LoveRead.info » Книги » Современная проза » Форсайты - Зулейка Доусон

Форсайты - Зулейка Доусон

Книгу Форсайты - Зулейка Доусон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

278 0 07:25, 11-05-2019
Форсайты - Зулейка Доусон
11 май 2019
Автор: Зулейка Доусон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2014
0 0

Книга Форсайты - Зулейка Доусон читать онлайн бесплатно без регистрации

САГА О ФОРСАЙТАХ Джона Голсуорси — это целый мир. Картина, казалось бы, обычных внутрисемейных коллизий постепенно разворачивается в огромное полотно, а человеческие судьбы волнуют так, будто это реальные люди. Мастерство художника столь мощно, что отношение к его героям может меняться на протяжении всего повествования. С ними не хочется расставаться. И все же было получено только одно разрешение от наследников автора на продолжение саги. Так появился роман "Форсайты". ...Идут годы, над Европой сгущаются тучи и скоро разразится гроза, но ничто не властно над человеческими чувствами. Теперь уже новому поколению Форсайтов предстоит бороться за любовь и счастье, противостоять обману и предательству. Каждый из них стремится любить и быть любимым. Но какую цену приходится платить за счастье?..
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 155
    Перейти на страницу:

    И первый шаг за прошедшую неделю в этом направлении помогли сделать, как он и надеялся, Гвендолен и Сисили . Он уже почти допил чай и раздумывал, закурить или все же съесть еще одно из двух оставшихся печений, как в гостиную впорхнули две молоденькие женщины. Сентджон вскочил с золоченого винтового стульчика у пианино и, высоко подняв свою чашку, обменялся с ними воздушными поцелуями.

    Сисили присела на краешек одного из двух инкрустированных кресел и взяла печенье, на котором, как казалось Сентджону, до этой минуты значилось его имя, а блюдо с последним подвинула к Сисили.

    – Миллер, пожалуйста, заварите свежего чаю, – распорядилась она.

    Сентджон мужественно скрыл свое сожаление по поводу утраты печенья. Едва он снова сел и достал сигарету, как Сисили лукаво спросила:

    – Угадай, с кем мы только что разговаривали на Бонд-стрит?

    – Да, Сентджон, угадай, – повторила и Селия, изящно прикрывая рукой ротик, жующий миндальное печенье. – Нипочем не угадаешь!

    – Ага, у нас появилась жгучая тайна?

    Сентджон сунул в рот сигарету, запустил руку под крышку пианино, стоящего у него за спиной, и сыграл в верхнем регистре тревожное тремоло. Обе молодые дамы засмеялись; Сисили, как всегда, смеялась более искренне, чем Селия. Сентджон допил чай, поставил чашку и сказал:

    – Говорите, не то я умру от любопытства, – с кем?

    – Нет, угадай!

    – Судя по тому, как блестят твои глаза, дорогая кузина, это был Рональд Колмен . Он в жизни ниже ростом? От души надеюсь. Признайтесь, что я угадал.

    – Пальцем в небо, Сентджон, еще одна попытка!

    – Нет, Сисси, неправда, – возразила Селия и добавила, обращаясь к Сентджону: – Вообще-то очень даже тепло.

    – Ах, какая же ты, Селия…

    Сисили с упреком поглядела на подругу, надув губки, как в детстве, когда ей портили удовольствие. В ответ на укоризненный взгляд Селия возразила:

    – Но ведь ты сама сказала, что его можно принять за киноактера, до того он красив.

    Сисили очаровательно зарделась.

    – Так вот оно что!

    Сентджон почуял крупную дичь и жадно затянулся сигаретой. Правда, он до сих пор еще не познакомился с аргентинцем, но барышни Кардиган так подробно его описывали, что Сентджон был не просто уверен, но даже мог спорить на что угодно, что видел его, – с кузиной Флер, на Олбани-стрит, и вид у нее был такой, будто между ними только что произошло очень серьезное объяснение.

    – Вы случайно говорите не о южноамериканском приятеле кузины Флер?

    – О нем самом!

    – Хмм? – задумчиво протянул Сентджон. – На Бонд-стрит, говорите?

    – В салоне «Аспри».

    – Он покупал жемчуг! – наперебой выпалили они.

    Сентджон снова задумался. Очень интересный поворот событий. У Флер и аргентинца роман? Непременно надо все разведать. И его ловкий ум принялся жонглировать разрозненными сведениями.

    Сисили вздохнула.

    – Чего бы я только ни отдала за такой жемчуг…

    – Думаю, за такой жемчуг следует отдать именно то, чего бы ты как раз и не отдала.

    – Ой, Селия, как у тебя язык повернулся!

    – Ах, Сисси, дорогая, ты еще такой ребенок.

    «А ты, Селия, дорогая, уже вполне законченная язва», – подумал Сентджон. Хмм… И поиграл с еще одной мыслью: кузина Флер до сих пор красотка, кто станет спорить? – и не скажешь, чтобы беззаветно предана симпатяге Майклу.

    – И когда ж вы его видели? – спросил он, понимая, что для полноты картины нужно заполнить некоторые пробелы. Он затушил сигарету в маленькой аргиллитовой пепельнице.

    – Только что.

    – И вы прямо так и подошли к нему?

    – Конечно, – подтвердила Сисили. – Подошли и сказали: «Добрый день».

    Сентджон так бы не поступил. Он стал бы издали наблюдать, рассчитывал и выжидал и подошел бы в самый неподходящий момент, чтобы поставить человека в неловкое положение. В деле сбора сведений он обладал чутьем профессионала.

    – И что же, он растерялся? – с надеждой спросил Сентджон. – Сконфузился, стал заметать следы?

    – Ничего подобного! – воскликнула Селия. – Он поцеловал мне руку.

    – Да… и мне тоже. Я сказала, какой изумительный жемчуг, и угадай, что он на это ответил!

    Но Сентджон сегодня уже устал от загадок, он хотел, чтобы ему просто сказали. Сисили увидела, как сдвинулись его брови, и начала:

    – Он сказал…

    Но Селия, не обладавшая талантом подражания, ее опередила:

    – Он сказал: «Да, этот жемчуг принадлежал моей матери…»

    Брови Сентджона снова взлетели вверх.

    – Вот как?

    – Мы, конечно, ни на йоту не поверили, – продолжала Селия. – Было ясно, что он жемчуг покупает и оказался застигнут врасплох.

    Сентджон в этом усомнился.

    – Почему вы решили, что он покупал жемчуг? Возможно, наоборот, хотел сдать или обменять на что-то другое.

    – Нет, мы точно знаем. Знаем, потому что видели, что последовало дальше.

    – И что же было потом? – настаивал Сентджон.

    – Потом… потом он элегантно поклонился, и мы ушли.

    В ответ на очередное выразительное движение сентджоновых бровей Сисили жалобно залепетала:

    – Мы не могли больше задерживаться, это было бы слишком навязчиво… но зато я слышала, что он сказал продавцу, когда решил, что мы отошли достаточно далеко.

    – И что он сказал? Только не заставляйте меня отгадывать!

    – Он сказал… – На сей раз Селия уступила слово своей более одаренной подруге.

    – «Буду весьма признателен, если вы положите жемчуг в коробку и пришлете мне в гостиницу». Вот так-то!

    И молодые дамы, переглянувшись, закатились слишком громким смехом.

    Сентджона обрадовало услышанное – не хохот, а то, что ему предшествовало, – вернее даже сказать, привело в восторг. «Ай да я!» – подумал молодой человек. Вот еще один многообещающий сюжет, надо непременно разузнать, что это за история с жемчугом, хотя пока непонятно, как это сделать.

    – Интересно, что скажет обо всем этом бабушка, – произнесла Селия.

    – Я бы на вашем месте не стал ей ничего рассказывать, – поспешил предупредить ее Сентджон. Нельзя допустить, чтобы болтушки спугнули дичь, он первый должен ее выследить!

    – Почему не стал бы? – спросила Селия.

    – Почему… – Сентджон стал лихорадочно искать объяснение… – да потому что скоро день ее рождения. Кто знает, может быть, жемчуг предназначается ей?

    Ничего более невероятного придумать было невозможно, и кузины Кардиган пришли в изумление от такого предположения. Сентджон решил ковать железо, пока горячо.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 155
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки