LoveRead.info » Книги » Современная проза » Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон

Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон

Книгу Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 788 0 01:00, 27-05-2019
Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон
27 май 2019
Автор: Карлос Руис Сафон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2019
+5 5

Книга Лабиринт призраков - Карлос Руис Сафон читать онлайн бесплатно без регистрации

Последняя, завершающая книга культового цикла Карлоса Руиса Сафона «Кладбище забытых книг», в который входят романы «Тень ветра», «Игра ангела» и «Узник Неба».Загадка переплетается с загадкой и уводит всё дальше и дальше в лабиринт новых тайн и вопросов, извилистый, будто улочки старой Барселоны – города, где может случиться всё что угодно.Загадка исчезновения всемогущего и зловещего министра Маурисио Вальса…Загадка далекого прошлого сотрудницы секретной службы Алисии Грис, расследующей его исчезновение…И, главное, загадка книг из серии «Лабиринт призраков», порожденных гениальным воображением их автора, – мрачных и причудливых произведений, в которых прекрасная Барселона обретает черты инфернального королевства, управляемого темными безжалостными силами.
    1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 220
    Перейти на страницу:

    Подали кофе с целой батареей чупитос, и Фермин с Варгасом удовлетворенно развалились на стульях. Алисия погасила окурок в пепельнице.

    – Не знаю, как вы, но я весь обратился в слух, – сообщил Фермин.

    Она подалась вперед и понизила голос:

    – Полагаю, вам хорошо известно, кто такой министр Маурисио Вальс.

    – Мой друг Даниэль знаком с ним заочно, – сказал Фермин, криво усмехнувшись. – А вот я с ним встречался.

    – Вероятно, тогда от вас не ускользнуло, если вы держали его в поле зрения, что некоторое время назад персонаж почти перестал появляться на публике.

    – Теперь, когда вы обратили на это внимание… – задумчиво протянул Фермин. – Хотя настоящим экспертом по Вальсу у нас выступает Даниэль. В свободную минутку он заглядывает в зал периодики в Атенее, чтобы изучать жизненный путь и свершения этого выдающегося человека, старого знакомца семьи.

    Алисия переглянулась с Семпере.

    – Три недели назад Маурисио Вальс бесследно исчез из своей резиденции в Самосагуас. Он уехал на рассвете вместе с начальником охраны на машине, которую позднее нашли в Барселоне брошенной. С тех пор министра никто не видел.

    Алисия с интересом наблюдала за Даниэлем, в глазах которого отражались обуревавшие его эмоции.

    – Полицейское расследование установило, что Вальс стал жертвой заговора, его целью была месть за мошеннические сделки с акциями одного банковского консорциума.

    Даниэль посмотрел на нее с растерянностью и возраставшим негодованием.

    – Когда вы говорите «расследование», – вмешался Фермин, – кого конкретно имеете в виду?

    – Генеральный директорат полиции и другие правоохранительные структуры.

    – Капитан Варгас находится при исполнении, но вы-то каким боком…

    – Я работаю, вернее работала, в одной из тех служб, которые оказывали поддержку полиции в данном расследовании.

    – Эта служба имеет название? На жандарма вы мало похожи.

    – Нет.

    – Ясно. А утопленник, которого мы имели счастье лицезреть нынешним вечером?

    – Мой бывший сослуживец.

    – Наверное, вы от горя лишились аппетита…

    – Все это нагромождение лжи! – выпалил Даниэль.

    – Даниэль, – Алисия примирительно положила ладонь на его запястье.

    Он высвободил руку и повернулся к ней лицом:

    – Зачем вы тогда притворялись старой знакомой семьи, приходили в магазин, обольщали мою жену и сына, пытались проникнуть в наш дом?

    – Даниэль, все очень сложно, позвольте мне…

    – Алисия – ваше настоящее имя? Или вы извлекли его из воспоминаний юности моего отца?

    Теперь уже Фермин пристально всматривался ей в лицо, словно перед ним возник призрак из далекого прошлого.

    – Да. Меня зовут Алисия Грис. О себе я сказала правду.

    – Да, только солгали во всем остальном, – иронически заметил Даниэль.

    Варгас хранил молчание, предоставив Алисии плести кружева беседы по собственному усмотрению. Она вздохнула, приняв виноватый вид и вполне убедительно изобразив смущение. Варгас на мгновение не поверил, что эти ее чувства были искренними.

    – В ходе расследования мы нашли доказательства, что Маурисио Вальс вел переговоры с вашей матерью, доньей Исабеллой, по поводу бывшего заключенного тюрьмы Монтжуик по имени Давид Мартин. Причина, почему вы оказались вовлечены в эту историю, заключается в том, что мне было необходимо развеять подозрения и удостовериться, что семья Семпере не имеет никакого отношения к…

    Даниэль издал горький смешок и поглядел на Алисию с глубочайшим презрением.

    – Наверное, вы думаете, что я полный идиот. И скорее всего правы, поскольку до настоящего момента я не догадывался о том, кто вы, Алисия, как бы вас ни звали на самом деле.

    – Даниэль, пожалуйста…

    – Не прикасайтесь ко мне.

    Даниэль вскочил и направился к двери. Алисия тяжело перевела дух и закрыла лицо руками. Она попыталась поймать взгляд Фермина в поисках поддержки, но маленький человечек смотрел на нее, как на карманника, пойманного с поличным.

    – Первую попытку я нахожу достаточно неудачной, – поделился он своим мнением. – Мне кажется, что вы по-прежнему должны чистосердечно рассказать обо всем, особенно теперь, учитывая, какие байки попытались нам скормить. И это не считая объяснения, которое вы должны лично мне. Если вы действительно Алисия Грис.

    Она улыбнулась:

    – Разве вы меня не помните, Фермин?

    Человечек уставился на нее, как на привидение.

    – Я не доверяю своей памяти. Вы восстали из мертвых?

    – Можно и так выразиться.

    – И зачем?

    – Я лишь хочу защитить вас.

    – Никогда бы не подумал.

    Алисия поднялась и с сомнением поглядела на Варгаса, тот поощрительно кивнул.

    – Идите за ним, – разрешил он. – А я займусь Ломаной и расскажу, что узнаю, как только смогу.

    Алисия махнула рукой на прощание и отправилась вслед за Даниэлем. Фермин и Варгас остались вдвоем и молча посмотрели друг на друга.

    – По-моему, вы слишком суровы к ней, – заметил Варгас.

    – Как давно вы знакомы? – спросил Фермин.

    – Несколько дней.

    – Значит, вы в состоянии подтвердить, что она живой человек, а не фантом?

    – Полагаю, она просто похожа на фантом.

    – И пьет. Пьет вино как воду, это верно.

    – Вы даже не представляете.

    – Чашечку карахильо с виски, прежде чем возвращаться в дом ужасов? – предложил Фермин.

    Варгас не стал отказываться.

    – Нужна компания или материально-техническая поддержка для извлечения плавающего трупа?

    – Благодарю, Фермин, но лучше, если я сам обо всем позабочусь.

    – Скажите мне тогда кое-что и, пожалуйста, не обманывайте, поскольку мы с вами столько повидали, что негоже зарывать голову в песок. Мне мерещится или дело, если глубоко копнуть, воняет похуже, чем на поверхности?

    Варгас заколебался.

    – Намного хуже, – наконец признал он.

    – А двуногое дерьмо, Вальс, еще жив или гниет в земле?

    Усталость последних дней внезапно навалилась на плечи невыносимой тяжестью, и Варгас затравленно посмотрел на собеседника.

    – Я полагаю, мой друг, это уже неважно…

    15

    Силуэт Даниэля маячил вдали – зыбкая тень под пологом света фонарей на узких улочках Раваля. Алисия спешила, как могла. Вскоре она почувствовала боль в бедре. Срываясь на бег, чтобы сократить между ними расстояние, она начала задыхаться: кости как будто пронизывало тонким стальным жалом. У начала Рамбла Даниэль обернулся. Заметив Алисию, он окинул ее сердитым взглядом.

    1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 220
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки