LoveRead.info » Книги » Современная проза » Эта ласковая земля - Уильям Крюгер

Эта ласковая земля - Уильям Крюгер

Книгу Эта ласковая земля - Уильям Крюгер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

183 0 12:00, 17-12-2021
Эта ласковая земля - Уильям Крюгер
17 декабрь 2021
Автор: Уильям Крюгер Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Эта ласковая земля - Уильям Крюгер читать онлайн бесплатно без регистрации

Для поклонников «Там, где раки поют» прекрасная, незабываемая история о любви и предательстве, мудрости, трусости и готовности жертвовать собой и, конечно, о всепоглощающей надежде.Летом 1932 года во времена Великой депрессии четыре сироты сбегают от суровой жизни в Линкольнской школе, куда детей отправляют насильно, разлучая с семьями, в поисках места, которое они смогут назвать домом. Они пускаются по реке Миссисипи в путешествие, которое повлияет не только на их жизни, но и на отношение к миру и друг другу.Это путешествие чревато опасностями – как со стороны самой реки, где они подстерегают на каждом повороте, так и со стороны людей и закона.Друзьям еще предстоит узнать, что этот мир не только жесток, но и полон прекрасных людей, готовых поделиться своей заботой и тем немногим, что осталось у них самих.Книга, которая однозначно станет современной классикой!
    1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 108
    Перейти на страницу:

    – Полагаю, мне надо вернуться и сообщить тете Джулии, что я ухожу.

    – Хочешь, чтобы я пошла с тобой?

    – Может, подвезете? У меня такое ощущение, что я весь день хожу пешком.

    – Это я могу устроить.

    Мы вместе пошли к палаткам. Сид разговаривал с Уискером у пианино. Он сердито глянул на меня.

    – Уискер сказал мне, что ты вернулся. Как фальшивая монета. – Он посмотрел на сестру Ив. – Он же не останется?

    – Он присоединится к нам, Сид, и точка. Мне нужен ключ от «ДеСото». Я подвезу Бака.

    – Куда?

    Она повернулась ко мне за ответом.

    – Итака-стрит, – сказал я. – Это в Датчтауне.

    – Пять минут отсюда, – сказал Сид. – Знаешь, где это, Иви?

    – Уверена, Бак мне покажет.

    Сид достал из кармана ключ, положил его в раскрытую ладонь сестры Ив и в последний раз настороженно посмотрел на меня.

    – Господи, лучше тебе не приносить проблемы на этот раз.

    – Надежда, Сид, – мягко сказала сестра Ив. – Вот что приносят люди, когда приходят к нам.

    Мы легко нашли дом тети Джулии.

    – Не удивительно, что ты его нашел, – сказала сестра Ив, улыбнувшись при виде розовой краски. – Мне войти с тобой?

    – Я справлюсь, но это может занять время. Я приду к вам, когда разберусь здесь, хорошо?

    Она долго смотрела на меня, ласково, но внимательно.

    – Ты верил, что ищешь дом, Оди. Твоя вера привела тебя сюда. Это не значит, что твое путешествие на этом заканчивается.

    – Куда бы я ни пошел отсюда, я хочу, чтобы это было с вами.

    – Хорошо.

    Она ласково поцеловала меня в щеку.

    Я подошел к двери и позвонил. Открыла Долли, я видел, что она до сих пор сердится на меня.

    Ее голос был ледяным.

    – Тетя ждет тебя.

    Я поднялся следом за ней на чердак. На кровати сидела тетя Джулия, с обеих сторон от нее лежали разные фотографии, большинство – в рамках. Воздух в комнате был холодным и свежим. Как только дождь перестал, я держал окно открытым, как ради свежего воздуха, так и ради удобства облегчаться по ночам без необходимости тащиться вниз через несколько лестничных пролетов.

    – Спасибо, Долорес, – сказала тетя. – Это все.

    Долли вышла, оставляя за собой холодный след.

    Я стоял перед тетей Джулией, полностью готовый к тому, что она будет злиться на меня. Злиться за то, что не принял новую одежду. Может быть, злиться еще больше из-за того, что я узнал правду о том, кто она, от Долли, и у нее не было возможности подготовить меня.

    Но я уже простил ее. Меня больше не волновало, кто она, как она сохраняет крышу над головой и заботится о потребностях девушек, которые живут в розовом доме. Я убил человека. Когда-то я считал, что двух. Я врал больше, чем мог припомнить. Я воровал. Я грешил тысячи раз. Кем бы ни была моя тетя, я не лучше.

    Так что я готов был принять любую причитавшуюся мне грубость. Но тетя Джулия удивила меня. Она взяла одну из фотографий и протянула мне.

    – Ты знаешь, кто это? – тихо спросила она.

    – Младенец.

    – Какой младенец?

    Я пожал плечами.

    – Ты, Одиссей.

    Я не помнил, чтобы хоть раз видел свою фотографию. Мы с Альбертом попали в Линкольнскую школу без всего, ни фотографий, ни чего-либо еще, что могло бы послужить ниточкой к нашему прошлому. Тетя передала фотографию мне, но для меня она была все равно что картинка экзотического животного. Мне казалось, что она не имеет никакого отношения ко мне.

    Тетя Джулия подняла с кровати еще одну фотографию.

    – А это? – На фотографии карапуз сидел на лошадке-качалке. – Здесь тебе три года. А на этой четыре, – показала она на следующую. – И пять. Это последняя твоя фотография, что есть у меня. Тебе было шесть лет. Ее сделали в тот единственный раз, когда ты приезжал сюда. Больше я тебя не видела, до позавчерашнего дня. Я храню их у себя в комнате.

    Она забрала у меня фотографию младенца и, словно завороженная, смотрела на улыбку на детском личике – моем личике, хотя я этого не чувствовал.

    – Их посылали мои родители?

    – Розали. Почти каждый год.

    – Нет ни одной фотографии Альберта.

    Она как будто не слышала – так потерялась в детской фотографии и глубоком смысле, который этот снимок имел для нее.

    – Я помню день, когда ты родился. Помню, словно это было вчера.

    – Вы присутствовали?

    – О да. Это было здесь, в этой комнате. Ты родился на этой кровати.

    Вот это было настолько огромное откровение, что я не находил слов.

    – Я назвала тебя Одиссеем, потому что мы с Розали выросли, слушая, как мама читает нам поэму Гомера. Ты знаешь своего тезку, Одиссей?

    – Греческий герой. Кора Фрост, учительница из Линкольнской школы, рассказывала мне про него.

    – Он был великим вождем, и я знала, что ты тоже когда-нибудь станешь. Но еще я назвала тебя так потому, что ты родился на Итака-стрит. Это казалось знаком.

    Это было слишком.

    – Это мама дала мне имя, – заявил я.

    Она молча смотрела на меня. В голове раздалось жужжание, словно рой мух летал по кругу в поисках выхода.

    В конце концов я уставился на нее, и, должно быть, на моем лице отразился немой вопрос, потому что она кивнула и прошептала:

    – Да.

    Глава шестьдесят третья

    – Это не подходящее место, чтобы растить ребенка, – объяснила тетя Джулия.

    Нет, не тетя Джулия. Мама. Я покрутил слово в голове, но оно звучало неправильно.

    После своего поразительного признания она не могла сидеть смирно. Я занял ее место на кровати, а она ходила туда-сюда, время от времени поглядывая на меня, чтобы оценить мою реакцию на свои слова. Это, должно быть, было сложно, потому что я потрясенно молчал и выглядел безучастным, как огородное пугало.

    – У Розали уже был ребенок. Я знала, какая она хорошая мать для Альберта. Гораздо лучше, чем стала бы я для тебя, особенно здесь. Ох, полагаю, я могла бы уйти и попытаться зарабатывать нам на жизнь каким-нибудь другим способом, но я ничего не умела. Это… – Она развела руки, обозначая эту комнату, этот дом, все обстоятельства. – Это все, что я знала. И, Одиссей, они были так добры к тебе, и Альберт был таким хорошим братом.

    – Тогда… кто? – наконец спросил я.

    – Кто?

    – Мой отец.

    Это заставило ее остановиться. Несколько мгновений она стояла, опустив голову и замерев, словно ее тело было высечено из гранита.

    1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки