LoveRead.info » Книги » Сказки » Книга Жизни - Алёна Зобнина

Книга Жизни - Алёна Зобнина

Книгу Книга Жизни - Алёна Зобнина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

83 0 09:00, 06-10-2023
Книга Жизни - Алёна Зобнина
06 октябрь 2023
Автор: Алёна Зобнина Жанр: Книги / Сказки
0 0

Книга Книга Жизни - Алёна Зобнина читать онлайн бесплатно без регистрации

Королевству Мироноя грозит армия страшных существ, именуемых гарденитами. В то время как король прибывает в полном недоумении, его племянник Дерек Ленгранд находит единственно верный способ остановить гарденитов — активировать Книгу Жизни — так говорится в одной легенде. Но его дядя не верит в подобные вещи, и тогда мальчик сам отправляется на поиски заветной книги.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
    Перейти на страницу:
    проносились вопли и стоны умирающих людей. Исчезла её деревня, и сейчас под натиском гарденитов исчезают всё новые и новые сёла. «Мы единственные, кто может противостоять Агрону и его армии, активировав Книгу Жизни», — размышляла Миранда. Эти мысли заполняли всё её сознание, и время для неё мучительно тянулось. Когда трапеза подошла к концу, Миранда вздохнула с облегчением, но Ханс неожиданно для всех, подняв руку, настоятельно попросил гостей не расходиться из-за стола, повелев слуге подавать десерт.

    На подносе с бокалами стоял изящный графин, в нём была жидкость, очень похожая на ту, которую Ханс получил сегодня ночью от Люсинды. Слуга разлил «напиток» по бокалам и раздал гостям.

    — Что это? — спросил Дерек.

    — О, это напиток, который делается по старинному рецепту, его называют напитком королей, — ответил Ханс.

    — Напиток королей?! — удивился Филипп, разглядывая жидкость в своём бокале, — я никогда не слышал о таком.

    — И неудивительно, сын мой, его привезли к нам совсем недавно из далёкой страны Дэлании, и я решил его попробовать вместе с нашими новыми друзьями.

    Все присутствующие, кроме Миранды и самого Ханса, сделали пару глотков и отметили, что напиток действительно очень приятен на вкус.

    — Его делают из плодов дерева Мушате, — продолжал обманывать Ханс, — эти плоды очень сочные и имеют целебные свойства.

    — Разве есть такое дерево?! — спросила Астрид, продолжая наслаждаться чудесным напитком.

    — Данный сорт вывели не так давно…

    — Вы же говорили, что напиток готовится по старинному рецепту, — тут же заметила Лаванда.

    Ханс усмехнулся:

    — Ну, как говорится, всё новое — это хорошо забытое старое!

    — А он и вправду очень вкусный! Попробуй, Миранда, — предложила ничего не подозревающая Астрид.

    Миранда посмотрела на содержимое своего бокала и не могла понять: то ли необычный цвет напитка, то ли странный рассказ Ханса внушает ей недоверие, поэтому попробовать она всё-таки не решилась.

    ***

    После завтрака друзья спешно засобирались в путь, но на пороге Ханс неожиданно остановил их:

    — Друзья, я знаю, что надо торопиться, и помню о нашем вчерашнем разговоре, но, размышляя всю ночь, я вдруг понял: чтобы вы избежали гарденитов и других неприятностей, потребуется чудо! Несмотря на то, что основные силы гарденитов направлены в другие окрестности, нельзя забывать о бродячих гарденитах, которые встретились вам по пути сюда, их очень много в нашей округе. Вы погибнете, а они получат Книгу Жизни, поэтому, чтобы довести вашу миссию до конца, необходимо изменить маршрут, и я предлагаю вам остаться ещё на один день, чтобы всё хорошо обдумать!

    — Да, нам нужно торопиться, задержавшись у вас, мы потеряли уйму времени, но Вы правы: нам, действительно, надо всё хорошо продумать, поэтому я тоже считаю, что наше путешествие следует ненадолго отложить, — произнёс Дерек, посмотрев на остальных, желая услышать их мнение.

    Миранда вздрогнула: она не ожидала такого услышать от Дерека, но еще больше она содрогнулась, когда с мальчиком согласились остальные.

    — Что вы такое говорите?! — недоумевала девочка, — мы ведь преодолели уже достаточно большой путь и успешно справились со всеми встретившимися опасностями. Оставаться и медлить нельзя!

    — Миранда, Ханс Городон прав: мы можем погибнуть! Поэтому мы остаёмся!.. остаёмся и всё хорошо обдумываем! — эмоционально заключил Дерек.

    ***

    — Ты умеешь обращаться с этим? — спросил Филипп, показывая мальчику меч.

    — Во дворце я обучался владеть мечом, не могу оценить, насколько хорошо, но учитель говорил, что я делаю успехи, — ответил Дерек.

    — Ну что ж, если ты не против, я могу проверить твое мастерство, — улыбнулся юноша.

    Дерек, конечно, не был против, тем более ему самому хотелось узнать, на что он способен.

    Филипп был ловок и быстр: мальчик еле успевал уворачиваться от его меча и через три минуты был повержен. Юноша объяснил Дереку его ошибки, и они снова сразились: Филипп опять победил, однако заметил, что это было уже не так легко. Затем последовал ещё ряд сражений, из которых Филипп выходил победителем.

    Естественно, силы были неравны: юноша обучался фехтованию гораздо дольше, к тому же он был старше и сильнее.

    В шестом поединке Дерек был весьма аккуратен в своих движениях и внимательно следил за противником, стараясь выполнять всё так, как его учили. В один момент он умело развернулся, и… Филипп почувствовал холодный металл, у себя на шее.

    Мальчик замер — он победил! Тут он почувствовал резкую боль в коленях, ноги подогнулись, и он опустился на землю. Дереку сложно было поверить в это, но это был победа! Радость наполнила его душу.

    Филипп улыбнулся и помог мальчику подняться.

    — Ты молодец! — сказал он и потрепал Дерека по голове, — тебе, конечно, ещё учиться и учиться, но это очень хороший результат… — тут он увидел Лаванду и, предложив мальчику передохнуть, направился к ней.

    Юноша подошёл к Лаванде, когда она разглядывала каменные стены особняка, обвитые плющом… Четверть часа Филипп выразительно рассказывал девушке о старинном доме, о том, как он проектировался и строился, пока не заметил странное выражение лица Лаванды — и тут же сбился:

    — Прости, я, наверно, неинтересно рассказываю…

    — Нет, что Вы… конечно, вы очень интересно рассказываете, просто старые особняки — не самая моя любимая тема, — сказала Лаванда, покраснев при этом, и уже хотела уйти, но Филипп поймал её за руку:

    — А о чём Вы любите говорить? Может быть, о природе?! Например, о лесе или о животных, о море, о камнях?! Хотя, что я такое говорю… кому интересно говорить о камнях?! — тут он остановился и придумал то, что, по его мнению, должно было заинтересовать девушку, — а ты что-нибудь знаешь о каменных великанах?

    — Больше, чем знаю — я их видела, — ответила девушка.

    — То, что вы с друзьями встречали их, я слышал, а знаешь ли ты о них что-нибудь ещё?

    Лаванда не ответила.

    — Ну, хотя бы то, что у них есть свой язык, — продолжал Филипп, — представляешь, несколько веков назад люди разговаривали с ними! А теперь, к сожалению, этот язык почти забыт, лишь немногие знают отдельные фразы, — улыбнулся и добавил, — и я один из тех немногих.

    — Ты можешь говорить с великанами?! — удивилась Лаванда.

    — Чуть-чуть… даже меньше, чем чуть-чуть, но могу… — не без гордости сказал Филипп. — Если хочешь, я могу научить тебя тому, что знаю?

    И вот из учителя фехтования Филипп превратился в учителя-лингвиста.

    ***

    — Астрид, как идут дела с прокладыванием нового маршрута? — спросил Дерек у выбегающей из дома русалочки.

    — Не знаю, Ханс Городон просил ему не мешать, — ответила она.

    — А как Миранда? Ты говорила с ней?

    — Нет, но я видела её в кабинете Ханса: она помогает ему прокладывать маршрут. Дерек, смотри, что я могу… —

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки