LoveRead.info » Книги » Современная проза » Хранитель лаванды - Фиона Макинтош

Хранитель лаванды - Фиона Макинтош

Книгу Хранитель лаванды - Фиона Макинтош читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

361 0 00:21, 11-05-2019
Хранитель лаванды - Фиона Макинтош
11 май 2019
Автор: Фиона Макинтош Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Хранитель лаванды - Фиона Макинтош читать онлайн бесплатно без регистрации

Семья Люка Равенсбурга испокон веку владела полями лаванды в Провансе. Люк должен был унаследовать фамильный бизнес, но все карты спутала война. Семья Равенсбург была обречена на страшную смерть в концлагере. Люк не разделил ужасную участь родителей лишь потому, что был по рождению немцем - если бы речь не шла о жизни и смерти, приемный отец ни за что не раскрыл бы ему эту тайну. Люк должен отомстить за близких, и он становится участником Сопротивления. Однажды он вернется на лавандовые поля, но прежде чем это произойдет, ему придется многое испытать.
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 110
    Перейти на страницу:

    — А что еще нам остается? — негромко ответила мадам Паскаль.

    — Я вернусь в пять, Анжелина, — сказал Фрелон.

    — Буду ждать.

    В полумраке блеснула белозубая улыбка. Да они с ним примерно одного возраста, вдруг поняла Лизетта.

    Дверь затворилась. Девушка повернулась к хозяйке дома, стоявшей возле длинного стола из вишневого дерева. На печке тихонько булькал котелок с какой-то стряпней. Пол в комнате был сложен из неровных красных плиток, истершихся за долгие годы.

    — Спасибо, — повторила Лизетта. — У вас есть дети?

    Мадам Паскаль кивнула.

    — Старший убит в бою. Младший угнан на работы в Германию. Вот уже восемь месяцев как. Надеемся, он вернется живым и здоровым.

    Ненавистные принудительные работы, le Service du travaille obligatoire, введенные в начале года, пришли на смену прежней якобы добровольной службе. Каждую неделю в Германию угоняли сотни французов, вынужденных трудиться на благо рейха. Выбора у них не было.

    — У нас есть дочь, — продолжила мадам Паскаль. — Она живет в Марселе. Ее мужа тоже угнали в Германию. Теперь растит нашу внучку одна. Я все уговариваю их приехать домой… Позволите вам что-нибудь предложить? Вы голодны?

    — Спасибо, я не хочу есть, но если у вас найдется кофе, с удовольствием выпью с вами чашечку.

    Лизетта помнила, что население Франции живет на скудном пайке.

    — Садитесь, пожалуйста, — пригласила хозяйка. — Несколько дней назад я испекла кекс. Уверена, вы сумеете проглотить кусочек.

    Она захлопотала вокруг — приготовила кофе, отрезала фруктового кекса.

    Было так приятно снова слышать французскую речь, пусть и с прованским акцентом!

    — А подпольная работа, которой вы занимаетесь… Не боитесь, что вас разоблачат?

    Мадам Паскаль фыркнула.

    — Ну, расстреляют. — Она устало улыбнулась. — Я очень осторожна. И вы, не сомневаюсь, тоже будете осторожны, поэтому мы все доживем до завтра и продолжим сражаться. А его друг лучший во всей округе, — добавила она, кивнув на дверь. — Да. Я-то сама его не видела. Но он и впрямь хорош. Доставит вас, куда бы вам ни понадобилось попасть.

    Мадам Паскаль поставила на стол чашечку с черной жидкостью, запахом и близко не напоминающей кофе.

    — Слушайтесь его. И никому ничего не рассказывайте, мадемуазель Анжелина. Тогда вам никто ничего плохого не сделает.

    Напиток, горячий и крепкий, поможет ей сохранить бодрость… Лизетта благодарно прихлебывала, грея пальцы о чашку. На вкус, правда, оказалось гадость гадостью.

    Мадам Паскаль печально улыбнулась.

    — Простите, у нас на юге больше нет настоящего кофе. Приходится жарить ячмень.

    — Очень приятно, — солгала Лизетта.

    — Иногда нам удается выменять кофе за кролика или курицу-другую, если заедет кто из Марселя, но, очевидно, даже дальше к югу кофе уже не осталось. Во сне мне иногда снится его вкус.

    — Пайки скудные, — согласилась Лизетта.

    — Немцы гребут все. Да и наша milice не лучше. Но дух наш им не ослабить, верно?

    Лизетта приподняла чашку.

    — Santé!

    Несколько минут они пили молча, в уютной тишине.

    — В соседней комнате стоит старая софа, — сказала мадам Паскаль. — Я постелила вам одеяло — и простите, что не зажигаю свет. Если что-то случится, из комнаты есть еще один выход — маленький потайной люк за софой. Выведет вас в амбар. Не выходите оттуда через дверь — поднимитесь по лестнице на чердак и вылезайте по крыше. Направо начнутся поля. Фрелон вас отыщет.

    — Надеюсь, не понадобится.

    — Лучше быть готовыми ко всему. Приказ Фосиля. Милиция может нагрянуть в любое время. С них станется застать нас врасплох в разгар праздника мадам Бернар.

    — Мне очень жаль, что вы его из-за меня пропустили.

    — Мне это только в радость, mademoiselle . Я ведь француженка. Мой долг — делать все, что я могу, пусть даже самую мелочь. — И она негромко добавила, сжав руку в кулак: — France libre!


    Без одной минуты пять Лизетта расцеловала мадам Паскаль в обе щеки и вышла в холодный воздух спящего Сеньона. Хозяйка позаботилась напоить Лизетту перед дорогой горячим ячменным кофе и увязала в платок немного хлеба и козьего сыра, а в карманы пальто сунула яблоко и грушу.

    Фрелон уже ждал девушку на улице.

    — Не стоит благодарности, — прошептала мадам Паскаль в ответ на теплые слова гостьи.

    Лизетта еще разок крепко обняла ее напоследок и зашагала во тьму.

    — Пойдем туда, через холмы, — показал Фрелон. — На окраине соседней деревни нас ждут телега с лошадью.

    — А что там, внизу? — поинтересовалась Лизетта, глядя вдаль, где пробивались слабые огоньки.

    — Апт. Не самое подходящее место в эти дни. Так и кишит немцами. Идем. Фосиль ждет, а я не хочу, чтобы нас тут увидели.

    Выбравшись за пределы прелестной деревушки, они начали долгий подъем в холмы.

    Вдали от людей Фрелон стал заметно спокойнее.

    — Вам удалось хоть немного поспать, mademoiselle ?

    — Зовите меня Анжелиной. Да, подремала пару часов.

    — Хорошо. Сегодня погода будет получше. Славно, что мы вышли так рано. Эй, позвольте, я понесу ваши вещи.

    — Нет-нет, спасибо.

    — Меня с детства учили галантности, Анжелина. А кроме того, дальше тропа станет гораздо труднее, так что будете рады вьючному ослу в моем лице.

    — Ну, если вы настаиваете…

    Когда девушка протягивала своему спутнику саквояжик, откуда-то вдруг повеяло лавандой. Лизетта ахнула.

    — Какой восхитительный аромат!

    Фрелон кивнул.

    — А будет еще восхитительнее, когда солнце согреет поля. Хотя лучше всего — по вечерам.

    — Я из большого города. Там так никогда не пахнет.

    — Так вы горожанка! Мы стараемся не спрашивать лишнего, но это ж кошмар — идти и молчать.

    Лизетта горячо согласилась с ним.

    — А вы из этих краев?

    — Да. И хорошо их знаю. Лавандовые поля раньше принадлежали одной семье из этой деревни.

    — А теперь? — Лизетта нахмурилась.

    Ее спутник печально покачал головой.

    — Они были евреями. Их забрали в прошлом году. Ужасно. Такая славная семья. Жили здесь всю жизнь. Наверное, их отправили в концлагерь.

    — Нам в Лондоне ни о чем таком не говорили.

    — Очевидно, ваше правительство предпочитает не рассказывать об этом народу.

    Лизетта покачала головой, потрясенная до глубины души.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки