LoveRead.info » Книги » Романы » Загадочный незнакомец - Виктория Александер

Загадочный незнакомец - Виктория Александер

Книгу Загадочный незнакомец - Виктория Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

645 0 05:25, 22-05-2019
Загадочный незнакомец - Виктория Александер
22 май 2019
Автор: Виктория Александер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Загадочный незнакомец - Виктория Александер читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди Теодоусия Уинслоу, больше известная как Тедди, – знаменитая устроительница великосветских торжеств. Она совершенно уверена, что и собственную жизнь может распланировать так же тщательно, как какой-нибудь бал, свадьбу или торжественный обед.Однако жизнь не подчиняется правилам. И неожиданная встреча Тедди на одной из устроенных ею свадеб с таинственным гостем – американским банкиром Джексоном Чаннингом, чье происхождение окутано туманом, – меняет все. Ведь любовь с первого взгляда – не бал, ее невозможно запланировать!
    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 96
    Перейти на страницу:

    – Но почему ты не захотел дождаться завтрашнего дня? Ведь завтра все смогут увидеть, какую огромную ошибку ты совершил, сделав мне не тот подарок, и тогда мы сможем поссориться и сделаем первый шаг к расторжению нашей помолвки, помнишь?

    – А я хочу подарить тебе это сейчас, – заявил Джек.

    – Что ж, ладно. – Она развязала ленту и открыла коробку. Внутри лежала маленькая изящная подвеска на золотой цепочке. Тедди сделала глубокий вдох. – О боже, Джек! Это же павлин!

    – Боюсь, что так.

    – И он… – Подвеска была величиной с половину ее мизинца и выдержана в безупречных пропорциях. А хвост золотого павлина был развернут и инкрустирован жемчужинами и сапфирами. – Ах, он такой изысканный!

    – Прости… – Джек вздохнул с притворным сожалением. – Я пытался найти что-нибудь отвратительное с перьями и едва не купил по-настоящему омерзительную шляпку. – Он содрогнулся. – И тогда я подумал, что этот павлин вполне подойдет. Теодоусия, прости, я честно пытался найти что-нибудь такое, что ты возненавидишь.

    – И у тебя ничего не получилось. Я прямо-таки влюбилась в него, Джек. – Тедди снова посмотрела на павлина. – Он само совершенство.

    – Выходит, нам придется придумать что-нибудь другое, чтобы всем продемонстрировать, как мы друг другу не подходим.

    – Да, придется, – пробормотала Тедди.

    – Теодоусия…

    – Да, Джек. – Она подняла на него взгляд.

    – Знаешь, мне показалось, что это у тебя прозвучало как прощание.

    – Не говори глупости. – Она грустно улыбнулась. – У нас еще неделя до бала. Вполне достаточно времени, чтобы придумать другую причину для расторжения помолвки. Мне бы очень не хотелось портить всем Рождество. – Она взглянула на подвеску. – Поможешь мне ее надеть?

    – Конечно.

    Тедди протянула ему цепочку и повернулась к нему спиной. Он тотчас защелкнул крохотный замочек, и Тедди снова повернулась к нему лицом.

    – Ну, как это выглядит?

    Он посмотрел ей в глаза и тихо сказал:

    – Великолепно.

    А потом надолго воцарилось молчание, казавшееся бесконечным. Словно очнувшись ото сна, Тедди вздрогнула и проговорила:

    – Я тоже хочу тебе кое-что подарить. – Она подошла к елке и отыскала под ней маленький сверток. – Я подумала, что тебе это понравится. – Джек развернул сверток и в изумлении уставился на подарок. А Тедди, улыбнувшись, пояснила: – Это скарабей, которого твой отец подарил мне, когда я была девочкой. Вот я и подумала: раз он привез это из своих путешествий, то ты, наверное, захочешь, чтобы он стал твоим.

    – Спасибо, Теодоусия. – Их взгляды опять встретились. – Это тоже великолепно. И знаешь… В общем и целом все складывается так, что это будет необыкновенное Рождество.

    – Таким оно и должно быть, Джек. Ведь ты отпразднуешь его вместе со своим отцом и со всей своей семьей. А сейчас… Думаю, что если мы сейчас же не вернемся, то кого-нибудь обязательно за нами пришлют…

    – Теодоусия… – Джек взял ее за руку, и кольцо на ее пальце ярко блеснуло. – Нам нужно очень о многом поговорить.

    – Да, конечно. Ведь нам нужен новый план…

    – Мне он не нужен.

    – Но ничего же не изменилось, Джек.

    – Ошибаешься, изменилось. – Он пристально посмотрел ей в глаза.

    – Нет, – отрезала Тедди. – Совершенно ничего не изменилось. – Высвободив свою руку, она спросила: – Так ты возвращаешься со мной в гостиную?

    – Я приду через минуту. Иди первая.

    – Хорошо. – Она вежливо улыбнулась и ушла. Все ее силы уходили на то, чтобы просто шагать по коридору, подавляя отчаянное желание развернуться и броситься в объятия Джека. Или же помчаться вверх по лестнице, ворваться в свою комнату, рухнуть на кровать и зарыдать.

    Какая же она дура! Могла бы догадаться, что происходит, что происходило с той самой минуты, как они впервые встретились в бальном зале Милверта. Конечно, она его любила. И всегда будет любить. Даже когда скажет ему «прощай».


    Джек долго смотрел ей вслед, машинально поглаживая скарабея, лежавшего у него на ладони. Увы, все пошло не так, как ему хотелось. И было ясно: она с ним попрощалась. Да-да, их разговор выглядел именно так – выглядел как прощание. Но нет, он этого ни за что не допустит! Ведь он, Джек, – сын своего отца. И сейчас было самое время последовать его примеру. Конечно, отец уже выполнил свою часть уговора и объяснился с матерью. А вот завоевать Теодоусию будет куда сложнее (Джек сознательно игнорировал тот факт, что отцу потребовалось почти тридцать лет для завоевания матери).

    Новогодний бал состоится через неделю, и у него еще есть время для того, чтобы… что?

    Конечно же, ему требовался план. Следовало предложить Теодоусии… нечто большее, чем она сама для себя напридумывала. Что-нибудь такое, перед чем она не сможет устоять. Одной любви для этой женщины явно недостаточно. Значит, требовалось что-то еще… Что именно, он пока не знал, зато точно знал, что не расстанется с Теодоусией. И, уж конечно, он не станет повторять ошибки отца, которому потребовалось тридцать лет, чтобы наконец-то завоевать любовь всей своей жизни. Нет-нет, он, Джек, сразу же добьется того, чего по-настоящему хочет.

    Глава 26

    Едва миновало Рождество, как Тедди начала готовиться к новогоднему балу. Хотя новогоднее празднество во многих отношениях повторяло свадебный бал Камилл, – все равно требовалось согласовать бесчисленное множество деталей, вещей, которые не отнимали бы столько времени и сил, не вбей леди Бристон себе в голову, что постоянно нужно что-то менять и улучшать.

    И, конечно же, возникали всевозможные сложности с гостями. Некоторые из них уже находились в Милверте, но многие писали из Лондона и просили обеспечить их жильем. Было ясно, что Милверт заполнят родственники, поэтому Тедди договорилась в деревенской гостинице, чтобы гостям предоставили номера. Казалось бы, люди и сами могли найти себе ночлег, но по предыдущему опыту Тедди знала, что это не так. К счастью, ее мать едва ли не впервые по-настоящему ей помогала (и она действительно очень изменилась).

    Дальние родственники, которые собирались остановиться в Милверте, начали приезжать через два дня после Рождества, но двое гостей появились неожиданно. Дед Джека и мистер Локвуд, приехавшие из Америки, явно добавили драматизма всему происходящему. Мистер Грэхем, изо всех сил старавшийся быть любезным, так и не сумел преодолеть некоторое недоверие к полковнику. Зато злополучная любовь мистера Локвуда к миссис Чаннинг иссякла в ту секунду, как он увидел мать Теодоусии. Это явно раздражало миссис Чаннинг, но добавляло искорок взгляду леди Солуик, а также живость ее походке (Тедди даже не подозревала, что ее мать могла быть настолько кокетливой).

    Тедди решила как следует насладиться этой своей последней неделей в роли невесты Джека. Их общее время приближалось к концу, и она хотела запомнить каждую минуту. Они еще не придумали, каким образом расторгнут помолвку, хотя Тедди предполагала, что им просто придется рассказать правду. Наверное, так будет проще для всех, а они с Джеком смогут остаться друзьями.

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки