LoveRead.info » Книги » Современная проза » Повседневная логика счастья - Габриеле Зевин

Повседневная логика счастья - Габриеле Зевин

Книгу Повседневная логика счастья - Габриеле Зевин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

441 0 01:24, 25-05-2019
Повседневная логика счастья - Габриеле Зевин
25 май 2019
Автор: Габриеле Зевин Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
+1 1

Книга Повседневная логика счастья - Габриеле Зевин читать онлайн бесплатно без регистрации

В жизни книготорговца Эй Джея Фикри — черная полоса. Его жена умерла, книжный магазин вот-вот прогорит, самую ценную книгу — раритетное издание «Тамерлана» Эдгара По — украли. Фикри все больше замыкается в себе, отгораживаясь и от тех, кому он небезразличен. Даже книги больше не приносят ему радости… Но все изменится, когда Фикри обнаружит у себя в магазине таинственную незнакомку. Скоро он взглянет на мир по-другому, а мир узнает совсем другого Фикри.
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 50
    Перейти на страницу:

    Исмей плотнее запахнула палантин и решила прогуляться. Она миновала пирс, сняла туфли на каблуках и вышла на пустынный пляж. Сентябрь шел к концу, в воздухе пахло осенью. Исмей попыталась вспомнить, как называется книга, героиня которой отправилась поплавать в море, а в итоге покончила с собой.

    А ведь это так просто, думала Исмей. Заходишь в воду. Потом плывешь. Заплываешь подальше и не собираешься возвращаться. Вода наполняет легкие. Тебе немного больно, но боль быстро проходит. У тебя больше никогда ничего не будет болеть, и совесть твоя чиста. Никто не станет о тебе тосковать. Может, когда-нибудь твое тело прибьет к берегу. А может, и нет. Дэниел даже не станет ее искать. А если и станет, то не слишком старательно.

    Ну, конечно! «Пробуждение» Кейт Шопен. С каким упоением она читала этот роман (это был рассказ?) в семнадцать лет.

    Точно так же покончила с собой мать Майи. Исмей в который раз задалась вопросом, читала ли Мэриан Уоллес «Пробуждение». Мысли о Мэриан преследовали ее все эти годы.

    Исмей зашла в воду, которая оказалась еще холоднее, чем она думала. Я смогу, сказала себе она. Надо просто идти вперед.

    У меня получится.

    — Исмей!

    Она нехотя обернулась. Ламбиазе. Надоедливый коп, который дружит с Эй Джеем. Он протягивал ей туфли.

    — Холодновато для купания?

    — Чуть-чуть, — ответила Исмей. — Решила проветрить голову.

    Ламбиазе подошел ближе.

    — Конечно.

    У Исмей зуб на зуб не попадал. Ламбиазе снял пиджак и набросил его ей на плечи.

    — Больно, наверное, — сказал Ламбиазе, — смотреть, как место сестры занимает другая женщина.

    — Да. Хотя Амелия вроде бы милая.

    По лицу Исмей текли слезы, но солнце почти село, и она полагала, что Ламбиазе их не видит.

    — Чем плохи свадьбы, — сказал он. — Если ты одинок, на чужой свадьбе чувствуешь это особенно остро.

    — Да.

    — Мы мало знакомы, и я, наверное, слишком много себе позволяю, но ваш муж идиот. Будь рядом со мной такая красивая и сильная женщина…

    — Вы и правда слишком много себе позволяете.

    — Простите, — смутился Ламбиазе. — Недостатки воспитания.

    Исмей кивнула.

    — Я бы не сказала, что вы плохо воспитаны, — сказала она. — Все-таки вы отдали мне пиджак. Спасибо.

    — На Элисе осень наступает рано, — сказал Ламбиазе. — Давайте вернемся в дом.

    Дэниел сидел у барной стойки «Пекода», прямо под китом, которого по случаю торжества украсили рождественской гирляндой, и вел беседу со свидетельницей Амелии. Джанин — хичкоковская блондинка в очках — поднималась по карьерной лестнице книгоиздательства одновременно с Амелией. Дэниел понятия не имел о том, что Джанин поручили следить, чтобы великий писатель не перебрал лишнего.

    На свадьбу Джанин надела желтое платье в полоску, которое ей купила невеста. «Я знаю, что больше ты его никогда не наденешь», — объяснила Амелия.

    — Смелый цвет, — сказал Дэниел. — Но вам идет. Вы Джанин, верно?

    Она кивнула.

    — Джанин, подружка невесты. Можно узнать, чем вы занимаетесь? Или это слишком банально?

    — Я редактор, — сказала она.

    — Вы умная и сексуальная. И с какой литературой вы работаете?

    — Я редактировала детскую книгу о Гарриет Табмен, которой пару лет назад присудили премию Калдекотта.

    — Впечатляет, — сказал Дэниел, хотя на самом деле был разочарован. Он подыскивал нового издателя. Продажи его книг заметно снизились, и он полагал, что виновато в этом издательство. Он хотел сам хлопнуть дверью, не дожидаясь, пока его выставят за порог. — Это же наивысшая награда?

    — За первое место вручают медаль. А моя книга получила премию.

    — Готов держать пари, что вы хороший редактор.

    — Откуда такая уверенность?

    — Вы честно признались, что ваша книга не победила, а заняла всего лишь второе место.

    Джанин бросила взгляд на часы.

    — Джанин поглядывает на часы, — сказал Дэниел. — Ей скучно со старым писателем.

    Джанин улыбнулась.

    — Второе предложение вычеркиваем. Читатель и так догадается. Показывай, а не рассказывай.

    — Если наш разговор пойдет в таком русле, мне лучше выпить. — Дэниел сделал знак бармену. — Водки. «Грей гуз», если есть. И капельку содовой. — Он повернулся к Джанин: — А вам?

    — Бокал розового.

    — «Показывай, а не рассказывай» — это бред сивой кобылы, Джанин, — наставительно произнес Дэниел. — Сид Филд придумал этот девиз для сценаристов, а к художественной прозе он не имеет никакого отношения. Романы как раз-таки рассказывают. По крайней мере, лучшие из них. Не следует превращать роман в пародию на сценарий.

    — Я читала вашу книгу, когда училась в школе, — сказала Джанин.

    — О, зачем вы об этом вспомнили? Теперь я чувствую себя древней развалиной.

    — Это была любимая книга моей мамы.

    Дэниел исполнил пантомиму «Выстрел в сердце». К нему подошла Исмей и похлопала его по плечу.

    — Я домой, — шепнула она ему на ухо.

    Дэниел поплелся за ней к машине.

    — Исмей, дай руку.

    За руль села она — Дэниел успел-таки набраться. Они жили в самом дорогом квартале города. Из окон каждого дома открывался изумительный вид, но, чтобы до них добраться, приходилось подыматься в гору по извилистой и плохо освещенной дороге со множеством опасных поворотов. Вдоль обочины стояли желтые знаки, призывающие водителей к бдительности.

    — Ты слишком быстро повернула на повороте, милая, — сказал Дэниел.

    Исмей представилось, как они съезжают с дороги и падают в океан. От этой мысли ей стало хорошо, даже лучше, чем от фантазий о самоубийстве.

    Но тут она поняла, что не хочет умирать. Она хочет, чтобы умер Дэниел. Или чтобы он просто исчез. Да, исчез. Пусть живет, только не с ней.

    — Я больше не люблю тебя.

    — Не говори глупостей, Исмей. У тебя что ни свадьба, то истерика.

    — Ты дурной человек, — сказала она.

    — Я сложный человек. Возможно, меня нельзя назвать хорошим, но я точно не самый плохой. Наш брак ничем не отличается от миллионов других. Не вижу причин его разрушать.

    — Ты стрекоза, а я муравей. И мне надоело быть муравьем.

    — Какая-то детская аналогия. Уверен, ты способна на большее.

    Исмей съехала на обочину. У нее дрожали руки.

    — Ты плохой. Но хуже всего то, что ты делаешь плохой и меня.

    — Я тебя не понимаю.

    Мимо них с визгом пронеслась машина. Она прошла так близко, что затрясся кузов их внедорожника.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки