LoveRead.info » Книги » Сказки » Книга Жизни - Алёна Зобнина

Книга Жизни - Алёна Зобнина

Книгу Книга Жизни - Алёна Зобнина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

83 0 09:00, 06-10-2023
Книга Жизни - Алёна Зобнина
06 октябрь 2023
Автор: Алёна Зобнина Жанр: Книги / Сказки
0 0

Книга Книга Жизни - Алёна Зобнина читать онлайн бесплатно без регистрации

Королевству Мироноя грозит армия страшных существ, именуемых гарденитами. В то время как король прибывает в полном недоумении, его племянник Дерек Ленгранд находит единственно верный способ остановить гарденитов — активировать Книгу Жизни — так говорится в одной легенде. Но его дядя не верит в подобные вещи, и тогда мальчик сам отправляется на поиски заветной книги.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
    Перейти на страницу:
    мы лишь гости, но как бы там ни было, я ведь всё же принцесса, — возмущалась русалочка.

    — Астрид, успокойся, — Миранда схватила её за руку и отвела подальше от кабинета Городона, чтобы тот наверняка не мог их услышать.

    — Что случилось? — одернула руку Астрид.

    — Нет времени объяснять, но Ханс предатель, — сказал Дерек.

    — Да?! А знаете, он мне сразу не понравился, да ещё выставил меня…

    — Астрид, прекрати, — укоризненно сказала Миранда.

    — Хорошо, а с чего вы взяли, что он предатель?

    — Помнишь, тот напиток, который мы пили за завтраком, это вовсе не напиток, а зелье!

    — Постойте, какое зелье… откуда?

    — Мы не знаем, но он точно хочет нас задержать. Нам следует уходить немедленно, — сказал Дерек и, услышав за спиной шаги, вздрогнул от неожиданности, обернулся: перед ним стоял Филипп.

    — О чём это вы говорили… кто хочет вас задержать?

    Дерек молчал, он не знал, заодно ли юноша со своим отцом… Но поскольку Ханс Городон с самого начала производил не самые приятные впечатления, а Филипп совсем наоборот — проявлял заботу и участие к друзьям — Дерек решил всё-таки ему открыться.

    Рассказ Дерека не просто удивил юношу — он привел его в ужас: главным злодеем оказался отец, которого Филипп считал великим, справедливым, честным и добрым человеком, который никогда не совершил бы столь подлый поступок.

    — Не может быть… это какое-то недоразумение… я не могу в это поверить…

    — Мне жаль, но это так, — сказала Миранда.

    — Мы должны бежать! Филипп, пойдём с нами, — Дерек не предлагал, а, скорее, просил юношу.

    — Нет, я должен сам убедиться, кто есть мой отец на самом деле, — Филипп направился в кабинет отца.

    — Мы идём с тобой! — мальчик бросился вслед за ним.

    ***

    В кабинете Ханса продолжался допрос: допрашивали самого Ханса. Он не отрицал, что пытался их задержать, но это они и так знали.

    — Что вам ещё от меня нужно? — пытался запутать расследование Ханс.

    — Кому и зачем вы помогаете? — повторил вопрос Дерек.

    — Зачем… кому… да потому что меня заставили, чёрт возьми! Что мог сделать бедный старик?.. — продолжал актёрничать Ханс.

    — По-моему вы сделали много чего… — процедила Астрид.

    — «Бедный старик»… о отец, я ведь считал тебя одним из сильнейших людей в мире… — с отчаянием промолвил Филипп.

    Никто из присутствующих в кабинете не заметил, как Ханс всё это время следил за стрелками часов, а когда вдруг его маленькие глаза заблестели, и он направил свой взгляд в окно, это уловили все. Дерек сразу подошёл к окну и пристально всмотрелся в вечерний пейзаж. Но не мог различить ничего необычного.

    — Что Вы там увидели? — спросил мальчик.

    — То же самое, что и ты.

    — Вы лжёте, немедленно говорите правду или… — начала опять воинственная Астрид.

    — Или, что? Что ты мне сделаешь? Тем более правда тебя уже не спасёт, — сказал Ханс и рассмеялся…

    Тут Филипп прижал отца к стене так, что тот еле смог дышать.

    — Говори, кого или что ты видел… отвечай!

    — Филипп, отпусти!.. уж твои угрозы самые нелепые… ты мой сын, неужели ты пойдешь против отца?!

    — Да, придётся, ты сам учил меня быть верным только самому себе, — строго ответил юноша и, со всей силы встряхнув отца, повторил, — говори, кому… ты… помогал?

    — Ей.

    — Кому «ей»?

    — Ведьме.

    — Наверное, её я и видел в Сиупле, — сказал Дерек.

    Филипп продолжал:

    — И где она сейчас?

    — Люсинда здесь, — проговорил Ханс.

    — Люсинда?! — громко закричала Миранда от ужаса.

    Филипп отвлекся, и Ханс вырвался, выбежав из комнаты, запер за собой дверь на ключ. Юноша попробовал выбить дверь плечом, но она не поддавалась.

    — Что же нам делать? — забеспокоилась Астрид.

    Филипп схватился за голову:

    — Лаванда… она ведь не знает о ведьме, не знает ни о чём…

    — Я найду её, — неожиданно сказала Астрид, повернув кольцо на пальце, она уменьшилась до такой степени, что смогла пролезть под дверью.

    — И все же, как нам выбраться отсюда? — спросил у всех Дерек.

    — Возможно, я знаю, — Миранда подошла к запертой двери и достала Книгу-ключ, быстро пролистав её, отыскала нужную страницу и, взмахнув палочкой, прочла:

    — Вальможенц!

    Дверь открылась.

    — Отлично, теперь надо найти Лаванду и Астрид, — сказал Дерек.

    — Я догадываюсь, где она, — сказал Филипп, — Лаванда либо в главном зале, либо в картинной галерее на втором этаже.

    — Давай, ты проверишь галерею, а мы с Мирандой — зал, — скомандовал Дерек.

    В зале Лаванды не оказалось, но то, что они увидели, шокировало их: на полу лежала Астрид.

    Они подбежали к ней.

    — Жива? — спросил Дерек.

    Миранда поднесла руку к лицу русалочки:

    — Дышит, но что с ней, я не знаю.

    — Житучеть вногнемон! — раздалось позади…

    Это была Люсинда. Миранда успела обернуться и палочкой, которую держала наготове, отразила заклинание.

    Оно ударило в колонну, рядом с которой стояла колдунья, столб разлетелся с грохотом в разные стороны.

    Через минуту Миранда и Дерек подошли к обломкам: Люсинды там не было…

    В зал вошёл Филипп. Он уже успел обежать весь дом, но Лаванды нигде не было. Надо заметить, что и Ханс Городон тоже бесследно исчез.

    Бесчувственную Астрид положили на кровать. Миранда предположила, что заклинание Люсинды не задело в русалочку, а лишь слегка прикоснулось к ней, поэтому она вскоре очнётся.

    ***

    — Как ты? — спросила Миранда, когда Астрид пришла в себя.

    — О нет, Лаванда! — вскрикнула Астрид в отчаянии.

    — Что… что с ней? — испугался Филипп.

    Из глаз Астрид полились слёзы:

    — Её… больше нет!.. когда я вбежала в зал, там уже была эта ведьма. Лаванда… она… исчезла… навсегда.

    ***

    Душа Филиппа стонала всю ночь. За прошедший день он потерял двух самых дорогих людей: девушку, которую так быстро успел полюбить, и виновника этой потери, человека, которого он называл отцом, которого любил и почитал.

    Страдания юноши были неутешными…

    ***

    Миранда с трудом перебирала в памяти произошедшее за сегодня. Не только потеря Лаванды мучили её. Она не могла понять, как Люсинда, та девочка, которую она знала в детстве, могла стать ведьмой и убийцей. Она вспоминала её детское лицо и лицо сегодняшнее. Это были два разных человека. Но почему… почему так изменилась Люсинда?.. Этот вопрос больше всего мучил Миранду.

    ***

    Солнце ещё не поднялось из-за горизонта, а друзья уже были готовы отправиться в путь. Филипп на прощанье обнял всех троих и помог каждому забраться на лошадь. Пора было расставаться, но дети и юноша молчали: то ли они просто не знали, что сказать, то ли им не верилось, что они наконец-то покидают этот дом, то ли они не могли осознать, что покидают его без Лаванды.

    Молчание прервал Филипп:

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки