LoveRead.info » Книги » Современная проза » Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла - Томас Лав Пикок

Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла - Томас Лав Пикок

Книгу Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла - Томас Лав Пикок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

124 0 12:01, 23-02-2023
Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла - Томас Лав Пикок
23 февраль 2023

Книга Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла - Томас Лав Пикок читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 175
    Перейти на страницу:
    class="p1">Rosaura: (Fa cenno di si).

    Milord: Oh! e Inglese.

    La Vedova Scaltra, A. III, s. 10.

    Милорд: Сударыня, вы желаете кофе?

    Розаура: (отрицательно качает головой).

    Милорд: Шоколаду?

    Розаура: (отрицательно качает головой).

    Милорд: Хотите пуншу?

    Розаура: (кивает в знак согласия).

    Милорд: О! Англичанка.

    Хитрая вдова (ит.).

    Он не предлагает ей чаю, который, будучи более английским напитком, нежели кофе или шоколад, мог бы скорей соперничать с пуншем; особенно если пить его, как пьют англичане в другой комедии Гольдони, не с молоком, а с араком. Лорд Артур приходит в гости к лорду Бонфилу среди дня и тот предлагает ему чай с сахаром и араком. Пока они пьют его, входит лорд Кубрек.

    Bonfil: Favorite, bevete con noi.

    Coubrech: Il te non si rifiuta.

    Artur: E bevanda salutifera.

    Bonfil: Volete rak?

    Coubrech: Si, rak.

    Bonfil: Ecco, vi servo.

    Pamela Fanciula, A. I, s. 15.

    Бонфил: Соблаговолите выпить с нами.

    Кубрек: От чая не отказываются.

    Артур: Этот напиток полезен.

    Бонфил: Хотите арак?

    Кубрек: Да.

    Бонфил: Я угощаю.

    Памела Фанчилла (ит.)

    530

    «Хитрая вдова» (1748) — комедия итальянского драматурга Карло Гольдони (1707-1793), в которой высмеиваются быт и нравы аристократии.

    531

    ... не с молоком, а с араком. — Арак — крепкий спиртной напиток, изготовляемый в Азии из риса или сока пальм.

    532

    «Памела Фанчилла» (1751) — комедия Гольдони.

    533

    Прощайте, старцы!.. Ведь после смерти счастья и в богатстве нет. — Эсхил. Персы, 840-2 (пер. С. Апта).

    534

    «Илиада», XXII, 500-501. (Примеч. автора).

    535

    ... именно так вскармливал Гектор Астианакса. —

    Астианакс мой, который всегда у отца на коленях

    Мозгом лишь агнцев питался и туком овец среброрунных.

    (Пер Н. И. Гнедича)

    536

    Ювенал, Сатиры. X. 346. (Примеч. автора).

    537

    Ювенал. Сатира X, 346 и далее:

    Если хочешь совета,

    Лучше самим божествам предоставь на решение выбор,

    Что подходяще для нас и полезно для нашего дела...

    Ибо взамен удовольствий дадут нам полезное боги.

    (Пер. Д. Недовича и Ф. Петровского)

    538

    Эти две цитаты из самой старинной комедии на английском языке «Ройстер Дойстер». 1566, переизданной шекспировским обществом в 1847 г. (Примеч. автора).

    539

    «Влюбленному Роланду» (ит.).

    540

    Саути. Талаба. (Примеч. автора).

    541

    Саути. Талаба. — См. кн. II, 33.

    542

    Κωμωδοδιδασκαλίαν εἶναι χαλεπώτατον ἔργον ἁπάντων. (Примеч. автора).

    543

    «Эль их единственная еда и питье». — «Презрительная леди», акт IV, сц. 2. (Примеч. автора).

    544

    поминки (лат.).

    545

    Illic omne malum vino canuque levato, / Deformis aegrimoniae dulcibus alloquiis. Epod. XIII (Примеч. автора).

    546

    «Облегчай ты вином... они утеху сладкую в скорби тяжелой дают...» — Гораций. Эпод XIII, 17-18 (пер. Н. Гинцбурга).

    547

    . .. как Рататоск гложет корни Иггдрасиля. — Иггдрасиль — в скандинавской мифологии древо мира — гигантский ясень, являющийся структурной основой мира, древо жизни и судьбы. Иггдрасиль определяет «вертикальную проекцию» пространственной модели мира скандинавской мифологии, соединяя различные миры (небо, землю, подземный мир). На вершине Иггдрасиля сидит мудрый орел, а между его глазами — ястреб Ведрфельнир; корни гложут дракон Нидхегг и змеи. Перебранку между орлом и драконом переносит снующая по стволу белка. Рататоск («грызозуб») — своеобразный посредник между «верхом» и «низом».

    548

    ...глубоко чту Одина и Тора. — Один — в скандинавской мифологии верховный бог, соответствующий Вотану; глава германского пантеона. Тор — или Донар — бог грома, бури и плодородия, защищающий богов и людей от страшных чудовищ в великанов.

    549

    Pharsalia I, 458-462. (Примеч. автора).

    550

    Pharsalia... — «Фарсалия, или О гражданской войне» — историческая поэма в 10 книгах римского поэта Марка Аннея Лукана (39-65); см. кн. 1, 458-462:

    Смерть посредине лежит продолжительной жизни.

    Народы Северных стран в ошибке такой, должно быть, блаженны.

    Ибо несноснейший страх — страх смерти — их не тревожит,

    Вот и стремится солдат навстречу мечу и охотно

    Гибель приемлет в бою, не щадя возвращаемой жизни.

    (Пер. А. Е. Остроумова)

    551

    Полн.: Noscitur a socio turpive probov(e) hominus meus, — По товарищу, дурному или доброму, познается характер человека (лат.).

    552

    Мудр, о, поистине мудр... — Эсхил. Прометей прикованный, 887-893 (пер. С. Апта).

    553

    таинственным историям, рассказанным у камина (фр.).

    554

    Шатобриан — Франсуа Рене де Шатобриан (1768-1848), французский писатель-романтик.

    555

    которые не покинули отчизну (фр.).

    556

    Льюис... — имеется в виду Мэтью Грегори Льюис (1775-1818) — писатель-романист, один из представителей так называемого «готического романа». Широкую известность приобрел его роман «Монах» (1796). В поэтические сборники «Страшные повести» (1799) и «Волшебные повести» (1801) Льюис наряду с оригинальными произведениями включил свои переводы из немецкой литературы. Байрон назвал Льюиса «поэтом гробов».

    557

    Льюис сам пишет о «Веселом золотом кольце»: «Я как-то читал у одного греческого автора, имя его запамятовал, историю, которая мне навеяла сюжет этой баллады. История такова: юноша, приехав в дом к другу, с дочерью которого он обручен, узнает, что уже несколько недель назад смерть отняла у него невесту. Но он ни разу в жизни ее не видел и скоро утешается, особенно еще и потому, что во все время пребывания его в доме у друга некая юная дама любезно приходит каждую ночь к нему в спальню и уходит на рассвете, неизменно унося от

    1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 175
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки