LoveRead.info » Книги » Романы » Злой дьявол - Сиенна Кросс

Злой дьявол - Сиенна Кросс

Книгу Злой дьявол - Сиенна Кросс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

73 0 18:05, 07-04-2026
Злой дьявол - Сиенна Кросс
07 апрель 2026

Книга Злой дьявол - Сиенна Кросс читать онлайн бесплатно без регистрации

Маттео Я — технический гений Джемини и их наследник поневоле, который лучше разбирается в компьютерах, чем на поле боя. Но убийца, который охотится за мной, — не просто угроза. Это она. Катриона МакКенна.

Моё запретное лето. Моя первая настоящая любовь. Девушка, которую я оставил позади... И женщина, которая только что пыталась всадить в меня пулю. Она хочет отомстить за смерть своего жениха. Жениха, которого я убил. Но та ночь была совсем не такой, как она думает... И я скорее сожгу Манхэттен дотла, чем позволю ей умереть из-за лжи.

Катриона Я приехала в Нью-Йорк, чтобы убить Маттео Росси... Не вспоминать о том, как он когда-то прикасался ко мне. Не колебаться. Не ломаться. Но каждый раз, когда я прицеливаюсь, прошлое бьёт сильнее.

А теперь моя семья поставила мне ультиматум. Двадцать четыре часа, чтобы закончить дело… Или это сделает мой брат. В чём проблема? Я не уверена, что хочу смерти Маттео. Я не уверена, что смогу пережить правду. И порочная, отчаявшаяся часть меня всё ещё тоскует по парню, который меня погубил.

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
    Перейти на страницу:
    и к жизни, которую я никогда не верила, что смогу иметь. Я оглядываюсь один раз и вижу синие ставни, яркие, как глаза. Затем я поворачиваюсь вперед, переплетаю свои пальцы с пальцами Маттео на консоли и позволяю машине нести нас к Манхэттену и к тому, кем мы там станем.

    ГЛАВА 52

    Я ДОЛЖЕН

    Маттео

    Дождь оставляет тонкие полосы на черных машинах у церкви Святого Доминика и блестит на мраморных ступенях, как предупреждение. Весь Манхэттен вышел в костюмах и тишине, каждая семья, когда-либо имевшая дела с Росси или Валентино, прислала человека в темном пальто стоять плечом к плечу ради Лео ДеЛуки.

    Внутри неф — глубокий вдох, задержанный слишком надолго. Свечи изгибают свет вокруг латуни и горя. Я занимаю переднюю скамью с Алессандро справа и нашими отцами на ряд позади, их профили вырезаны из того же старого камня, что и колонны. Через проход — Феррара, Валентино, Меркурио, Солано, мужчины, с которыми я делил хлеб, и мужчины, которым я угрожал, все здесь, потому что хороший солдат принял две пули, предназначенные мне и женщине, которую я люблю.

    Даже Морелло из La Spada Nera появились. Каким-то образом, пока меня не было, Але умудрился заключить мир с этими bastardi. Он еще не рассказал мне подробностей, но я знаю, что это дорого нам обошлось. Некоторые войны не стоят того, чтобы их вести, сказал он. И теперь я не мог согласиться больше, особенно когда в жизни есть более важные вещи. Как наши дети, наши жены — или будущие жены, в моем случае.

    Голос отца Ансельми возвращает меня в настоящее, говоря о служении и стойкости. О человеке, который «стоял на посту, чтобы другие могли спать». Это могло бы быть клише. Но это не так. Мать Лео, которой, должно быть, под восемьдесят, плачет в платок такой тонкий, что он похож на дым; его брат сжимает скамью так сильно, что выступают сухожилия. Я держу глаза вперед и руки сложенными, потому что если буду смотреть на них слишком долго, я прошибу кулаком скамью и опозорю всех нас.

    Когда носильщики двигаются, я встаю, чтобы взять на плечо угол гроба. Это единственная тяжесть, которую я имею право нести. Она кажется тяжелее, чем должна, или, может быть, это покаяние оседает в моих костях. Когда мы проходим под хорами, орган разливается мелодией «Be Not Afraid», и где-то позади меня голос Серены срывается и ломается. Я смотрю на распятие и думаю о плитке на кухне в графстве Даун и о том, как быстро жизнь может опустошить комнату.

    У дверей дождь бьет сильно и честно. Гроб скользит в катафалк, и крышка глухо закрывается. Наши отцы и дяди выступают вперед для кивка, почти поклона. Главы домов следуют один за другим, выражая уважение так, как это понимает наш мир: присутствие, счет и торжественность.

    После процессии мы возвращаемся на боковую стоянку. Я отмахиваюсь от очереди мужчин, желающих пожать мне руку с тяжелыми соболезнованиями, и направляюсь прямо к длинному черному лимузину, припаркованному под вязом. Заднее окно запотело от маленьких отпечатков ладоней.

    Я стучу дважды и открываю дверь.

    Ливия выскакивает, как чертик из коробки, кудри бунтуют вокруг ленты, которую Алиссия завязала сегодня утром.

    — Papà, — шепчет она, затем, кажется, вспоминает, что сегодня тихий день, и прячет остатки радости за зубами. Кэт сидит рядом с ней в простом черном платье и шали Норин, более мягкий вид брони. Ее глаза ищут мое лицо и находят слишком много.

    — Как все прошло? — мягко спрашивает она.

    — Тяжело. — Я прижимаюсь костяшками пальцев к щеке Ливии, и она прижимается к ним, как кошка к солнцу. — Он заслуживал лучшего, и мы дали ему все, что могли. Этого все равно недостаточно.

    Она кивает, будто знала ответ до того, как спросила. Ливия протягивает мне сложенный листок. Я разворачиваю его — там палочный солдат с большой улыбкой и золотой звездой. ЛЕО, написала она тем шатким почерком почти-четырехлетней. Мое горло сжимается.

    — Можно мы отдадим это его маме? — спрашивает она.

    — Отдадим, — обещаю я. — Она сохранит его навсегда.

    Над плечом Кэт я замечаю движение у портика: мой отец, Нико, и моя мать, Мэйси. Они выглядят как картина, которую я знал всю жизнь. Его челюсть — железо; ее глаза — мягкое место, в котором он никогда не признается, что нуждается. Они были в ярости на меня с тех пор, как я сымитировал смерть. Они заслужили это. Я маню их пальцем.

    — Ты уверена? — шепчет Кэт.

    Мы все еще не отошли от смены часовых поясов и истощены, но мои родители заслуживают этого.

    — Им нужно познакомиться с их девочками, — говорю я, и мне внезапно страшнее, чем было в карьере.

    Я выхожу, дождь постукивает по плечам, и широко открываю заднюю дверь.

    — Papà. Мама.

    Мой отец останавливается в трех футах от машины, измеряя ярость против любопытства. Моя мать игнорирует обоих и скользит внутрь на облаке дорогих флаконов гардений.

    Она садится рядом с Ливией и берет ее за обе руки, как сокровище.

    — Привет, маленькая красавица, — говорит она. — Я твоя бабушка Мэйси.

    Ливия моргает, затем смотрит на меня для подтверждения. Я киваю.

    — Бабушка, — повторяет она, пробуя слово. Моя мама тает так быстро, что я почти упускаю этот момент.

    Мой отец прочищает горло снаружи.

    — Маттео, — говорит он тем тоном, который всегда заставлял меня стоять прямее. — Ты пустил свою мать в машину раньше меня. — Затем он усмехается, слабо, но это улыбка. — Умный мальчик.

    — Заходи или промокнешь, Нико, — говорит моя мать, не оборачиваясь.

    Он заходит. Кожа скрипит зловеще.

    Его взгляд сначала падает на Ливию, затем скользит к Кэт и становится острым. Я чувствую, как движется ум старого человека, просчитывая безопасность, просчитывая риск, просчитывая гордость и оскорбление и целую жизнь правил.

    — Papà, — шепчу я, — это Катриона МакКенна. Кэт. А это Ливия. — Я произношу имя, как таинство. — Моя дочь.

    Его глаза мечутся к моим. На одно сердцебиение там только расчет. Затем маленькие пальцы Ливии смыкаются вокруг его указательного пальца там, где он лежит на колене.

    — Привет, — говорит она.

    Безжалостный мафиози забывает, что должно делать его лицо. Морщины разглаживаются. Его рот смягчается. Это не утонченно. Первая внучка делает вдовцами волков.

    — Ciao, piccola, — выдает он наконец так тихо, что я мог бы уместить слова на ладони. — Sono il tuo nonno. — Я

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки