LoveRead.info » Книги » Современная проза » Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон

Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон

Книгу Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 788 0 01:00, 27-05-2019
Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон
27 май 2019
Автор: Карлос Руис Сафон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2019
+5 5

Книга Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон читать онлайн бесплатно без регистрации

Последняя, завершающая книга культового цикла Карлоса Руиса Сафона «Кладбище забытых книг», в который входят романы «Тень ветра», «Игра ангела» и «Узник Неба».Загадка переплетается с загадкой и уводит всё дальше и дальше в лабиринт новых тайн и вопросов, извилистый, будто улочки старой Барселоны – города, где может случиться всё что угодно.Загадка исчезновения всемогущего и зловещего министра Маурисио Вальса…Загадка далекого прошлого сотрудницы секретной службы Алисии Грис, расследующей его исчезновение…И, главное, загадка книг из серии «Лабиринт призраков», порожденных гениальным воображением их автора, – мрачных и причудливых произведений, в которых прекрасная Барселона обретает черты инфернального королевства, управляемого темными безжалостными силами.
    1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 220
    Перейти на страницу:

    – Осторожно, – предупредил он.

    Варгас почувствовал, что металлическая перекладина зацепилась за что-то прочное, и с силой рванул вверх. Тень начала медленно всплывать из глубины бассейна. Алисия попятилась. Варгас понял, что́ они обнаружили.

    – Отойдите, – пробормотал он.

    Прежде всего Алисия узнала костюм, поскольку сама помогала покупать его в ателье на Гран-Виа. На поверхности возникло лицо человека, белое как мел, а глаза с сеточкой капилляров вокруг неподвижных зрачков напоминали овалы из полированного мрамора, испещренного темными прожилками. Шрам на щеке, к появлению которого Алисия лично приложила руку, приобрел багровый оттенок, вызывая ассоциации с клеймом, выжженным каленым железом. Голова откинулась, выставив на обозрение длинную и глубокую резаную рану на горле покойника.

    Алисия зажмурилась и судорожно всхлипнула. Варгас ободряюще положил ей руку на плечо.

    – Это Ломана, – с трудом выговорила она.

    Когда Алисия вновь открыла глаза, мертвец уже погружался под воду. Раскинув руки крестом, тело опустилось на дно, где закружилось, слабо покачиваясь. Алисия повернулась к Варгасу, смотревшему на нее с тревогой и замешательством.

    – Вилахуана признался, что отправил Ломану в этот дом, – произнесла Алисия. – Вероятно, за ним следили.

    – Или он столкнулся с кем-то, кто его совсем не ждал.

    – Мы не можем просто оставить его тут. В таком виде.

    Варгас покачал головой:

    – Я позабочусь об этом. А теперь мы немедленно уходим.

    Он взял Алисию под руку и легонько подтолкнул к лестнице.

    – Алисия, труп пролежал здесь по меньшей мере две или три недели. И попал в бассейн еще до того, как вы приехали в Барселону.

    Она закрыла глаза и кивнула.

    – И это означает, что человек, проникший к вам в квартиру и укравший книгу, был не Ломана, – продолжил Варгас.

    – Знаю.

    Они отступили к лестнице, приготовившись выбираться из подвала, как вдруг Варгас замер и удержал Алисию. Зазвучавшие у них над головой шаги эхом отдались под сводами погреба. Они проследили взглядом направление, куда протопали незваные гости. Варгас прислушивался с непроницаемым выражением лица.

    – Их как минимум двое, – еле слышно сообщил он.

    На мгновение показалось, будто шаги сначала остановились, а потом начали удаляться. Алисия собиралась отправиться на разведку, однако уловила шум на верхней площадке лестницы. Услышав скрип ступеней и обрывки разговора, напарники переглянулись. Алисия погасила фонарь. Они разошлись по разные стороны двери и слились с тенью. Варгас взял на мушку нижнюю часть лестницы и взвел курок. Человек продолжал спускаться. Вскоре в проеме возник силуэт. Не успел незнакомец сделать следующий шаг, как Варгас приставил к его виску револьвер, выражая готовность разнести ему голову.

    13

    Пышный флан и уткнувшийся в тело ствол огнестрельного оружия вызывали у Фермина чувство, к которому он так и не смог привыкнуть, хотя в жизни ему не раз доводилось испытывать его.

    – Вы торопитесь, мы пришли с миром, – произнес он, зажмуриваясь и поднимая руки в знак безоговорочной капитуляции.

    – Фермин, неужели это вы? – изумленно воскликнула Алисия.

    Ответить тот не успел, на пороге появился Даниэль и оцепенел, увидев револьвер, которым Варгас по-прежнему целился в голову его друга. Варгас усмехнулся и опустил оружие. Фермин испустил тягостный вздох.

    – Можно узнать, какого черта вы оба тут делаете? – воскликнула Алисия.

    – Знаете, а ведь я хотел спросить то же самое, – парировал Фермин.

    Она выдержала осуждающие взгляды Даниэля и Фермина и прикинула варианты.

    – Я же говорил, Даниэль, – произнес Фермин. – Посмотри, она строит козни, что твоя кровожадная ламия[60], кем она и является.

    – Кто это – ламия? – полюбопытствовал Варгас.

    – Не обижайтесь, стрелок, но если бы вы меньше размахивали оружием и чаще заглядывали в энциклопедию, возможно, вам не пришлось бы спрашивать, – ответил Фермин.

    Варгас сделал один шаг вперед, Фермин поспешно отступил на пять. Алисия вскинула руки, призывая к переговорам.

    – По-моему, вам следует объясниться, Алисия, – сказал Даниэль.

    Она кивнула и посмотрела ему в лицо ясным взором, вложив в него достаточно искренности и тепла, чтобы развеять даже тень подозрений. Фермин толкнул Даниэля локтем.

    – Даниэль, поддерживайте приток крови к емкости повыше воротника и не позволяйте обольстить себя.

    – Никто тут никого не собирается обольщать, Фермин, – заверила Алисия.

    – Расскажите это утопленнику, – проворчал тот, указав на мутную воду бассейна. – Ваш приятель?

    – Все факты можно объяснить, – начала она.

    – Алисия… – предостерегающе произнес Варгас.

    Она сделала примирительный жест и подошла к Фермину с Даниэлем.

    – Но, к сожалению, простого объяснения не существует.

    – Дайте нам шанс. Мы не настолько глупы, как кажемся, во всяком случае ваш покорный слуга, поскольку тут рядом еще мой друг Даниэль, который до сих пор борется с проблемами подросткового возраста.

    – Позвольте ей сказать, Фермин, – проговорил Даниэль.

    – Самых безвредных королевских кобр я видел в зоопарке.

    – Почему бы нам не выйти отсюда и не устроиться в более подходящем месте, где мы сможем спокойно побеседовать, – предложила Алисия.

    Варгас выругался, не скрывая неодобрительного отношения к предложенному плану.

    – Как мы узнаем, что нам не готовят западню? – подозрительно спросил Фермин.

    – А вы сами выберете, куда мы пойдем, – ответила Алисия.

    Даниэль с Фермином переглянулись.


    Компания прошла через сад, возвращаясь к такси, где Сиприано, утонув в плотных клубах дыма сигарет «Кельтас кортос», с увлечением слушал радиопередачу, где обстоятельно, со знанием дела обсуждались животрепещущие вопросы, которые искренне волновали граждан: футбольная лига и размеры шишки на левой ноге Кубалы ввиду матча «Мадрид» – «Барселона» в ближайшее воскресенье. Варгас, верно оценив свои габариты, занял место рядом с водителем, а его спутники кое-как втиснулись на заднее сиденье.

    – По-моему, вас было двое? – уточнил таксист, засомневавшись, не переусердствовал ли он с «Кельтас».

    Варгас пробурчал нечто невразумительное. Алисия задумалась, погрузившись в свой таинственный мир и, как подозревал Фермин, замышляя грандиозный обман, чтобы попытаться обвести их вокруг пальца. Даниэля, похоже, прикосновение бедра этой коварной женщины повергло в прострацию, так что тот был не в состоянии ни рассуждать, ни говорить. Убедившись, что он единственный из всей компании сохранил самообладание и умственные способности, Фермин принял командование на себя и объяснил водителю, куда ехать.

    1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 220
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки