LoveRead.info » Книги » Современная проза » Суматоха в Белом доме - Кристофер Тейлор Бакли

Суматоха в Белом доме - Кристофер Тейлор Бакли

Книгу Суматоха в Белом доме - Кристофер Тейлор Бакли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

286 0 12:55, 10-05-2019
Суматоха в Белом доме - Кристофер Тейлор Бакли
10 май 2019
Автор: Кристофер Тейлор Бакли Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2004
0 0

Книга Суматоха в Белом доме - Кристофер Тейлор Бакли читать онлайн бесплатно без регистрации

О нравах Белого дома Кристофер Бакли, спич-райтер президента Джорджа Буша-старшего, автор уже ставших популярными в России романов "Господь - мой брокер" и "Здесь курят", знает не понаслышке. Члены команды президента Такера, сменившего на посту Рональда Рейгана, проявляют недюжинную изобретательность, чтобы подобраться поближе к кормушке. Интриги и закулисная борьба приводят порой к непредсказуемым результатам.
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 66
    Перейти на страницу:

    – Привет, – сказал он, продержав меня в ожидании четыре минуты, – как дела в Восточном крыле?

    – Отлично, благодарю вас, – холодно отозвался я. – Оно не так уж далеко, как вам кажется. Тот же временной пояс.

    – Сегодня утром за завтраком президент говорил о вас.

    – Да? – спросил я, не выказывая никаких чувств.

    Очевидная ловушка.

    – Он сказал: Герб отлично работает в Восточном крыле.

    – Приятно слышать. А как насчет моей записки?..

    Ллеланд сделал вид, что не знает, о чем я говорю.

    – Надеюсь, вы справитесь о ней?

    – Конечно. Прямо сейчас. Знаете, Герб…

    – Что?

    – Не хочу вмешиваться, но если вы спросите меня, в Восточном крыле куча вакансий. Думаю, президент подпишет любую, как только вы заикнетесь об этом.

    – Но я не спрашиваю вас.

    – Я всегда к вашим услугам, лишь дайте знать.

    Через два часа Барбара подала мне конверт, надписанный одним из людей Фетлока. В нем была моя записка с прикрепленной к ней официальной резолюцией:

    Управляющий делами президента прочитал Вашу докладную записку, направленную на имя президента, и высоко оценил то, что Вы не пожалели времени для выражения своей озабоченности делами государства.

    Искренне Ваш,

    Джеймисон Р. Фетлок, помощник президента и заместитель управляющего делами президента.

    Фили был очень мил со мной в то тяжелое время.

    – Может быть, пустить слух, что Фетлок балуется наркотиками? Можно еще что-нибудь придумать, – предложил он как-то вечером, выпив несколько бурбонов в баре «Обмен».

    Обычно я приходил в бешенство от его идей. Но тут лишь спросил:

    – Кто вам поверит?

    Фили оценивающе оглядел Нэнси, барменшу с пышным бюстом.

    – Должен вам заметить, он наверняка употребляет наркотики.

    – Нет. Мне это не нравится.

    Фили помешал бурбон пальцем.

    – Вы слышали о Ллеланде?

    – Нет. А что?

    – Его пригласили в Монеган.

    – Не может быть.

    – На уик-энд. С женой.

    Ллеланда пригласили в летний Белый дом. Я положил руки на стойку бара и вдруг ощутил безмерную усталость.

    13 Ярость

    Очевидно, мне стало известно о моей отставке в последнюю очередь. Невыносимо!

    Из дневника. 15 августа 1991 года

    На другое утро в семь сорок пять я сел за стол и сделал то, что давно должен был сделать: написал прошение об отставке. Это было нелегко. Больше двенадцати лет я проработал на Томаса Такера, то есть пятую часть своей жизни. Такое в одну минуту не скинешь со счетов. Воспоминания одолевали меня, пока я медленно писал прошение, время от времени делая бодрящий глоток горячей воды. Ирония судьбы заключалась в том, что писал я ручкой, на которой было с любовью начертано: «Г.В. от Т.Н.Т.» Подобными мелодраматическими подробностями нашпигованы романчики, на каждом шагу продающиеся в аэропортах. Слова давались мне с трудом, и лишь к десяти тридцати прошение было написано. Я отдал его Барбаре для перепечатки. У меня не было сомнений, что новость сразит ее. Стоя возле окна, я глядел на дуб, посаженный президентом Линдоном Джонсоном.

    Мне всегда нравился вид, открывавшийся из окна моего кабинета. Я буду скучать по нему. Но и в Айдахо есть деревья. Даже получше, чем в Вашингтоне. Сколько же мучений выпало на мою долю после переезда в Вашингтон! А теперь меня охватило забытое ощущение покоя. Мне всегда казалось, что конец, когда он наступит, будет намного более горьким. Неожиданно я почувствовал, что не один в комнате.

    – Мистер Вадлоу.

    Это была Барбара. Я надеялся, что мы обойдемся без слез.

    Отлично. Барбара сохраняла спокойствие. Меня всегда поражало, как она умеет себя держать в острой ситуации.

    – Барбара, я понимаю, для вас это неожиданно, – произнес я, как мог, ласково.

    Не особенно вдаваясь в подробности, я сказал ей, что, поскольку здесь не сложились условия для работы и нормальной жизни семьи, мы с Джоан решили покинуть Вашингтон и вернуться в Бойсе. Чтобы смягчить удар, я предложил ей работу, если она тоже захочет вернуться в Бойсе.

    Барбара стала горячо благодарить меня. Мне было неловко ее слушать, поэтому я с улыбкой заметил, что не надо меня благодарить и что я буду рад работать с ней.

    – Сэр, – сказала Барбара, – я останусь тут.

    – Тут?

    Она пояснила, что ей «предложили» работу заместительницы личного секретаря управляющего. В ответ на мой непроизнесенный вопрос, Барбара заявила, что уже с июля считала мою отставку делом времени и тогда же предприняла «некоторые меры», не желая расставаться с Белым домом.

    – Ну да. Кто же еще знал?

    – Только Маргарет (секретарша Ллеланда), мистер Фетлок, мистер Уитерс, мистер Ллеланд, конечно же. Мистер Цанг. Мистер Джаспер…

    – Хватит.

    Барбара спросила, не нужно ли мне чего-нибудь. Даже предавая, она проявляла заботу.

    – Нет, – с трудом выдавил я из себя.

    – Тогда я займусь докладной запиской?

    – Барбара, это не докладная записка, – чуть не закричал я. – Это моя отставка!

    – Да, сэр. Прекрасно написано.

    Я вздохнул.

    – Спасибо, Барбара.

    – Полагаю, ее надо провести через мистера Ллеланда?

    Это было невыносимо.

    – Через мистера Ллеланда! К вашему сведению, с президентом я знаком двенадцать с половиной лет. Это наше с ним дело, и я не собираюсь мое личное письмо проводить через… этого человека!

    Взяв себя в руки, я завершил беседу достойным образом, но, глядя на деревья на Южной лужайке, продолжал размышлять о том, что сталось с преданностью. Я вызвал Ху Цанга.

    – Ху, – сказал я, сообщив о своем решении, – вы были достойным и знающим помощником. Если захотите ехать со мной в Бойсе, будете моей правой рукой в «Дьюи, Скруэм».

    В растерянности поерзав на стуле, Ху сказал, что недостоин моей похвалы.

    – Чепуха!

    Я постарался утешить его, но понял, что нервозность моего помощника вызвана не только той причиной, которую я предполагал. Через несколько минут все встало на свои места. Ху признался, что принял предложение работать в АБУ (Административное и бюджетное управление).

    Вот уж скандал так скандал!

    – Неужели я последним узнаю о собственной отставке? – не выдержав, воскликнул я. – Неслыханно!

    Ху стал извиняться и выглядел жалко.

    – Забудьте, – сказал я. – Если дело во мне, то вы уже сегодня можете приступить к работе в АБУ. Идите. Идите!

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки