Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон
Книгу Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
1 788 0 01:00, 27-05-2019Книга Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон читать онлайн бесплатно без регистрации
– Даниэль, пожалуйста, подождите меня! – крикнула Алисия, ухватившись за фонарный столб.
Он остался глух к ее просьбе и стремительно двинулся дальше. Она старалась догнать его из последних сил. На лбу выступил пот, а бок полыхал огнем.
На углу улицы Санта-Ана Даниэль замедлил шаг и оглянулся через плечо. Алисия шла за ним, сильно припадая на одну ногу, что повергло его в замешательство. Он остановился, наблюдая за ней, и заметил, что она вскинула руку, пытаясь привлечь его внимание. Даниэль негромко выругался. Он твердо решил отправиться домой, но вдруг увидел, как Алисия опустилась на землю, будто в ее теле что-то надломилось. Даниэль выждал несколько секунд, но она не вставала. Помешкав в растерянности, он все же вернулся назад и приблизился к ней. Алисия скорчилась на земле. При свете фонаря он разглядел ее лицо, мокрое от пота и искаженное гримасой боли. Даниэль почувствовал мгновенное желание бросить ее тут на произвол судьбы, однако шагнул вперед и присел рядом. Алисия смотрела на него, заливаясь слезами.
– Вы специально устроили спектакль? – осведомился он.
Она протянула к нему руку, которую он взял, а затем помог Алисии подняться. Под его ладонями ее тело содрогалось от боли, и в душе Даниэля шевельнулось раскаяние.
– Что с вами случилось?
– Старая рана, – выдохнула она. – Мне необходимо сесть, прошу вас.
Даниэль обхватил Алисию за талию и помог добраться до кафе, которое находилось в начале улицы Санта-Ана и обычно закрывалось поздно. Он был знаком с официантом и понимал, что на следующий день весь квартал услышит красочный рассказ о его появлении около полуночи с девицей сомнительного вида в объятиях. Даниэль подвел Алисию к ближайшему к двери столику и помог ей сесть.
– Воды, – шепнула она.
Он подошел к барной стойке и обратился к официанту:
– Дайте мне воды, Мануэль.
– Только воды? – уточнил тот, с пониманием подмигивая.
Даниэль не стал тратить время на объяснения и вернулся к столику с бутылкой воды и стаканом. Алисия держала в руках металлический флакон и пыталась открыть его. Даниэль забрал у нее флакон и снял крышку. Она взяла две таблетки и проглотила, запив глотком воды. Тонкая струйка пролилась на подбородок и потекла вниз по шее. Даниэль следил за ней с тревогой, не зная, чем еще помочь. Алисия открыла глаза и, взглянув на него, слабо улыбнулась.
– Скоро мне станет лучше, – произнесла она.
– Может, если вы что-нибудь съедите, то придете в себя быстрее…
Алисия покачала головой:
– Только бокал белого вина, пожалуйста.
– Вы хотите сказать, что это хорошая идея – смешивать алкоголь с вашим лекарством?
Она жестом подтвердила, что так и есть, и Даниэль отправился за вином.
– Мануэль, дайте мне бокал белого вина и что-нибудь на закуску.
– Могу предложить крокеты с ветчиной – пальчики оближешь.
– Годится.
Вновь сев за стол, Даниэль проявил настойчивость и не успокоился, пока Алисия не съела полтора крокета в дополнение к вину и неизвестному снадобью, которое она недавно проглотила. Постепенно к ней возвращалось самообладание, и Алисия сумела улыбнуться вполне непринужденно.
– Жаль, что вы видели меня в таком жалком состоянии, – сказала она.
– Вам действительно лучше?
Алисия кивнула, но взгляд стал слегка остекленевшим, вызывая подозрение, будто она витает где-то очень далеко.
– Это ничего не меняет, – предупредил Даниэль.
– Знаю.
Он обратил внимание, что Алисия разговаривала медленно, как бы растягивая слова.
– Почему вы нам солгали?
– Я не лгала.
– Говорите что угодно, но вы рассказали лишь часть правды, что, в сущности, мало отличается от лжи.
– Всей правды я и сама не знаю, Даниэль. Пока не знаю. И не хотела бы знать, будь моя воля.
Вопреки желанию, Даниэль испытывал сильное искушение поверить Алисии. Неужели он еще глупее, чем подозревал Фермин?
– Тем не менее я намерена ее выяснить, – продолжила она. – Я докопаюсь до сути дела и обещаю, что ничего не стану скрывать от вас.
– Тогда разрешите мне помочь вам. Я лично в этом заинтересован.
Алисия покачала головой.
– Мне известно, что Маурисио Вальс убил мою мать, – признался Даниэль. – И я имею полное право посмотреть ему в лицо и спросить, за что. В большей степени, чем вы или Варгас.
– Верно.
– В таком случае разрешите помочь вам.
Алисия ласково улыбнулась, и Даниэль отвел взгляд.
– Вы можете помочь, если позаботитесь о безопасности своей семьи и вашей собственной. Мы с Варгасом не единственные, кто идет по следу. Есть и другие. Весьма опасные люди.
– Я не боюсь.
– Что меня больше всего и беспокоит, Даниэль. А я боюсь. Очень боюсь. И позвольте мне спокойно делать то, что я умею.
Алисия заглянула ему в лицо и взяла его за руку.
– Жизнью клянусь, что найду Вальса, но взамен хочу быть уверена, что вы с семьей находитесь в безопасности.
– Но я не желаю отсиживаться в безопасности. Я желаю знать правду.
– Даниэль, вы жаждете отомстить.
– Это мое дело. И если вы не собираетесь мне объяснить, что происходит, я выясню это самостоятельно. Я говорю серьезно.
– Могу я попросить вас об одолжении?
Он пожал плечами.
– Дайте мне двадцать четыре часа. Если за сутки я не сумею решить головоломку, клянусь всем, что вам дорого, я расскажу все, что знаю сама.
Даниэль с недоверием посмотрел на нее.
– Двадцать четыре часа, – произнес он. – В ответ я тоже хочу попросить вас о любезности.
– Все, что угодно.
– Откройте секрет, почему Фермин утверждает, будто вы задолжали ему объяснение. Какое объяснение?
Алисия потупилась.
– Много лет назад, когда я была маленькой девочкой, Фермин спас мне жизнь. Еще во время войны.
– И он знает об этом?
– Если не знает точно, то догадывается. Он решил тогда, что я умерла.
– Ранение вы получили в то время?
– Да, – ответила Алисия тоном, ясно дававшим понять, что та рана была лишь одной из многих, о которых она умалчивала.
– Фермин спасал и меня, – сознался Даниэль. – Много раз.
Алисия улыбнулась:
– Порой жизнь дарит нам ангела-хранителя.
Она сделала попытку приподняться. Даниэль обошел столик, чтобы помочь ей, но Алисия остановила его.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
