LoveRead.info » Книги » Романы » На все времена - Джуд Деверо

На все времена - Джуд Деверо

Книгу На все времена - Джуд Деверо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

517 0 02:25, 14-05-2019
На все времена - Джуд Деверо
14 май 2019
Автор: Джуд Деверо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга На все времена - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно без регистрации

Фамильная легенда царствующего дома Ланконии гласит: женщина, которая сумеет различить принцев-близнецов (а ведь их путает даже родная мать), навеки станет единственной любовью одного из братьев. Легенды лгут? Увы, принц Ланконии Грейдон, оказавшись в Америке на свадьбе своего кузена, на собственном опыте познал их правдивость. Отбило подружке невесты, остроумной красавице Тоби Уиндэм, его распознать, и на беднягу обрушилась безумная любовь. Однако Грейдон обязан вступить в династический брак, и единственное, что он может себе позволить, — это в компании Тоби провести инкогнито всего семь коротких дней на побережье Нантакета, причем лишь в качестве ее платонического друга. Что же из этого выйдет? Трагедия двух разбитых сердец — или чудо, которое способна сотворить истинная любовь?..
    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
    Перейти на страницу:

    Она снова посмотрела на Милли, с нетерпением ожидая продолжения.

    – Вовсе не шучу. Наши родители договорились об этом браке давно, но не знали, что мы с будущим мужем тайком встретились перед свадьбой. Все организовал он. – В глазах Милли появилось мечтательное выражение. – Это было в полночь… лунный свет… конь… Я тайком выбралась в окно, и мы верхом поскакали в лес, где нас ждало шампанское и клубника в шоколаде. – Она помолчала, пока раздавала программки. – Мы с ним пробыли вместе почти до рассвета, а потом вернулись домой… После этого я пошла бы за ним куда угодно: он любовь всей моей жизни.

    Тоби вздохнула:

    – В жизни не слышала более романтичной истории.

    – Дорогая, а ваша собственная история? Разве, когда вы встретились с принцем, не было шампанского и клубники? Разве он не влюбился так, что нашел способ поселиться с вами под одной крышей?

    – Да, поселился, с этим я не спорю, но не из-за любви.

    Тоби достала очередную стопку программок, а Милли удивилась:

    – Тогда из-за чего же? Насколько я могу судить, вы с ним были неразлучны с тех пор, как встретились: вместе работали, вместе решали проблемы. Я просто не могу понять, как вы упустили физическую сторону любви. Вы много потеряли, лишив себя старой доброй возни в постели.

    – Мы не упустили. То есть упустили, но мы этим занимались. Грейдон – чудесный любовник, и я забеременела в нашу брачную ночь, но… – Заметив, что у Милли глаза полезли на лоб, Тоби спохватилась: – Я слишком много наговорила. Пойду-ка лучше проверю, не занял ли кто-нибудь наши места в церкви.

    Милли схватила ее за руку.

    – Это не мое дело, но не все проблемы можно решить с помощью логики или здравого смысла. Иногда нужно просто верить и доверять. Если вы откажетесь от любви из страха перед ненавистью, разве это не будет считаться предательством?

    – Я не знаю, – призналась Тоби.

    Заиграла музыка – сигнал к началу церемонии. Тоби высвободила руку и быстро направилась к своему месту. Поперек двух стульев, зарезервированных для нее и Милли, были натянуты ленточки. Она развязала их и села.

    Через несколько минут в боковую дверь вошли Калеб и Кен и встали перед алтарем. Тоби знала, что в это время у входа в церковь Виктория в сопровождении Аликс и Джилли ждет нужного момента, чтобы, опираясь на руку Джареда, прошествовать к алтарю.

    Уже заняв свое место, Тоби поняла, что Милли не пошла вслед за ней, и оглянулась, но нигде новой подруги видно не было. Зато в ее сторону направлялся Грейдон в костюме эпохи Регентства. У Тоби подпрыгнуло сердце.

    Грейдон подошел и сел с ней рядом, и Тоби почему-то не решилась сказать, что это место Милли. Грейдон взял ее руку, поцеловал и положил на свой локоть. Маленькие стулья стояли так тесно, что они оказались практически прижатыми друг к другу.

    Музыка изменилась, и вот в узком проходе, застланном белой ковровой дорожкой и усыпанном лепестками роз, появилась Джилли в бледно-розовом платье, отделанном кремовой вышивкой. Следом за ней шла Аликс в платье цвета спелого абрикоса. Обе женщины несли букеты из белых роз и каких-то крошечных голубых цветочков.

    Зазвучал свадебный марш, и все встали. Грейдон шепотом спросил:

    – Откуда взялись эти голубые цветы?

    – Из Нью-Йорка, – так же шепотом ответила Тоби. – Их заказала Милли.

    – Кто такая Милли?

    – Моя ассистентка. Ты с ней еще не знаком.

    Наконец появилась Виктория, опершись на руку Джареда. Он прекрасно смотрелся в светло-коричневых бриджах и черном фраке. Белое платье Виктории дополняла переброшенная через руку шаль с пейслийским узором из сотни оттенков зеленого. Ее изумрудные глаза сияли, казалось, подхватывая этот цвет. В руках она держала небольшой букет из белых орхидей, окруженных теми же голубыми цветочками, про которые спрашивал Грейдон.

    Раньше Тоби об этом не задумывалась, но было странно, что в последние несколько лет она имела дело со множеством разных цветов, но эти голубые цветочки никогда прежде не видела.

    И вот жених и невеста остановились у алтаря, гости сели, и церемония началась. Слова, которые произносились, были вполне традиционными, но в конце заговорил Калеб и поклялся, что пронесет свою любовь к Виктории сквозь столетия, сквозь тревоги и слезы, сквозь потери и триумфы, в горе и в радости, закончив словами: «Я буду любить тебя вечно».

    Когда он говорил это, Грейдон, державший Тоби за руку, так крепко сжал ее пальцы, что, наверное, мог сломать, но ей не было больно – напротив: хотелось, чтобы он так же крепко сжимал все ее тело.

    – Не оставляй меня одного, – попросил Грейдон тихо, когда священник провозглашал Викторию и Калеба мужем и женой. – Мне больше не важно, где я: здесь или там. Только будь со мной, пожалуйста.

    Он посмотрел на нее, и Тоби увидела в его глазах слезы. Быстро кивнув, она перевела взгляд на целующуюся пару у алтаря. Грейдон поднес к губам ее руку. Потом все встали и захлопали: новобрачные направились к выходу.

    – Теперь можно подкрепиться, – раздался чей-то голос, и все засмеялись.

    Гости начали выходить из церкви, а Тоби посмотрела на Грейдона:

    – У меня еще есть дела.

    – Я готов помочь, если нужно.

    Тоби хотелось бы остаться с Грейдоном и поговорить, но Милли в одиночку не справится с обеденной суетой.

    – Да. Сдвинь часть этих оперных стульев к стене, чтобы было куда посадить гостей. Я пришлю тебе в помощь Уэса. Потом, пожалуйста, пусть он найдет Милли. – Тоби была уже возле двери. – И она тебе скажет, что еще нужно сделать. А я…

    – Я знаю, – улыбнулся Грейдон. – Кстати, Лекси здесь, и у нее есть для тебя сюрприз.

    – Попробую угадать. Это связано с Роджером. Они поженились или помолвлены?

    Грейдон засмеялся.

    – Помолвлены. Она хочет, чтобы ее свадьбу организовала ты.

    – О господи! И как меня угораздило получить эту работу?

    Она еще раз посмотрела в его сторону и побежала в шатер, но снаружи секунду помедлила. Тоби не знала, на что только что согласилась или что произойдет дальше, но твердо знала одно: она очень рада Грейдону. С тех пор как он уехал с острова, она впервые не ощущала, будто какая-то важная часть ее самой отсутствует.

    Первой, кого Тоби увидела в шатре, была Милли.

    – Вы пропустили церемонию.

    – Нет, я все видела. – Ее лицо почему-то было суровым. – И вас в том числе, но вы оба выглядели очень серьезными. Где он сейчас?

    – В церкви. Я попросила его сдвинуть оперные стулья вместе.

    – Вы дали задание принцу?

    Тоби засмеялась.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки