LoveRead.info » Книги » Современная проза » За рекой, в тени деревьев - Эрнест Миллер Хемингуэй

За рекой, в тени деревьев - Эрнест Миллер Хемингуэй

Книгу За рекой, в тени деревьев - Эрнест Миллер Хемингуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

424 0 23:01, 16-10-2023

Книга За рекой, в тени деревьев - Эрнест Миллер Хемингуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

«За рекой в тени деревьев» (Across the River and Into the Trees) — роман Эрнеста Хемингуэя, вышедший в 1950 году. В книге рассказывается о последних днях жизни и последней любви полковника Ричарда Кантуэлла. Как и многие другие произведения писателя, «За рекой в тени деревьев» включает в себя множество автобиографичных вставок и сюжетов.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 62
    Перейти на страницу:
    Полковник, — сказал Gran Maestro, ничуть не приукрашивая истины, — честно говоря, я понятия не имею о кондотьерах. И о том, как они воевали. Я ведь только пожалел, что в те времена не воевал под вашим командованием.

    — Те времена ушли и не вернутся, — сказал полковник, и воздушного замка как не бывало.

    «А ну их к дьяволу, все эти воздушные замки, — думал полковник, — может, их никогда и не было. А ну тебя самого к дьяволу, — сказал он себе. — Не валяй дурака и будь человеком, ведь тебе уже полста».

    — Еще рюмочку карпано, — предложил он.

    — Вы мне позволите отказаться? У меня язва.

    — Да, да, конечно. Эй, как вас там зовут, Джорджо! Еще рюмку сухого мартини. Secco, molto secco e doppio.[21]

    «Разрушать воздушные замки — это не мое ремесло, — думал он. — Мое ремесло — убивать вооруженных солдат. Воздушный замок должен превратиться в крепость, чтобы я стал его разрушать. Но мы убивали не одних только вооруженных солдат. Ладно, разрушитель замков, заткнись».

    — Gran Maestro, — сказал он. — Вы все равно Gran Maestro, и ну их к разэтакой матери, всех этих кондотьеров.

    — Они давным-давно там, Верховный Магистр.

    — Так точно, — сказал полковник. Но воздушный замок все-таки рухнул.

    — Увидимся за ужином, — сказал полковник. — Есть что-нибудь хорошее?

    — Все, что хотите, а чего у нас нет, я достану.

    — Свежая спаржа найдется?

    — Вы же знаете, что сейчас для нее не сезон. Ее привозят из Бассано в апреле.

    — Ладно, — сказал полковник. — Тогда придумайте что-нибудь сами. Я съем все, что подадите.

    — Вы будете один? — спросил метрдотель.

    — Нас будет двое, — сказал полковник: — Когда закрывается ваш bistro[22]?

    — Мы будем вас ждать, когда бы вы ни пришли.

    — Постараюсь быть вовремя, — сказал полковник. — До свидания, Gran Maestro. — Он улыбнулся и протянул Gran Maestro искалеченную руку.

    — До свидания, Верховный Магистр, — сказал Gran Maestro, и воздушный замок вырос снова, будто он и не был разрушен.

    Но чего-то все же недоставало, и полковник это чувствовал, он подумал: «Отчего я такой ублюдок, отчего я не могу бросить свое военное ремесло и быть добрым и хорошим, каким мне хочется быть?

    Я всегда стараюсь быть справедливым, но я резок и груб, и дело не только в том, что я не хочу ни перед кем пресмыкаться и это служит мне защитой против начальства и против всего света. Жить осталось немного, и мне бы следовало быть подобрее, унять свой нрав. Попробуем сегодня вечером, — подумал он. — Да, но с кем и где! — подумал он. — Дай только бог не сорваться!»

    — Джорджо, — подозвал он бармена; лицо у Джорджо было белое, как у прокаженного, но без бугров и без серебристого налета.

    Джорджо недолюбливал полковника, а быть может, он просто был из Пьемонта и никого не любил, — разве можно этого требовать от холодных людей из пограничной провинции? Пограничные жители — народ недоверчивый, полковник это знал, он не ждал от людей того, чего они не могут дать.

    — Джорджо, — сказал он бледному бармену, — пожалуйста, запишите все на мой счет.

    Он вышел из бара привычной походкой, шагая чуть тверже, чем надо, и, помня о своем неуклонном стремлении вести себя любезно, скромно и добросердечно, поздоровался со своим приятелем швейцаром и с помощником управляющего, который был военнопленным в Кении и умел говорить на суахили; это был очень приветливый человек, молодой, жизнерадостный, с хорошей внешностью. И хотя он еще не был членом Ордена, горя на своем веку он уже хлебнул.

    — А где же управляющий? — спросил полковник. — Где мой друг?

    — Его нет, — ответил помощник управляющего. — Разумеется, в данный момент, — добавил он.

    — Передайте ему привет, — сказал полковник. — И пусть меня кто-нибудь проводит в мой номер.

    — Мы вам отвели ваш обычный номер. Он вам еще не надоел?

    — Ничуть. А о сержанте позаботились?

    — Да, конечно.

    — Отлично, — сказал полковник. Он отправился в свой номер в сопровождении рассыльного, который нес его чемодан.

    — Прошу вас, — сказал рассыльный, когда лифт остановился, чуть-чуть не дотянув до верхнего этажа.

    — Неужели вы не можете как следует управлять лифтом? — спросил полковник.

    — Не могу, полковник, — ответил рассыльный. — С током у нас неладно.

    ГЛАВА 8

    Полковник ничего не сказал и пошел по коридору впереди рассыльного. Коридор был длинный, просторный, с высокими потолками и по-барски большими промежутками между номерами, выходящими на Большой канал. И так как раньше это был дворец, из всех номеров открывался прекрасный вид, если не считать, конечно, бывших людских.

    Путь показался полковнику длинным, хотя идти было совсем недалеко, и когда наконец появился коридорный — низенький, черноволосый, с поблескивающим в левой глазнице стеклянным глазом — и, сдерживая широкую улыбку, стал ворочать в скважине большим ключом, полковник никак не мог дождаться, чтобы дверь поскорее открылась.

    — Отворяйте же, — сказал он.

    — Сейчас, сейчас, — сказал коридорный. — Вы знаете, какие тут замки.

    «Да, — подумал полковник, — знаю. Но я хочу, чтобы он отпер побыстрее».

    — Как поживают ваши домашние? — спросил он коридорного, когда тот наконец распахнул дверь. Полковник вошел и очутился в комнате с высоким, потемневшим, но хорошо полированным гардеробом, двумя удобными кроватями и большой люстрой; через еще закрытые окна была видна исхлестанная ветром вода Большого канала.

    В ущербном свете зимнего дня канал был серый, как сталь, и полковник попросил:

    — Арнальдо, откройте, пожалуйста, окно.

    — Сегодня сильный ветер, а комната плохо натоплена — не хватает электричества.

    — А для электричества не хватает дождей, — сказал полковник. — Откройте окна. Все окна.

    — Сию минуту, полковник.

    Слуга растворил окна, и в комнату ворвался северный ветер.

    — Будьте добры, соединитесь с портье и попросите позвонить по этому телефону.

    Слуга позвонил, пока полковник был в ванной. Потом он доложил:

    — Графини нет дома. Но там думают, что вы найдете ее у «Гарри».

    — Чего только не найдешь у «Гарри»!

    — Да, полковник, кроме счастья.

    — Ну его-то я, черт возьми, тоже найду! — заверил его полковник. — Счастье, сами знаете,

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки