Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес
Книгу Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
400 0 00:43, 21-05-2019Книга Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес читать онлайн бесплатно без регистрации
Я посмотрела на дом, а на скамью упали несколько капель дождя.
– Так это твой дом?
– До последнего гвоздя мой.
– Но хозяином числится Честер Р. Каммингс. А это твой дядя.
– Нет, – ответил Рой. – Это я. Честер Рой Каммингс. Но все зовут меня просто Рой.
– Ах вот оно что, – теперь я поняла, что к чему. – Это многое объясняет.
Я смотрела, как ветер легонько шевелит листья на деревьях, и думала о том, как Чет Каммингс передавал свои умения Рою и как много это значило для них обоих.
– Тебе повезло, что у тебя был такой дядя, как Чет. Дядя и отец, – сказала я. – А у меня отца почти не было. Он умер, когда мне исполнилось всего четырнадцать.
– Так рано.
Я кивнула, пытаясь вызвать в памяти лицо отца, пытаясь восстановить те мелочи и детали, которые со временем стерлись. И я поняла, что то же самое произойдет и с моими воспоминаниями о бабушке.
– Очень тяжело терять кого-то в таком юном возрасте, – произнес Рой. – Впрочем… в любом возрасте это тяжело, – он взглянул на письмо. – Я бы очень хотел помочь тебе, Эллен. Но я понятия не имею, о чем тут говорится – все эти извинения… – он развернул письмо и снова стал его читать. – А твоя бабушка… она ничего не рассказывала о моем дяде?
– Нет, – покачала я головой. – Она вообще почти ничего не рассказывала о Бейконе. Поэтому я так отчаянно и хотела с ним встретиться.
Рой вздохнул.
– Ну, что уж… – он протянул мне письмо.
В воздухе появился легкий металлический запах приближающегося ливня, и я невольно подумала, что сейчас небеса разверзнутся и обрушатся на нас дождем.
Рой, не отрываясь, смотрел на письмо в моей руке. И чем дольше он смотрел – тем больше я понимала, что смотрит она на самом деле не на письмо, а на кольцо на моем пальце.
Пауза была долгой. Потом наконец он произнес:
– Ты собираешься замуж.
Он все смотрел и смотрел на кольцо.
– Да, – ответила я, чувствуя внезапное смущение, от которого желудок у меня болезненно сжался.
Он наклонился, сорвал несколько травинок и начал внимательно их изучать.
– Раньше я его не видел.
– Мне пришлось его снять, – сказала я, голос у меня звучал виновато, как будто я и правда специально ввела его в заблуждение. – Было еще хуже, чем сейчас, – я подняла руку и пошевелила пальцами. – Может быть, это из-за соли в воздухе…
Он кивнул и еще внимательнее стал изучать сорванные травинки. А потом подбросил их в воздух.
На письмо упала капля дождя, на этом месте расплылось небольшое чернильное пятно. Я вытерла его кончиком пальца, аккуратно сложила письмо и убрала его в конверт.
Появился мистер Пудди и начал тереться о ногу Роя.
– Короче, мы узнали из письма, – сказал Рой, вставая, – что она любила его, но и твоего деда она тоже любила.
Капельки дождя застучали по моим рукам, словно горошинки. Я встала и посмотрела на небо, теперь затянутое тяжелыми облаками.
– И что дальше? – спросил он.
– В этом случае всегда честнее и правильнее расстаться. Полный разрыв. По крайней мере, я всегда так думала.
– Мне кажется, твоя бабушка сожалела о своем выборе. О том, что бросила моего дядю.
– Ой, нет, она была очень счастлива замужем за дедом, – возразила я, вздрагивая от прикосновения дождевых капель к моей коже.
Мы оба молчали. Потом я протянула ему конверт.
– Оставь его у себя.
Мы постояли, держа конверт каждый со своей стороны, потом я отпустила его:
– Ну вот, думаю, на этом все. Скоро я уеду отсюда.
Рой вздохнул.
– Думаю, так и есть. На этом все, – откликнулся он эхом на мои слова.
Взгляд у него был печальный и усталый. Мы пожали друг другу руки, но когда надо было их разнять – он не отпустил мою руку. И смотрел на меня так красноречиво, что мне пришлось отвести глаза.
Он все еще держал меня за руку, когда налетел сильный порыв ветра, чуть не сорвав с деревьев всю листву, и с неба полил дождь, как будто кто-то опрокинул там ведро.
Мы в секунду стали мокрыми насквозь.
Мистер Пудди мяукнул и помчался по лужайке к крыльцу, взлетел на ступеньки и уселся перед входной дверью. Глядя на него, я невольно подумала: а что я буду делать, если Рой сейчас пригласит меня в дом?
Но он не пригласил. Он выпустил мою руку и сказал, натягивая свою дурацкую кепку на голову:
– Ладно, пока. Будь осторожна за рулем, Пловчиха, когда поедешь обратно.
Дождь становился все сильнее, хотя вроде бы куда уже сильнее, и я побежала к машине. Когда я открывала дверцу, по небу прокатился оглушительный раскат грома. Включив дворники, я увидела, что Рой взбегает на крыльцо и исчезает в доме, кот влетел в дом впереди него. Крыльцо опустело. И я поехала прочь, а вода с неба хлестала так, словно у них там прорвало водопровод.
Когда я открыла на следующее утро шторы, утреннее небо было чистым. Подсвеченные розовым снизу облака плыли по голубому небу, полному солнечного света и покоя. От вчерашнего разгула стихии не осталось даже следа. Но мне не давали покоя воспоминания о Рое Каммингсе: какая нежность была в его глазах, когда я говорила о своей бабушке, с какой любовью он рассказывал о дяде, как он понимал меня и сочувствовал моей потере…
Выглянув в окошко чуть подальше, я увидела, что внизу, у соседней двери, что-то происходит. Там находилось Историческое Общество Бейкона. Сейчас вся улица была запружена припаркованными машинами, отовсюду текли потоки людей, которые стекались к серой двери дома. Я вдохнула прохладный соленый воздух и увидела мальчишку, который ехал вниз по улице на велосипеде: казалось, он вообще не прилагал никаких усилий, словно сросся с велосипедом и стал с ним единым целым, и я с завистью провожала его взглядом, пока он не исчез из виду. Какой чудесный день для велосипедной прогулки, подумала я. Мне захотелось тоже немедленно сесть на велосипед, и я стала думать, есть ли в городе служба проката велосипедов. Я представляла, как качу по очаровательной проселочной дороге, с камерой на плече, без всяких навигаторов – куда глаза глядят. А потом я вспомнила, что сегодня суббота и что я договорилась о встрече с Лилой Фальк.
Суббота.
О боже, торжественный ужин в честь вручения премии был вчера, а я даже не позвонила Хайдену! Он, наверно, думает, что мне наплевать. И вот я стою тут, мечтаю о велосипеде и… о Рое Каммингсе.
Я схватила телефон, выдернув его из зарядного устройства, и метнулась в ванную. Ну конечно, на экране было «Хайден Крофт: пропущенный звонок». Я опустилась на сиденье унитаза – ноги у меня подкашивались от волнения – и прослушала сообщение: «Эй, Эллен, привет. Уже почти половина второго, я только что пришел домой. Ты много потеряла сегодня – вечер был великолепный. Все о тебе спрашивали. Мне кажется, моя благодарственная речь удалась. Думаю, ты бы мной гордилась».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
