LoveRead.info » Книги » Романы » Желание богов - Тан Ци

Желание богов - Тан Ци

Книгу Желание богов - Тан Ци читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

13 0 09:02, 20-05-2026
Желание богов - Тан Ци
20 май 2026
Автор: Тан Ци Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Желание богов - Тан Ци читать онлайн бесплатно без регистрации

Какова цена попытки изменить предначертанное?Освободившись от сожалений прошлого, юная княжна Чэн Юй впервые смотрит в будущее – и видит там Лянь Суна. Она ищет с ним встречи, но тот запрещает себе даже думать о ней. Он знает: будущего у них нет. Связь бога и смертной принесет одни страдания.В это время на границе вспыхивает война. Лянь Сун, решив исчезнуть из жизни Чэн Юй, отправляется на передовую. Княжне остается только исполнить свой долг: она соглашается выйти замуж за иноземного принца, чтобы заключить необходимый ее стране союз.Однако ни Чэн Юй, ни Лянь Сун не подозревают, что все происходящее с ними – это часть испытания, начавшегося тысячи лет назад…

    1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 128
    Перейти на страницу:
    Цзинь вновь взглянул на странное небо, затем решительно направился к княжне. В такой ситуации он не мог полагаться лишь на шестнадцать стражей, пусть даже среди них были переодетые Цзы Ютань и Яо Хуан.

    Принц Миньда ждал княжну на середине моста, окруженный свитой и чиновниками.

    В отличие от большинства мужчин Уносу, грубых и мощных, принц был высок и строен. Хотя его черты лица – высокий нос, глубоко посаженные глаза – выдавали в нем уроженца западных земель, его облик был утонченным. А когда в его взгляде появлялась улыбка, он и вовсе становился неотразимым.

    Миньда сделал два шага вперед, и взгляд его синих, как озера, глаз остановился на Чэн Юй.

    – Княжна.

    Та склонила голову в почтительном поклоне.

    Принц сделал еще шаг вперед и протянул ей правую руку. Его пальцы на мгновение замерли в воздухе, словно Миньда колебался, но затем он решительно взял ее ладонь в свою.

    Чэн Юй слегка вздрогнула, бессознательно попыталась отстраниться, но почему-то на полпути передумала и позволила принцу держать ее руку. Однако она опустила глаза и больше не смотрела на него, устремив взгляд куда-то вдаль.

    Миньда сжал пальцы княжны, посмотрел на ее черные, как вороново крыло, волосы.

    – Когда до меня дошли вести, что на пути сюда княжну настигло наводнение, я сильно испугался.

    Он бегло говорил на ханьском наречии, и в голосе его слышалась теплота.

    После недолгого молчания Чэн Юй тихо ответила:

    – Благодарю вас, вы очень внимательны.

    Миньда мягко улыбнулся:

    – Княжне не стоит быть столь церемонной. Во дворце уже готовы к свадебному пиру. После завтрашней церемонии вы станете моей женой – вам стоит привыкнуть к моей заботе.

    Сказав это, он, словно давая ей время освоиться, не стал ждать ответа немедленно и кивнул советнику Чэню с генералом Ли.

    – Господа проделали долгий путь, сопровождая княжну. Благодарю вас за труды.

    Чиновники подошли к принцу, и начался обмен сообразными случаю любезностями. Воспользовавшись шансом, Чэн Юй высвободила руку.

    И в этот самый момент раздался громовый окрик:

    – Берегись!

    Ли Сян, шедшая рядом с княжной, вздрогнула и тут же поняла – кричал Чжу Цзинь!

    Тело ее сработало раньше мысли – она бросилась к Чэн Юй.

    Одновременно над рекой взметнулся ураганный ветер.

    Обхватив княжну за талию, Ли Сян содрогнулась. А ведь накануне Чжу Цзинь требовал от них не терять бдительности до самого конца!

    Хотя служанка первой успела защитить Чэн Юй, ее собственные силы были невелики. К счастью, Чжу Цзинь мгновенно создал защитный барьер, окутавший их золотистым сиянием.

    Его присутствие и барьер немного успокоили Ли Сян. Однако, хотя барьер и отражал атаки, он не мог остановить природные явления – ветер, снег, дождь.

    Шквал бил в лицо, мешая открыть глаза. Служанка прикрылась рукой – и вдруг ощутила, что объятия ее пусты.

    Она в ужасе посмотрела вниз:

    – Княжна… княжна исчезла! Как…

    Но Чжу Цзинь уже смотрел вверх, яростно вглядываясь в ослепительный серебряный свет в небе. Его кулаки были сжаты. Кажется, главный божественный посланник был взбешен, но старательно сдерживался.

    Ветер постепенно стих, а светящийся шар перестал испускать слепящие лучи света, превратившись во вторую луну на небе.

    По мере того как сияющий шар опускался, Ли Сян разглядела в нем человеческие фигуры. Когда же тот окончательно замер в воздухе, она наконец увидела: в сердце сияния парил раскрытый складной веер, а на нем – без сознания – лежала княжна, которую мгновение назад она держала в объятиях.

    У края веера, присматривая за Чэн Юй, стояла на коленях красивая женщина – Ли Сян узнала в ней служанку господина Ляня, которая когда-то приносила картины в пагоду Десяти цветов. А рядом с веером стоял молодой мужчина в сером даосском одеянии – наставник государства, близкий друг Лянь Суна.

    У Ли Сян замерло сердце.

    Слово взял Чжу Цзинь. Маска не давала различить выражение его лица, но льда в его голосе было столько, что нетрудно было догадаться, насколько управляющий разгневан.

    – Ты всего лишь смертный, – обратился он к наставнику государства, – однако смог проникнуть в мой защитный барьер и похитить княжну у меня из-под носа.

    Посланник холодно усмехнулся:

    – Недурно.

    Су Цзи опустил голову, окинул взглядом ошеломленных людей на берегу и наконец посмотрел на Чжу Цзиня. С легкой улыбкой он ответил:

    – Похоже, достопочтенный презирает смертных. Должно быть, вы и сами не простой человек. Я действительно еще не обрел бессмертное тело и не смог бы войти в ваш барьер… если бы не хорошие связи. Мне посчастливилось одолжить эту флейту Беззвучия, с которой можно миновать любые барьеры, словно их и не существует вовсе.

    В его правой руке появилась белоснежная нефритовая флейта.

    Чжу Цзинь сощурился.

    Покрутив флейту в пальцах, наставник государства потерял к посланнику интерес и обратился к принцу Миньда, который только что пришел в себя.

    Светящийся шар опустился чуть ниже, будто заботясь о том, чтобы смертные с их несовершенным слухом ничего не упустили.

    – Вы – принц Миньда? – вежливо начал придворный даос. – Кажется, я слышал, как вы говорили княжне о завтрашнем вечере… Вы так ждете его.

    Он покачал головой с деланым сожалением:

    – Не хочу рушить ваши надежды, но, по моим расчетам, этот вечер… так и не наступит.

    Простой люд Уносу почитал небесных божеств, и внезапное появление наставника государства в сияющем шаре сперва породило мысли, что этот бог явился благословить союз Великой Си и Уносу.

    Ошеломленные и польщенные, люди лишь после его слов осознали: перед ними злой чародей, явившийся похитить невесту.

    Но верховный шаман не сопровождал встречающих, и никто не знал, как противостоять чарам. Люди в растерянности переглядывались.

    Принц Миньда, всегда хладнокровный и рассудительный, не привык действовать, не разобравшись в ситуации. Несмотря на вызывающие слова наставника государства, он сдержал гнев и спокойно спросил:

    – Что вы подразумеваете под «так и не наступит»?

    Су Цзи, которого третий принц послал потянуть время, предполагал, что его высочество уже близко, и потому особо не волновался о тех, кто внизу. Он рассеянно ответил:

    – Именно то, что…

    Даос еще не успел договорить, как ощутил движение воздуха за спиной.

    Бессознательно дернувшись вправо, он толкнул черный веер – и тот, словно живой, полетел назад с невероятной скоростью, унося Тянь Бу и Чэн Юй.

    Холодное сияние окутало их, защищая от нападений.

    Отражая атаки напавших сзади Чжаоси и Чжу Цзиня, наставник государства краем глаза следил за веером.

    Увидев, что защитное сияние на веере держится, он слегка расслабился.

    Тянь Бу заметила, как человек в маске с моста внезапно исчез в вспышке света. Теперь она поняла: пока Су Цзи

    1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 128
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки