LoveRead.info » Книги » Современная проза » Суровое испытание - Кон Джиён

Суровое испытание - Кон Джиён

Книгу Суровое испытание - Кон Джиён читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

150 0 16:00, 22-11-2021
Суровое испытание - Кон Джиён
22 ноябрь 2021
Автор: Кон Джиён Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Суровое испытание - Кон Джиён читать онлайн бесплатно без регистрации

Нет страшнее кошмара, чем реальность. Ничто так не мешает справедливости, как несовершенство закона. И ничто не говорит так громко, как тишина. Кан Инхо знает об этом не понаслышке. Мир, каким он его знает, рушится, когда он переходит работать в школу-интернат для глухонемых. Никто не думает, что молодой учитель что-то изменит. Ведь там, где царствует отчаяние и безысходность, нет места для надежды. Новый роман Кон Джиён — история, которая не оставит никого равнодушным, ведь автор мастерски поднимает такие важные темы, как сострадание, любовь к ближним. Она показывает, как важно не сдаваться, и бороться не только за себя, но и за будущее своих детей.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 64
    Перейти на страницу:

    — Проходи, пожалуйста! Рада встрече. — Со Юджин поприветствовала Ёнду на примитивном языке жестов, которому научил ее Кан Инхо.

    Ёнду мгновенно просветлела, напряжение спало, и она спросила в ответ что-то типа «вы тоже глухая?». Других жестов Со Юджин не знала, поэтому лишь улыбнулась и отрицательно помахала рукой. По лицу девочки пробежала легкая тень разочарования.

    Со Юджин протянула булочку и молоко, специально купленные для детей. После некоторого колебания Ёнду села в уголке и накинулась на еду. Со Юджин озадаченно наблюдала, как девочка, будто в жизни ничего вкуснее не пробовала, жадно уминает простую булочку с начинкой из сладкой фасоли. Щеки пухлые, персикового оттенка, черные густые волосы блестят, глаза ясные, а рост чуть выше, чем у сверстников. Ноги, до колен прикрытые школьной юбкой, крепкие и ровные, как у куклы. В голове Со Юджин промелькнул ряд ассоциаций, которые вобрало в себя определение «двенадцатилетняя»: нежный пушок на абрикосе, светлая зелень ранней весны, лепестки весенних роз, утренняя роса, моросящий дождик, крылья бабочки на заре и легкий аромат черного чая… Стоило лишь подумать, что сотворили с этой свежей юной девушкой, как становилось не по себе. И тут их взгляды пересеклись. В глазах Ёнду с характерным для азиатов как бы слегка припухшим верхним веком на мгновение промелькнуло смущение, после чего девочка несмело улыбнулась. И тогда Со Юджин, поклявшись именами собственных дочек — Пады и Ханыль, дала себе слово во что бы то ни стало защитить этих детей. В ответ она ободряюще улыбнулась Ёнду — именно так Юджин встречала трудности в своей жизни.

    41

    Посередине комнаты для совещаний сидела Ёнду и крепко держала за руку свою маму. Напротив расположилась директор муджинского центра помощи жертвам сексуального насилия. Со Юджин включила камеру. Ее жужжание показалось весьма громким на фоне полного безмолвия — никто из собравшихся, а их было более десятка человек, не решался издать ни звука. Со Юджин кивнула директору центра помощи, показывая, что можно начинать.

    — Как ваше имя? — спросила директор, и сурдопереводчик начал переводить.

    — Ким Ёнду.

    — Вы являетесь ученицей седьмого класса интерната «Чаэ», не так ли?

    — Да.

    — Эта запись ведется без какого-либо давления или шантажа, поэтому при желании вы в любой момент можете отказаться отвечать на вопросы, хорошо?

    — Да.

    — Вы сказали, что в прошлый понедельник подверглись сексуальным домогательствам со стороны директора интерната «Чаэ». Вы можете описать, как это случилось?

    — Да.

    — Тогда расскажите, как все произошло.

    — В тот день после уроков мы с Юри зашли в общежитие переодеться, а потом побежали гулять на стадион. Юри сказала, что ей нужно сходить в туалет, и, так как она долго не возвращалась, я зашла в школу. Из центрального вестибюля я направилась в сторону учительской, а в этот момент директор выходил из своего кабинета и заметил меня. Он махнул рукой, чтобы я подошла. Я приблизилась к нему, чтобы узнать, зачем он меня позвал: мне показалось, он приглашает меня в кабинет. Дело в том, что директор не знает языка жестов. Когда я вошла, он подвел меня к своему столу. Там был включен компьютер, и на экране показывали странное. Голые женщина и мужчина…

    Ёнду вдруг замерла — ее руки повисли в воздухе, она взглянула на мать и закусила губы. Молодой переводчик, внимательно следивший за жестами Ёнду, начал было озвучивать конец ее фразы, но запнулся на полуслове. Он не знал сути дела, он лишь вызвался добровольцем и, поняв, о чем говорила девочка, страшно смутился. До этой минуты все, кто был в комнате, по очереди смотрели то на Ёнду, то на переводчика, а теперь их взгляды были устремлены на Ёнду. Комнату заполонило гнетущее молчание. Мама девочки прикрыла на мгновение глаза, подбадривая дочь. Лицо ее застыло и казалось тверже льда: даже это легкое движение стоило ей невероятных усилий. Жили только глаза: в них можно было прочитать скорбь, гнев и сострадание, готовые затопить все вокруг. Носовой платок, что она сжимала в своих пухлых ладонях, насквозь пропитался потом.

    Получив знак от матери, Ёнду снова заговорила. И на ее лице сквозило некое достоинство, которого не встретишь у девочек ее лет. Во взгляде читалось: я познала истинную любовь в прошлом, я знаю, что любима и сейчас.

    — Это, кажется, был фильм, в котором голые снимаются. В таких фильмах… по-настоящему показывают половые органы мужчины и женщины… От страха я хотела убежать. А директор схватил меня и поставил перед экраном, своими руками он… мою грудь… Я вырвалась и выбежала из кабинета. В коридоре никого не было. На глаза попался женский туалет, я бросилась туда. Ведь он же женский. Однако он ворвался туда следом за мной и запер дверь.

    Теперь Ёнду жестикулировала медленнее. Посредством губ переводчика ее жесты превращались в гласные и согласные, облекались в осязаемую плоть языка, и Со Юджин зажала ладонью рот. Она сдержалась только из-за мамы Ёнду — эта горемычная женщина из последних сил пыталась сохранять спокойствие. Крик, которому закрыли выход, метался внутри тела и в конце концов обратился в слезы, скопившиеся в уголках глаз.

    — Потом он прижал меня к стене и начал стягивать мои штаны…

    Голос молодого переводчика начал прерываться. Время от времени в промежутках между словами он жестами переспрашивал Ёнду. Мама девочки застыла, словно гипсовая статуя, лишь изредка сглатывая. В глазах Ёнду когда она бросала быстрый взгляд на мать, сквозило чувство вины, и женщина, понимая состояние дочери, не могла проронить ни слезинки. У молодой сотрудницы правозащитного центра прорвался короткий стон, она отвернулась к окну, пытаясь заглушить рыдания.

    — Если тяжело, можете все не рассказывать, — медленно, с расстановкой проговорила директор центра помощи жертвам сексуального насилия.

    Ёнду испуганно взглянула на мать. Та дрожащей рукой погладила дочь по голове. Лицо Ёнду перекосилось.

    — Милая, может, хватит? — жестами спросила мать у дочери.

    Ёнду закивала и спрятала лицо у нее на груди. Комната вновь погрузилась в тишину, а видеокамера, которую не успели отключить, записывала это молчание на пленку. Крепко прижав дочь к себе и отрешенно гладя ее по голове, мать наконец расплакалась. Но так ничего и не сказала. Немного поплакав, Ёнду как будто что-то вспомнила и начала яростно жестикулировать.

    — Потом вдруг директор непонятно почему зажал мне рот и затащил в кабинку туалета. Он довольно долго так держал меня, я чуть не задохнулась…

    Кан Инхо закусил губы. Тело покрылось холодным потом.

    — Мне было стыдно, я попыталась натянуть штаны, но он ударил меня по щеке и, сняв брюки, поставил меня на унитаз, повернув задом к себе. Затем заставил меня наклониться… и сзади…

    Мать схватила рассекающие воздух руки дочери. Губы переводчика застыли, голова Кан Инхо бессильно упала на грудь.

    — Прошу вас, может… может, этого достаточно? — едва слышно попросила мама Ёнду.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки