете очаровательную картину.

    – А вы собой такую и представляете.

    – Я думала, что я высокомерная маленькая зануда.

    Мордант вознаградил ее одной из своих неотразимых улыбок:

    – Знаете, иногда я даже рад, что оказался не прав.

    Они подошли друг к другу. Сняв туфли, Аурианна лишилась дополнительных сантиметров роста, ее глаза оказались на уровне губ Морданта.

    Они танцевали медленно, поскольку он еще не мог двигаться быстро, а мелодия оказалась тихой лирической балладой. Все это ничего не значило – дурацкий танец в поддержку дурацкой легенды, – но ее сердце билось с невероятной скоростью. Она нашла спасение в медицинских вопросах. И принялась расспрашивать Морданта обо всех возможных симптомах, которые могли у него все еще проявляться: головокружении, спутанности сознания, учащенном сердцебиении, поверхностном дыхании, и наконец задала вопрос о мочеиспускании:

    – Когда вы в последний раз мочились?

    Мордант, который становился недовольнее с каждым новым вопросом, ответил:

    – Вы серьезно?

    – Что именно?

    – Мы танцуем, а вы устраиваете мне допрос о мочеиспускании.

    – Это важно, – возразила Аурианна.

    – Вы действительно способны придать флер романтики любой ситуации.

    – Какой еще романтики? Мы же притворяемся.

    – И я получал удовольствие от притворства – и от сада, и от мерцания огоньков, и от музыки; все это дарит мне эстетическое наслаждение.

    Аурианна лишила его этого наслаждения по щелчку пальцев:

    – Жду ваш ответ.

    – Да, я мочился, – ответил Мордант чуть заплетающимся из-за выпитого алкоголя языком. – Раз уж мы все портим вульгарной реальностью.

    – И каким был объем мочи?

    – Ну, я не замерял.

    – Ничего необычного?

    – Все как обычно. Боги.

    – Превосходно. Вы достаточно окрепли, чтобы завтра отправиться домой. И нам больше не нужно будет придерживаться легенды. Теперь вы можете продолжать наслаждаться эстетикой.

    Мордант так и сделал, переключив свое внимание на сверкающих драгоценностями гостей внизу:

    – Ваши родственники любят драгоценности.

    – Да, очень, – согласилась Аурианна, – Вы уже заметили что-то, что пришлось вам по вкусу?

    – Кое-что.

    – И успели украсть что-то из дома?

    – Вы мне по-прежнему не доверяете?

    – Нет, – сказала Аурианна. – Я знаю, что вы думали об этом.

    – У вас невероятный дом. Настолько автоматизированный. Мой дом, должно быть, кажется…

    – Примитивным, – предположила Аурианна.

    – Традиционным, – ответил Мордант. – Ваша мать – настоящий эксперт в области часового дела.

    – Она обожает проводить отпуск в Ла-Шо-де-Фон, если это о чем-то вам говорит.

    Брови Мордонта поползли вверх при упоминании колыбели швейцарского часового производства:

    – Теперь я испытываю еще большее искушение. Ее система сигнализации, должен признаться, заставила меня задуматься.

    – Я права: вы обычный вор.

    – Нет, не обычный. Точно не обычный.

    – Неужели присвоение чужих вещей – ваше единственное удовольствие? – спросила Аурианна.

    Мордант бросил на нее затуманенный взгляд.

    – Есть и другие удовольствия, – ответил он, не вдаваясь в подробности.

    – Я должна предупредить тетушек о том, что им нужно пересчитать свои бриллианты.

    Пальцы Морданта крепче сжали ее талию.

    – Тогда вас не будет здесь, чтобы за мной присматривать. В любом случае вы не можете пока уйти: мелодия не закончилась. Это будет выглядеть так, будто мы поссорились.

    – Мы постоянно ссоримся.

    – Остальным не обязательно знать неприглядную правду, – ответил Мордант и в медленном

    1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки