LoveRead.info » Книги » Романы » Когда грянет шторм - Эмери Роуз Эндрюс

Когда грянет шторм - Эмери Роуз Эндрюс

Книгу Когда грянет шторм - Эмери Роуз Эндрюс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

186 0 09:10, 01-02-2025
Когда грянет шторм - Эмери Роуз Эндрюс
01 февраль 2025

Книга Когда грянет шторм - Эмери Роуз Эндрюс читать онлайн бесплатно без регистрации

Броуди Маккалистер должен был стать лишь средством для достижения цели. Способом смириться с тем, что я совершила в восемнадцать, будучи нищей и полагаясь на саму себя.Влюбляться в дерзкого ковбоя вовсе не входило в мои планы. Его жизнь проходила в Техасе. Моя – в разъездах. Он скрывал подробности своей истории, меня же постоянно преследовали папарацци. Все вокруг предупреждали: у нас ничего не выйдет и в конечном итоге мне придется выбирать – музыкальная карьера или он. Я не послушалась и все равно влюбилась в него. Согласилась на легкую интрижку и поверила, что она перерастет в нечто большее. Но тайны, которые скрывал Броуди, разрушили нас обоих…

    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 105
    Перейти на страницу:
    цвета, а в теплом воздухе пахло солью. С океана дул легкий бриз.

    – Как у тебя дела, Шай? Как у тебя на самом деле дела?

    Я оторвалась от бургера и встретилась с ним взглядом.

    – Не припомню, чтобы ты когда-либо спрашивал меня об этом. – То есть, конечно, он спрашивал, просто прошло много времени с тех пор, как он искренне интересовался этим.

    – Я о многом тебя не спрашивал.

    Сейчас Дин демонстрировал свою уязвимую сторону. Легкий ветерок развевал его каштановые волосы, и в этот вечер его глаза выглядели скорее зелеными, чем карими. Его загорелая кожа сияла, он надел старую рваную футболку и пляжные шорты, но оставил ноги босыми. Дин выглядел расслабленно, отчего мне захотелось довериться ему. Рассказать все то, что должна была еще давным-давно.

    – Спроси меня сейчас, – сказала я.

    Он поиграл картошками фри, затем бросил их на обертку от бургера и откинулся на спинку стула.

    – Ладно. К черту все. Почему ты отдала нашего ребенка, когда я был в тюрьме? – Я услышала боль и гнев в его голосе.

    У меня перехватило дыхание. Я совсем не ожидала такого вопроса.

    – Ты… ты же не хотел этого ребенка, Дин. Ты даже не спрашивал о ней.

    – Ты что, издеваешься надо мной? Я хотел этого ребенка. Я говорил тебе об этом. И сказал, что сделаю все возможное, чтобы позаботиться о вас обеих. Я сел в тюрьму, чтобы о вас заботились, так что, черт возьми, не говори мне, что я ее не хотел.

    Я уставилась на него.

    – Так это правда? Ты взял вину Лэндри на себя? Но зачем?

    – Потому что думал, что он лучше позаботится о тебе, чем я. Все знали, что от меня одни неприятности. Я никогда не притворялся мальчиком из церковного хора. И я хотел этого ребенка, но до смерти боялся, что все испорчу. Потому что всегда так поступал.

    – Вовсе нет. У нас были и хорошие годы. И я безумно сильно любила тебя.

    – И я был без ума от тебя, – усмехнулся он. – Если честно, то я до сих пор люблю тебя. Но я всегда знал, что ты заслуживаешь лучшего.

    – Поэтому из кожи вон лез, чтобы все испортить. – Дин всегда был склонен к саморазрушению.

    – У тебя это тоже чертовски хорошо получалось.

    – Знаешь, в чем мы оба были хороши? – Он вздернул подбородок, побуждая меня рассказать ему. – В музыке. Вместе мы творили волшебство.

    – Да, черт возьми. – Он улыбнулся при мысли об этом.

    – И у нас с тобой родилась прекрасная малышка, Дин. Она так похожа на тебя. – Я улыбнулась. – У нее твои ямочки на щеках и глаза. И она любит петь и танцевать. Она счастлива.

    Его глаза встретились с моими.

    – Ты ее видела?

    Я кивнула.

    – Да. Я ездила к ней. Пока ты проходил реабилитацию. Я просто… я хотела убедиться, что с ней все в порядке, и… – Я замолчала, устремив взгляд на океан. Тоска по Броуди была такой мучительной, что казалось, будто меня ударили ножом в грудь. Я много потеряла. Брата. Хейли. Отношения с Дином. Сможем ли мы с Броуди вновь быть вместе? После всего, что я наговорила, и того, как вышвырнула его за дверь, вряд ли он простил бы меня. Я перевела взгляд на Дина – мою первую любовь.

    – Я все испортила, Дин.

    С минуту он изучал мое лицо и каким-то образом понял, о чем я говорю, даже без моих объяснений.

    – Я кое-чему научился за время пребывания в реабилитационном центре. Это может помочь и тебе. Ты должна быть честна. С самой собой. И с другим человеком. Если ты причиняла кому-то боль, то должна признать это и извиниться. Постараться все исправить. Лишь в твоих силах справиться со всем навалившимся на тебя кошмаром. Составь план и постарайся сделать все возможное. Шаг за шагом.

    – Ух ты. Это была… действительно… это действительно умная мысль, Дин. Я так горжусь тобой.

    Он пожал плечами.

    – Я пытаюсь. Я всегда говорил, что не хочу закончить, как отец…

    – Ты не он. Ты совсем на него не похож.

    Он фыркнул.

    – Это чушь собачья, и ты лучше всех знаешь, что это неправда. Я заставил тебя пройти через ад. И сожалею об этом.

    – Я тоже. Но мы были молодыми и глупыми.

    Дин улыбнулся, и на его щеках появились ямочки.

    – Хотя у нас были и веселые времена. Мы жили как гребаные рок-звезды.

    Я рассмеялась.

    – Это точно.

    Он закурил, и некоторое время мы сидели в тишине, глядя на океан, в который погружались последние лучи солнца. Перед моим уходом он сказал, что собирается заняться сольным творчеством, и я порадовалась за него. Здорово, что он не забросил музыку. Она всегда спасала его. Я включила ему пение Хейли, и он прослушал Here Comes the Sun по меньшей мере раз десять. Я надеялась, что Дин останется чистым и трезвым и найдет кого-то, кто сделает его счастливым, чего не получилось у меня. Теперь мы были другими людьми. Жизнь нас изменила. И хотя какая-то часть меня всегда будет любить его, мои чувства к Дину даже близко не походили на то, как я любила Броуди. Как люблю Броуди.

    Без него моя жизнь опустела.

    Глава сорок вторая

    Броуди

    Ридж захлопнул холодильник, а я проковылял на кухню и налил стакан воды из-под крана. Он взял зеленое яблоко из вазы на столешнице и уселся за стол, одной рукой набирая текст, а другой поедая фрукт, при этом каким-то образом умудряясь следить за мной одним глазом.

    – Что у тебя с ногой? – спросил он.

    – Ничего. – Я залпом выпил воду и снова наполнил стакан, затем прислонился к стойке. Мои волосы слиплись от пота, футболка и джинсы были покрыты грязью, и я устал как собака.

    – Тогда почему ты хромаешь?

    – Я не хромаю.

    Ридж фыркнул.

    – Ладно, как скажешь. Ты упрямый сукин сын, ты это знаешь?

    – Ничего нового.

    Брат положил телефон на столешницу и с минуту пристально смотрел на меня. Должен признать, мой брат симпатичный подлец. В лучах вечернего солнца его глаза казались более голубыми, кожа бронзовой, а в длинных каштановых волосах проглядывали светлые пряди. Завтра у него состоится выпускной, а через несколько месяцев он поступит в колледж. Мысль об этом навевала на меня грусть. Рад за него, конечно, но без него дом опустеет еще больше.

    – Прошло три месяца, – сказал он наконец. – Ты должен позвонить ей. Ты несчастен без нее.

    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки