LoveRead.info » Книги » Современная проза » Надувной доброволец - Стив Айлетт

Надувной доброволец - Стив Айлетт

Книгу Надувной доброволец - Стив Айлетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

147 0 02:58, 11-05-2019
Надувной доброволец - Стив Айлетт
11 май 2019
Автор: Стив Айлетт Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2006
0 0

Книга Надувной доброволец - Стив Айлетт читать онлайн бесплатно без регистрации

Приветствуем Вас в мире Эдди. В мире непрерывного апокалипсиса. Это мир, где гробонаполнители топятся на тротуарах, где муравьи планируют перерезать и сжечь нас раньше, чем мы сделаем это с ними, где невыгодно иметь слишком тесные отношения с Джоном Сатаной. Все может произойти, и все происходит. Постоянно. В таком мире мэр с кампанией под лозунгом "Деревянные черепа долго не прослужат" вынужден зайти далеко. И Эдди, наш рассказчик, и Минотавр Бебз карабкаются на борт корабля победителей. И тут начинается веселуха...
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:

    — Как два пальца обосрать. Кто-то задушил вашу машину — подозреваемые построены в ряд, все с большими руками. “Повернитесь”. Всё остальное у них маленькое. “Улыбнитесь”. Улыбки тоже маленькие. “Изобразите удушающие движения”. Все изображают, только один продолжает улыбаться. Бинго.

    — Бинго, а? Твой дядя Боб — такой же. — Он ненадолго прервался, размышляя, — Позволь показать тебе кое-что, Сынок Джим.

    Он провёл меня сквозь странные безвоздушные пространства музейных хранилищ, радиообогревателей и телефонных комнат, мрачные компании вспучивались в окнах.

    — Погляди, — сказал он, открывая дверь в холодильный чуланчик. Все варианты конфискованной фигни по полкам — пицца, прогорклая вина и грязные черепа. — Вина и пицца, конечно, предметы роскоши, но попытайся прожить без черепа. А? Увидишь, что с тобой будет.

    — Согласен, и что?

    — Просто правила, — сказал он многозначительно. — Есть правило не приниматься вырезать орнамент, когда он уже закончен. Придерживайся смысла — когда всё клёво, на фига продолжать? Можно и отдать. И вот что получается. — Потянувшись, он снял клочок бумажки с верхней полки, передал его, и склонился надо мной, лицо вощёное, как у фетиш-святого. Он смотрел желтушными глазами, как я читаю.

    - “На корабле игр кости клацают от страха”. Вроде как лодка набита игроками, что определило курс? И чего тут страшного? Возбуди флагшток — вот это страшно. Ящики зубов, и что? Вделай в них окно и о да я соглашусь — да хватит уже, над тобой только смеяться.

    Я протолкнулся мимо него и вырвался оттуда — он бросился следом, декламируя:

    - Ты пожнёшь всё, что приближается! И я не про лажовый страховой костерок в Лесу Эппинг и не про парня! За тобой охотится хвостатый! Вот я у Эдди.

    — Пойдёшь в бар Эдди? А где Пустой Фред?

    — Ядерные твари выпучились из стены, сграбастали его за плечи и утащили обратно в ад визжащий о его крови.

    — Давай не будем ходить вокруг да около — рассказывай.

    — Тем не менее ядерные твари.

    — Конечно ядерные твари, Эдди.

    — Особенно крупные. Зубы как унитазы, брат.

    — Теперь успокойся.

    - Весь день гладил кошку и говорил страшные вещи, представь. Вот что они со мной сделали.

    — Конечно, Эдди.

    — Представь всё спокойно.

    — Знакомая картина.

    — И тут они встают и бросаются на меня.

    - На сколько попал?

    — Не банкноты брат — набрасывайся на меня, когда я хотя бы морально готов. Вот к чему было их предыдущее поведение — подготовить почву для последующего омерзения.

    — Ты хотел сказать — острого облегчения.

    — Так я и считаю.

    — Значит, когда они бросились, они застали тебя врасплох. Ты звал на помощь?

    — Да. И к ним прибыло подкрепление.

    — Что имело место быть, Эдди? Избавь меня от ловко выведенных деталей.

    — В гостиной озеро крови. Ну, не озеро, но…

    — Понимаю, о чём ты.

    — Интересное дело. Раздался звон, и я увидел, что стрелки часов напоминают руки человека; гробящего собственные возможности.

    — Думаешь, Фред оставил сообщение.

    — Он любитель таких дел. Заговоры среди бесконечности. Не смущается размера.

    — Знакомо. Звяканье и клики вырастающего лица пропускали удары и эдакую грохочущую ухмылку. Примитивная техника ужаса. Товарищи перепугались до усрачки. Фред стал выдающимся человеком, и не заметив того.

    — Я не испугался.

    — О, я сохраню твой секрет, брат.

    — И я пошёл на пруд. В воде плавали звери, похожие на рыб.

    — Думаю, выяснится, что это и были рыбы, Эдди.

    — Рыбы, говоришь? Можешь хранить своё мнение в сухом прохладном месте, брат. Потому что они говорили со мной ртами.

    — Ты уверен, что это были не карпы, Эдди?

    — Не карпы, брат. И они сказали, что я Избранный, и должен отправиться в Хаунд и там встретиться с каким-то Эмиссаром.

    — Грейхаунд в Бромли?

    — Так я и решил.

    — И отправился?

    — Конечно, нет, ты что, псих? Так бы мой труп и нашли в Бромли.

    — Ну, это целых полторы истории, Эдди, мне хорошо — ощущаю просветление, можно сказать.

    — На что я и надеялся, брат.

    Значит, старый танцор забрал Пустого Фреда за мои грехи — ни с того ни с сего, или с того и с сего. Не понимаю, почему Джон Сатана наточил на меня такой зуб — готов поклясться, что не пользовался больше зеркалом из галереи Эдди. Конечно, потом я понял, что Эдди продал его Минотавру, тот выставил его в Магазине Ярости, где я купил его с целью отправиться с Эдди в гости к Жнецу. Такие истории рассказывают внукам. Более того, вышло, что Эдди всё время был в курсе, но не понял важности, ничего не понял.

    Решил, что надо посоветоваться с Минотавром.

    — Не мешай подготовке, — сказал он, ужаснувшись, едва я вошёл. Он держал вырывающуюся курицу.

    — Думаю, ты называешь это услугой роду человеческому.

    — А ты как называешь?

    - Трусостью — это млекопитающее не может дать сдачи.

    — Млекопитающее? Совсем свихнулся?

    — Ну ящерица — всё равно это мелкая скотина, которую ты, наверно, застал врасплох, вот к чему я веду.

    — Я объяснял этой красавице не одну неделю — разве я не любил?

    Курица угрюмо подняла взгляд.

    Вот — теперь ты убеждён, брат?

    — Да — в том, что ты псих.

    — Ха-ха — сильно сказано.

    — Вообще-то, я пришёл потому, что на старину Фреда напало его собственное жилище.

    - Ядерные твари, а? Не могу сказать, что страшно удивлён. Этот ублюдок заигрывал с опасностью не первый месяц.

    — Ты о чём?

    — Пошли, покажу.

    Бросив курицу в стальную бочку, он захлопнул крышку и пошёл к печи. Едва откинулась заслонка, разлился невыносимый жар. Погрузив промышленные щипцы в пламя, он осторожно достал уголь размером с колесо и водрузил его на наковальню. Когда дым Рассеялся я обнаружил на обгоревшей поверхности вырезанное лицо матери Фреда.

    — И к чему эта фиговина?

    — Это пирог, — агрессивно сказал Минотавр. — Со дня рождения Фреда.

    — Когда?

    — Где-то в прошлом году.

    — В прошлом году? Ты о чём вообще? Испытываешь моё терпение? Объясни, какую жуткую херню ты говоришь с этой гадской курицей, где она вообще? — Я вытащил курицу из бочки. — Глянь на несчастную скотину.

    — Знаю. Прекрасная, правда?

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки