LoveRead.info » Книги » Современная проза » Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер

Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер

Книгу Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

101 0 00:05, 04-08-2023
Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер
04 август 2023

Книга Собрание сочинений в 9 тт. Том 2 - Уильям Фолкнер читать онлайн бесплатно без регистрации

Во второй том Собрания сочинений вошли романы «Шум и ярость» (1929), «Когда я умирала» (1930), «Святилище» (1931).

    1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 188
    Перейти на страницу:
    среди которых женщины уже принимали соблазнительные позы, сулящие новые восторги и будящие смутные, несбывающиеся надежды. Фонзо воображал себя в окружении нескольких рядов задернутых штор розового цвета, за которыми в шелесте шелка, в манящих шорохах мечта его юности принимает тысячи воплощений. Может быть, это случится завтра, думал он; может быть, завтра вечером… В комнату поверх шторы проник узкий луч света и веером раскинулся по потолку. Под окном послышались голоса, женский, потом мужской; они журчали и сливались; затворилась какая-то дверь. Кто-то в шелестящей одежде поднимался по лестнице на быстрых твердых женских каблучках.

    До него донеслись звуки, раздающиеся в доме: голоса, смех; заиграло механическое пианино.

    — Слышишь? — прошептал он.

    — Видать, у нее большая семья, — сказал Вирджил, голос его был уже сонным.

    — Ну да, семья, — возразил Фонзо. — Это вечеринка. Я не прочь бы оказаться там.

    На третий день утром, когда парни выходили из дома, мисс Реба встретила их у двери. Она хотела во второй половине дня, пока их не будет, попользоваться комнатой.

    — В городе должна состояться конференция сыщиков, — сказала она, — и дела пойдут получше. А с вашими вещами ничего не случится. Я велю Минни все запереть. В моем доме у вас ничего не украдут.

    — Как по-твоему, что у ней за дела? — спросил Фонзо, когда они вышли на улицу.

    — Не знаю, — буркнул Вирджил.

    — Все равно, я согласился бы работать у нее, — сказал Фонзо. — Среди женщин в халатиках, что шныряют там.

    — А что толку? — сказал Вирджил. — Они все замужние. Ты что, не слышал их?

    На другой день, возвратясь из училища, парни обнаружили под умывальником предмет женского туалета. Фонзо поднял его.

    — Она портниха, — заявил он.

    — Наверно, — сказал Вирджил. — Глянь-ка, все ли вещи на месте?

    Дом, казалось, был наполнен людьми, совсем не спящими по ночам. В любое время было слышно, как они носятся по лестнице, и Фонзо постоянно ощущал женщин, женскую плоть, доходило до того, что даже в своей холостяцкой постели он казался себе окруженным женщинами, и, лежа с мерно храпящим Вирджилом, напряженно прислушивался к приглушенным голосам, к шорохам шелка, проникающим сквозь стены и пол, бывшим, казалось, такой же их составной частью, как половицы и штукатурка, думая, что вот уже десять дней находится в Мемфисе, однако круг его знакомых состоит лишь из нескольких товарищей по училищу. Когда Вирджил засыпал, он поднимался, отпирал дверь и оставлял ее открытой. Однако ничего не происходило.

    На двенадцатый день он объявил Вирджилу, что они в компании одного из будущих парикмахеров отправляются поразвлечься.

    — Куда? — спросил Вирджил.

    — Не беспокойся. Идем. Я тут кое-что разузнал. Подумать только, жил здесь две недели, ничего не зная…

    — Сколько это будет стоить? — спросил Вирджил.

    — Когда это ты развлекался задарма? — ответил Фонзо. — Пошли.

    — Пойду, — сказал Вирджил. — Только не обещаю ничего не тратить.

    — Погоди, скажешь это, когда будем на месте, — сказал Фонзо.

    Будущий парикмахер повел их в публичный дом. Когда они вышли оттуда, Фонзо сказал:

    — Смотри-ка, я жил тут две недели и знать ничего не знал об этом доме.

    — Хорошо бы совсем не знал, — сказал Вирджил. — Это обошлось в три доллара.

    — А разве не стоило того?

    — Ничто не стоит трех долларов, если этого нельзя унести с собой, сказал Вирджил.

    Когда они подошли к дому, Фонзо остановился.

    — Теперь надо проскочить незаметно, — сказал он. — Если она узнает, где мы были и чем занимались, то, чего доброго, не позволит нам оставаться здесь, рядом с этими дамами.

    — Вот-вот, — ответил Вирджил. — Черт бы тебя подрал. То вынуждаешь меня просадить три доллара, то из-за тебя нас обоих выгоняют.

    — Делай то, что и я, — сказал Фонзо. — Вот и все. Только помалкивай.

    Минни впустила их. Механическое пианино звучало на полную громкость. Из одной двери выглянула мисс Реба с кружкой в руке.

    — Так-так, — сказала она. — Что-то вы сегодня крепко запоздали.

    — Да, мэм, — ответил Фонзо, подталкивая Вирджила к лестнице. — Были на молитвенном собрании.

    Парни легли в постель, из темноты неслись звуки пианино.

    — Из-за тебя я просадил три доллара, — сказал Вирджил.

    — Да помолчи ты, — сказал Фонзо. — Как только подумаю, что жил тут целых две недели…

    На другой день они вернулись домой в сумерках, огни уже перемигивались, то ярко вспыхивая, то затухая, женщины с белыми мерцающими ногами встречали мужчин и садились с ними в машины.

    — Что скажешь теперь о тех трех долларах? — спросил Фонзо.

    — Думаю, нам лучше не уходить на всю ночь, — сказал Вирджил. — Это слишком дорого.

    — Верно, — сказал Фонзо. — Кто-нибудь может увидеть нас и донести ей.

    Два вечера они крепились.

    — Это будет уже шесть долларов, — сказал Вирджил.

    — Можешь не ходить, раз так, — сказал Фонзо.

    Когда вернулись, Фонзо предупредил:

    — Постарайся на этот раз изобразить что-нибудь. Ты так держишь себя, что тогда она чуть не застукала.

    — А если и застукает? — угрюмо спросил Вирджил. — Не съест же она нас.

    Они стояли у решетки и шептались.

    — Откуда ты знаешь, что нет?

    — Не захочет.

    — Откуда ты знаешь, что не захочет?

    — Может быть, не захочет, — сказал Вирджил. Фонзо отворил решетчатую дверь.

    — Все равно, я не могу съесть те шесть долларов, — сказал Вирджил. — А жаль.

    Открыла им Минни.

    — Вас тут кто-то искал, — сказала она. Парни стали ждать в коридоре.

    — Вот и влипли, — сказал Вирджил. — Говорил же, не разбрасывайся деньгами.

    — Да замолчи ты, — отмахнулся Фонзо.

    Из одной двери вышел рослый мужчина со сдвинутой на ухо шляпой, обнимая блондинку в красном платье.

    — Это Кларенс, — сказал Вирджил.

    В комнате Кларенс спросил их:

    — Как вы попали сюда?

    — Наткнулись просто, — ответил Вирджил. И рассказал, как все произошло. Кларенс сидел на кровати в грязной шляпе, держа в руке сигару.

    — Где были сегодня вечером? — спросил он. Парни, не отвечая, глядели на него с настороженными, непроницаемыми лицами. — Бросьте. Я знаю. В каком месте?

    Они сказали.

    — К тому же это обошлось в три доллара, — добавил Вирджил.

    — Будь я проклят, вы самые большие ослы по эту сторону Джексона, сказал Кларенс. — Пошли со мной.

    Они пошли с ним. Выйдя из дома, прошли три или четыре квартала. Пересекли улицу, где находились негритянские магазины и театры, свернули в узкий темный переулок и остановились у дома с красными шторами на освещенных окнах. Кларенс позвонил. Изнутри слышались музыка, шаги и пронзительные голоса. Их впустили в голый коридор, где двое оборванных негров спорили с пьяным белым, одетым в грязный комбинезон. Через открытую дверь они увидели комнату, полную женщин кофейного цвета в ярких платьях, с разукрашенными волосами и ослепительными улыбками.

    — Черномазые, — сказал Вирджил.

    — Конечно, черномазые, — ответил Кларенс. — А

    1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 188
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки